Жадан Сергій Вікторович
Сергі́й Ві́кторович Жада́н (нар. 23 серпня 1974, м. Старобільськ, Ворошиловградська область, Українська РСР) — український поет, прозаїк, перекладач, громадський активіст, фронтмен гуртів Жадан і Собаки та Лінія Маннергейма. Автор романів «Депеш Мод», «Ворошиловград», «Месопотамія», «Інтернат», поетичних збірок «Цитатник», «Ефіопія», «Життя Марії», «Тамплієри», «Антена», «Список кораблів» та ін.
Сергій Жадан | ||||
---|---|---|---|---|
Сергій Жадан на виступі у 2019 | ||||
Народився |
23 серпня 1974 (46 років) Старобільськ, Ворошиловградська обл., УРСР | |||
Громадянство | українське | |||
Національність | українець | |||
Діяльність | поет, прозаїк, есеїст, перекладач | |||
Alma mater | ХПУ ім. Сковороди | |||
Мова творів | українська | |||
Роки активності | 1990-ті — тепер. час | |||
Діти | Іван Жадан, Марія Жадан | |||
Нагороди | ||||
Сайт: | ||||
| ||||
![]() | ||||
![]() |
Літературні твори Сергія Жадана одержали численні національні та міжнародні нагороди, були перекладені більше ніж двадцятьма мовами, зробивши автора одним із найвідоміших сучасних українських письменників. Сергій Жадан є також активним організатором літературного життя України та учасником мультимедійних мистецьких проєктів. 2017 року він заснував «Благодійний фонд Сергія Жадана». Ведучий на радіо «Тризуб ФМ», «Радіо НВ».
ЖиттєписРедагувати
Народився в україномовній родині. Дитинство минало в Старобільську. У часи Перебудови 1990—1991 років поширював у містечку рухівські газети та національну символіку.
Згодом, задля навчання в університеті, переїхав до Харкова. 1996 року закінчив Харківський національний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, факультет українсько-німецької філології.
1996—1999 років навчався в аспірантурі цього ж університету. Захистив дисертацію, присвячену українському футуризму: «Філософсько-естетичні погляди Михайля Семенка» (2000 рік)[1].
Із 2000 року — викладач кафедри української та світової літератури університету.
Із 2004 року — незалежний письменник.
2016—2019 роки — член Комітету з Національної премії України імені Тараса Шевченка[2].
11 лютого 2017 року Сергій Жадан був затриманий у Мінську та отримав заборону на в'їзд[3], проте наступного дня заборону на в'їзд скасували[4].
Живе і працює в Харкові.
Громадська діяльністьРедагувати
1992 року був одним із організаторів харківського неофутуристського літературного угрупування «Червона Фіра».
Під час Помаранчевої революції Жадан був комендантом наметового містечка в Харкові.
Відомий своїми критичними висловлюваннями і публікаціями проти харківських можновладців Добкіна та Кернеса[5].
Неодноразово висловлював симпатії до анархістів, в багатьох його творах присутні «ліві» мотиви[6][7].
2011 року провів акцію проти закону «Про захист суспільної моралі»[8].
Брав активну участь у харківському Євромайдані. Постраждав при захисті будівлі Харківської облдержадміністрації від штурму проросійськи налаштованих активістів. Під час штурму були чутні постріли, над активістами Євромайдану, котрі захищали обласну адміністрацію, чинили самосуд; у результаті за повідомленням Харківської міської ради постраждали 97 осіб: 76 з них було доставлено до лікарень швидкої та невідкладної допомоги, — до обласної лікарні. Серед постраждалих був Сергій Жадан, який отримав струс мозку та розсічення голови, можливий перелом носа. Про деталі свого побиття письменник повідомив на своїй сторінці у соціальній мережі Facebook[9]
Виступав за звільнення з російського ув'язнення незаконно засудженого українського режисера Олега Сенцова[10][11].
Член Українського ПЕН.
З початку російсько-української війни надавав волонтерську допомогу ЗСУ. Заснував благодійний фонд, який підтримує освітні та культурні ініціативи.[12] Зокрема започаткував проєкт "Схід читає" щодо наповнення книжками бібліотек Донецької та Луганської областей.[13]
Письменницька і перекладацька творчістьРедагувати
Пише романи, поезії, есеї. Темою творів письменника є пострадянська дійсність в Україні. Для стилю Жадана характерний вжиток розмовної та нецензурної лексики.
Роман «Ворошиловград» став книжкою 2010 року за версією «Бі-бі-сі». Презентація роману в Старобільську, на батьківщині письменника, відбулася 7 квітня 2011 року під час Донбас-туру[14], проведеного Правозахисним центром «Поступ» і Літературним угрупованням СТАН у межах Громадської кампанії проти встановлення цензури в Україні[15]. Через тиск місцевої влади деякі виступи, заплановані в рамках Донбас-туру, скасували[16].
Перекладає з німецької, польської, білоруської та російської мов.
Лексика творівРедагувати
Лексика, яку використовує Сергій Жадан у художніх творах, різноманітна за тематикою та сферою використання, стилістичним забарвленням і емоційним навантаженням, експресивністю, і саме такий синкретизм, строкатість дають змогу письменникові якнайвиразніше передати свої думки і почуття. Будь-яке слово, використане автором, не є випадковим. Кожна лексема, поєднуючись із іншою, кодує думки, характеризує суть проблеми, а неоднорідність і багатство лексичного складу свідчить про талант письменника, його освіченість, інтелектуальний рівень і національну свідомість, а також відображає багатство мовної картини письменника. Експресивна лексика є одним із найактивніших засобів увиразнення художнього мовлення.
Для експресії лексичного рівня характерним є надзвичайно різноманітна лексика, багатство трансформацій, що зумовлюється особливістю вживання лексем у творах. Поєднання різної лексики: біблійної, військової, політичної, тюремної; експерименти з синонімією і антонімією створюють особливий експресивний ефект, який є синтезом різних явищ, мотивів, проблем.
Слово Сергія Жадана, будучи носієм первинного значення, увиразнює і розширює експресивними засобами свою семантику, стаючи більш вразливим і влучним. Експресивність є однією з ключових ознак поетичних творів письменника[17].
ЦитатиРедагувати
Треба розуміти, коли вони (політики) говорять про надбання українського народу, насправді йдеться про лобіювання лише інтересів російської мови й про повне блокування розвитку та пропагування української. (08.10.2010)[18]. |
ТвориРедагувати
- Поетичні збірки
- Генерал Юда (Київ: Український письменник, 1995),
- Цитатник: Вірші для коханок і коханців (Київ: Смолоскип, 1995),
- Пепсі (Харків: Майдан, 1998),
- Балади про війну і відбудову: Нова книга віршів (Львів: Кальварія, 2001),
- Історія культури початку століття (Київ: Критика, 2003),
- Марадона: Нова книга віршів (Харків: Фоліо, 2007) — містить як другу частину переклади з Марціна Свєтліцького, Чарлза Буковськи, Пауля Целяна,
- Ефіопія (Харків: Фоліо, 2009) — містить розділ «Коментарі» з п'ятьма оповіданнями,
- Вогнепальні й ножові (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2012),
- Життя Марії: Книга віршів і перекладів (Чернівці: Meridian Czernowitz; Книги — ХХІ, 2015) — до збірки увійшли також переклади з Райнера Марії Рільке та Чеслава Мілоша.
- Тамплієри: Нові вірші, 2015—2016 (Чернівці: Meridian Czernowitz; Книги — ХХІ, 2016).
- Антена (Чернівці: Meridian Czernowitz; 2018).
- Список кораблів: Нові вірші, 2018—2019 (Чернівці: Meridian Czernowitz, 2020).
- Проза
Романи
- Депеш Мод (Харків: Фоліо, 2004),
- Anarchy in the UKR (Харків: Фоліо, 2005),
- Ворошиловград (Харків: Фоліо, 2010),
- Месопотамія (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2014) — роман у новелах і тридцять віршів.
- Інтернат (Чернівці: Meridian Czernowitz, 2017)
Оповідання, есе, повісті
- Біґ Мак (Київ: Критика, 2003) — шість оповідань,
- Гімн демократичної молоді (Харків: Фоліо, 2006) — шість оповідань,
- Трициліндровий двигун любові (з Юрієм Андруховичем та Любком Дерешем; Харків: Фоліо, 2007) — Жадану належить розділ «Блок НАТО», що складається з восьми оповідань-есе,
- Біг Мак та інші історії (Харків: Фоліо, 2011) — п'ятнадцять оповідань,
- Палата № 7 (з Ладою Лузіною; Харків: Фоліо, 2013) — Жадану належить повість «І мама ховала це у волоссі» (2012),
- Біґ Мак. Перезавантаження (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2015) — двадцять оповідань,
- Коли спаде спека (Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2015; книга-«перевертень», під однією обкладинкою зі збіркою Мірека Боднаря «Бриколаж») — колонки 2010—2013 рр., опубліковані на сайті «ТСН.ua».
- ДНК (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016) — автор ідеї та одного з оповідань книги.
- Драматургія
- Хлібне перемир'я (Чернівці: Meridian Czernowitz, 2020).
- Вибрані твори
- The very best poems, psychedelic stories of fighting and otherbullshit / Кращі поезії, психоделічні історії боротьби та інші інтимні колізії. Вибрані поезії 1992—2000 (Донецьк: Кальміюс, 2000),
- Цитатник (Харків: Фоліо, 2005) — збірки «Цитатник», «Пепсі», «Балади про війну і відбудову», вірші поза збірками, вертеп «Мері Крістмас, Джізус Крайст!», нова збірка «У. Р. С. Р.»,
- Капітал (збірка) (Харків: Фоліо, 2006) — романи «Депеш Мод», «Anarchy in the UKR», збірки «Гімн демократичної молоді» та «Цитатник» (2005),
- Біґ Мак² (Київ: Критика, 2007) — перевидання збірок «Біґ Мак» та «Історія культури початку століття» з додатком двох нових оповідань,
- Лілі Марлен: Книга нових та вибраних віршів (Харків: Фоліо, 2009) — вірші зі збірок 1995—2009 рр., новий цикл «Лесбійки» й чотири оповідання,
- Прощання слов'янки (Харків: Фоліо, 2011) — поетичні збірки 1995—2009 рр. (без перекладів та оповідань),
- Госпелс і спірічуелс (духовні співи растаманів північного Причорномор'я) (Харків: Фоліо, 2012) — мініатюрна книжка, вибрані вірші з книжок 1995—2010 рр.,
- Динамо Харків (Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2014) — вибрані вірші 1992—2014 рр.; у третьому виданні (2015) — вірші 1992—2015 рр.,
- 30 доказів існування Бога (і 29 заперечень) (Київ: Laurus, 2014) — вибрані вірші 1993—2013 рр.,
- Господь симпатизує аутсайдерам: 10 книг віршів (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2015) — поетичні збірки 1995—2014 рр. (без перекладів, оповідань та вертепу),
- Пливи, рибо, пливи (Чернівці: Чорні вівці; Книги — ХХІ, 2016) — артбук, окреме видання вірша; ілюстрації Христини Лукащук.
- Постійне місце проживання (Харків: IST Publishing, 2020) — артбук, ілюстрації Павла Макова.
- Переклади
- Діти Райнера і Марії: Антологія сучасної віденської поезії (Харків: Майдан, 2004),
- Пауль Целян. Світлотиск (Чернівці: Meridian Czernowitz; Книги — ХХІ, 2014).
- Дмитро Кузьмін «Ковдри не передбачені» (спільний переклад з російської: Сергій Жадан, Богдан-Олег Горобчук, Дмитро Лазуткін, Олесь Барліг, Лесик Панасюк, Михайло Жаржайло, Антон Полунін, Iгор Сiд, Фрiдрiх Чернишов, Марта Мохнацька та Іван Гнатів, Юрій Завадський) (Тернопіль: КРОК, 2018).
- Педро Ленц. Мій друг машиніст крана: Поезії (переклад з німецької Сергія Жадана і Євгенії Лопати) (Чернівці: Meridian Czernowitz, 2018).
- Упорядник
- Два міста. Антологія харківської поезії / Zwei Städte. Антологія нюрнберзької поезії (Харків: Майдан, 2000) — разом із Юргеном Бауером,
- Готелі Харкова. Антологія нової харківської літератури (Харків: Фоліо, 2008),
- Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2010),
- Метаморфози. 10 українських поетів останніх 10 років (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2011),
- Письменники про футбол. Літературна збірна України (Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2011),
- Тотальний футбол (Київ: Грані-Т, 2012).
- Мультимедійні проєкти
- Аудіокнига «Депеш Мод» (Дніпропетровськ: «Арт-Вертеп» — видавництво «Lift», 2007)
- CD-збірка «Хор монгольських міліціонерів» («Госпел і спірічуелс»), (Дніпропетровськ: «Арт-Вертеп» — видавництво «Lift», 2007)
- Радіо-Шансон або Radio шансон: вісім історій про Юру Зойфера, (брошура + CD, Дніпропетровськ: Арт-Вертеп: LIFT, 2007), Театр-студія "Арабески", Kharkiv Klezmer Band i Місько Барбара. книжка-диск, саундтрек до однойменної вистави Харківського театру «Арабески» на вірші Сергія Жадана.
- Спортивний клуб армії, Сергій Жадан і Собаки в Космосі (Дніпропетровськ: видавництво LIFT, 2008).
- Зброя пролетаріату, Сергій Жадан і Собаки в Космосі (2012).
- Бийся за неї, гурт Жадан і Собаки. — Чернівці: Meridian Czernowitz; Книги — ХХІ, 2014. — 108 с.; CD.
- Пси, гурт Жадан і Собаки (2016).
- Де твоя лінія?, гурт Лінія Маннергейма (2018).
- Бої без правил, гурт Лінія Маннергейма (2018)[19].
- Мадонна, гурт Жадан і Собаки (2019).
- Переклади творів Сергія Жадана
Власні тексти перекладались німецькою, англійською, шведською, італійською, угорською, польською, сербською, хорватською, чеською, литовською, білоруською, російською, вірменською мовами. Зокрема світ побачили такі переклади книг Жадана:
- «Історія культури початку століття» — Росія, 2003; Польща, 2005; Німеччина, 2005.
- «Біг Мак» — Польща, 2005; Росія, 2009; Чехія, 2011; Німеччина, 2011.
- «Депеш Мод» — Росія, 2005; Польща, 2006; Білорусь, 2006; Німеччина, 2007; Литва, 2008; Італія, 2009; Угорщина 2010; США, 2013; Швеція, 2014; Болгарія, 2019; Чехія, 2019; Естонія, 2020.
- «Anarchy in the UKR» — Польща, 2007; Німеччина, 2007; Болгарія, 2007 (частковий переклад)[20]; Росія, 2008; Білорусь, 2012; Франція, 2016; Норвегія, 2017.
- «Гімн демократичної молоді» — Польща, 2008; Німеччина, 2009; Росія, 2009; Словаччина, 2018; Болгарія, 2019; Франція, Espace Instant, 2020.[21].
- «Відсоток самогубств серед клоунів» — Німеччина, 2009; Польща, 2009.
- «Ворошиловград» — Україна, 2011, 2012 (російською); Німеччина, 2012; Росія, 2012; Угорщина, 2012; Польща, 2013; Франція, 2013; Білорусь, 2016; Італія, 2016; Латвія, 2016; США, 2016; Нідерланди, 2018; Словенія, 2018; Грузія, 2018.
- «Месопотамія» — Польща, 2014; Німеччина, 2015; США, 2018; Італія, 2018; Данія, 2018; Латвія, 2019; Україна, 2019 (російською).
- «З життя Марії» — Чехія, 2015.
- «Українські авіалінії: Вибрані вірші» — Україна, 2015 (білоруською).
- «Бігти, не зупиняючись» — Австрія, 2016.
- «Вогнепальні й ножові» — Росія, 2016.
- «Все залежить лише від нас: Вибрані вірші» — Латвія, 2016 (російською).
- «Чому мене немає в соціальних мережах — Вірші з війни» — Німеччина, 2016.
- «Інтернат» — Росія, 2017 (електронне видання); Німеччина, 2018; Білорусь, 2019; Румунія, 2019; Польща, 2019; Македонія, 2019.
- «Дрогобич» (вірші) — Польща, 2018.
- «Вірші» — Білорусь, 2018.
- «Те, чим ми живемо, заради чого вмираємо» (вірші) — США, 2019.
- «Антена» — Польща, видавництво Warstwy, 2020.
- «Інтернат» — Данія, Jensen & Dalgaard I/S, 2020; США, 2021.
ФільмографіяРедагувати
- 2014 — Поводир[22] (роль Михайля Семенка, епізод).
- 2016 — Любові стане на всіх (роль майора міліції, епізод)[23].
- 2018 — Дике поле (роль фермера, епізод).
- Кліпи
- 2017 — Рокі (пісня групи «Brutto» на слова Жадана; німа роль янгола).
- 2017 — Бухло («Жадан і Собаки»).
- 2018 — Де твоя лінія? («Лінія Маннергейма»).
- 2018 — Кобзон («Жадан і Собаки»).
- 2018 — Ісус із Назарета («Лінія Маннергейма»).
- 2019 — Тьолка барабанщика («Жадан і Собаки»).
- 2019 — Мальви («Жадан і Собаки»)[24].
Нагороди та стипендіїРедагувати
- 1999 — премія Бу-Ба-Бу за найкращий вірш року.
- 2001 — отримав Herman-Kesten-Stipendium (Нюрнберґ).
- 2001 — переможець Всеукраїнського рейтингу «Книжка року» в номінації «Голос душі» (Балади про війну і відбудову).
- 2002 — отримав Herder-Stipendium (Töpfer Stiftung, Відень).
- 2003 — отримав стипендію KulturKontakt (Відень).
- 2005 — отримав стипендію Gaude Polonia (Варшава).
- 2006 — Hubert Burda Preis für junge Lyrik[de].
- 2006 — премія «Книга року BBC» («Капітал»).
- 2006 — переможець Всеукраїнського рейтингу «Книжка року» в номінації «Красне письменство» («Капітал»).
- 2007 — лауреат поетичного фестивалю «Київські Лаври»[25].
- 2008 — грамота «Книга року» на Московській книжковій виставці-ярмарку[ru][26].
- 2009 — літературна премія імені Джозефа Конрада-Коженьовського.
- 2010 — премія «Книга року BBC» («Ворошиловград»)[27].
- 2012 — відзнака «Золотий письменник України»[28].
- 2012 — переможець Всеукраїнського рейтингу «Книжка року» в номінації «Красне письменство» («Вогнепальні й ножові»).
- 2014 — премія Brücke Berlin[de][29].
- 2014 — статуетка польського Економічного форуму у номінації «Нова культура нової Європи»[30].
- 2014 — премія Jan Michalski Prize for Literature[en] («Ворошиловград»)[31].
- 2014 — премія «Книга року BBC» в номінації «Найкраща книга десятиліття» («Ворошиловград»)[32].
- 2014 — переможець Всеукраїнського рейтингу «Книжка року» в номінації «Красне письменство» («Динамо Харків»).
- 2015 — премія «Angelus» за роман «Месопотамія»[33].
- 2016 — премія Президента України «Українська книжка року» за роман «Месопотамія»[34].
- 2017 — премія «ЛітАкцент року» за збірку «Тамплієри»[35].
- 2017 — премія імені Василя Стуса[36].
- 2017 — найкраща книга 24-го Форуму видавців у номінації «Сучасна українська проза» (роман «Інтернат»).
- 2018 — премія «ЛітАкцент року» за роман «Інтернат»[37].
- 2018 — переможець Всеукраїнського рейтингу «Книжка року» в номінації «Красне письменство» («Антена»).
- 2019 — нагорода Вільгельма Телля 2019 за значний внесок у зміцнення відносин між Україною та Швейцарією[38].
- Двічі (2019, 2020 роки) був визнаний найсексуальнішим діячем української культури за результатами опитування, проведеного народною премією «Золотий Ліфонт.[39]
- 2020 — премія від «Української правди» за активну громадянську позицію.[40]
Див. такожРедагувати
ПриміткиРедагувати
- ↑ Жадан С. В. Філософсько-естетичні погляди Михайля Семенка Архівовано 14 березня 2014 у Wayback Machine.: Дис. … канд. філол. наук / Спец. 10.01.01 — українська література. — Харківський державний педагогічний університет імені Г. С. Сковороди, 2000.
- ↑ Указ Президента України від 23 грудня 2016 року № 575/2016 «Про склад Комітету з Національної премії України імені Тараса Шевченка»
- ↑ У Білорусі затримали Сергія Жадана, заборонили в'їзд в країну і звинуватили в тероризмі. ukranews.com. Українські новини. 2017-02-11.
- ↑ Беларусь адмяніла забарону на ўезд Сяргею Жадану [Білорусь скасувала заборону на в'їзд Сергію Жадану]. Наша Ніва (be). 2017-02-11.
- ↑ Сергій Жадан: Лісоповал імені Кернеса Архівовано 12 липень 2010 у Wayback Machine. — публікація на незалежному ресурсі «Інфопорн».
- ↑ Лівизна як «архітектурна прикраса» в творчості Сергія Жадана. ЛітАкцент - світ сучасної літератури (uk-UA). 2010-09-17. Процитовано 2017-12-23.
- ↑ Сергій Жадан: «Нові ліві можуть і мають бути частиною політичного життя нашої країни». Спільне (uk). 10-11-2014. Процитовано 23-12-2017.
- ↑ Дарія Трусова: Ненародженим// Український тиждень [1]
- ↑ Жадана били бітами по голові і вимагали стати на коліна. Він послав їх на х.... ipress.ua (en). Процитовано 2021-04-07.
- ↑ С.Жадан: Найменше, що можна зробити // Новое Время, 26 травня 2018.
- ↑ An appeal to the representatives of countries who are expected to travel to the World Cup football games in Russia Архівовано 22 червень 2018 у Wayback Machine. Open Democracy, 06.06.2018
- ↑ Жадан створив благодійний фонд для Сходу і збирає гроші дітям загиблих військових. Новинарня (uk). 2017-01-31. Процитовано 2021-02-26.
- ↑ Фонд Сергія Жадана та Інститут книги починають проект на підтримку бібліотек Донбасу. www.ukrinform.ua (uk). Процитовано 2021-02-26.
- ↑ / Сергій Жадан їде на Донбас боротися з цензурою!
- ↑ Громадська кампанія проти встановлення цензури ЗМІ та творів мистецтва
- ↑ Донбасс-тур под угрозой: мракобесы не дают Жадану презентовать «Ворошиловград» в Луганске
- ↑ Гоц, Б (2018). Емоційно-експресивна лексика Сергія Жадана. Київ: КМАНУМ. с. 34.
- ↑ «Сергій Жадан: Боротися потрібно з системою, а не з одіозними табачниками» - інтерв'ю інформ-агентству "Уніан"
- ↑ Гурт Лінія Маннергейма випустив другий EP за рік. MusicInUA (uk-UA). 2018-09-17. Процитовано 2018-09-28.
- ↑ Сергий Жадан. Anarchy in the UKR. Прев. Райна Камберова. — Факел, II, 2005, с. 71. (фрагменти от роман)
- ↑ За кордоном вийшли чотири переклади книжок Жадана. www.chytomo.com (uk). 2020-09-07. Процитовано 2020-09-08.
- ↑ http://gazeta.ua/articles/culture/_sergij-zadan-zigrav-harkivskogo-poeta-semenka-10-faktiv-pro-strichku-povodir/592331
- ↑ Жадан перевтілиться в міліціонера. // Газета.ua
- ↑ Жадан і Собаки - Мальви на сайті YouTube
- ↑ http://gazeta.ua/articles/culture-newspaper/_sergiya-zadana-viznali-najkraschim-ukrayinskim-poetom/162820
- ↑ Объявлен шорт-лист ежегодного Национального конкурса «Книга года» — 2008
- ↑ «Ворошиловград» Сергія Жадана — Книга року Бі-Бі-Сі 2010
- ↑ Золоті письменники України. Нагороджені
- ↑ http://gazeta.ua/articles/culture/_zadanu-prisudili-nimecku-literaturnu-j-perekladacku-premiyu/569847
- ↑ http://gazeta.ua/articles/culture/_zadan-otrimav-nagorodu-polskogo-ekonomichnogo-forumu-z-ruk-valensi/579023
- ↑ http://gazeta.ua/articles/culture/_zadan-otrimav-prestizhnu-shvejcarsku-literaturnu-premiyu/595976
- ↑ http://gazeta.ua/articles/culture/_nazvano-peremozhciv-cogorichnoyi-knigi-roku-vvs/598498
- ↑ Повідомлення про нагородження Жадана премією Angelus у «Дзеркалі тижня»
- ↑ Указ Президента України № 314/2016 Про присудження щорічної премії Президента України «Українська книжка року»
- ↑ «ЛітАкцент року — 2016»: названо переможців
- ↑ Сергій Жадан отримав премію Василя Стуса
- ↑ «ЛітАкцент року — 2017»: переможці. Архів оригіналу за 7 грудня 2018. Процитовано 26 січня 2018.
- ↑ Українському письменникові Сергієві Жаданові вручили нагороду Вільгельма Телля 2019.
- ↑ [2]
- ↑ Люди 2020-го. “Українська правда” нагороджує журналістів, волонтерів і митців року. Українська правда. 22 грудня 2020.
ДжерелаРедагувати
- Іван Дзюба, Чорний романтик: Сергій Жадан. К.: Либідь, 2017.
ПосиланняРедагувати
- Поезія Жадана — на «Поетиці»
- Вірші Жадана — у журналі «Четвер»
- Зрозуміти український Схід. Сергій Жадан. The Kyiv Review.
- Блог Сергія Жадана
- Збірка інтерв'ю з Сергієм Жаданом
- Твори Сергія Жадана на «Українському Центрі»
- «Панорама» — Сергій Жадан — людина-епатаж
- Сергій Жадан про безробіття, батьківство та суржик
- Сергій Жадан: «Вмію водити трактор!»
- Сергій Жадан: Народу нас..ти на цю купку «інтелектуалів»
- Сергій Жадан: Мені цікаво дивитися вітчизняну порнуху
- Сергій Жадан: Боротися потрібно з системою, а не з одіозними табачниками
- Сергей Жадан: «У нас любая дискуссия превращается в драку»
- Сергій Жадан: У «східняків» і «западенців» спільні проблеми
- Сергій Жадан: Закон про захист суспільної моралі будь-якої миті може стати дієвим репресивним механізмом
- Сергій Жадан: «Світ скоріше буде довіряти поетам, а не політикам»
- Сергій Жадан про географію, мову власних творів, небо і джаз у прикордонні. Аудіо
- Капитальный Жадан[недоступне посилання з липня 2019]
- Лівизна як «архітектурна прикраса» в творчості Сергія Жадана[недоступне посилання з липня 2019]
- Сергій Жадан. «Ворошиловград»
- Олександр Крамаренко про 'Ворошиловград' Жадана: між совком і українством
- Відкритий лист письменника Сергія Жадана губернатору Харківської області Михайлу Добкіну
- Найповніше вибране Жадана «Динамо Харків»
- Cyclop 2014: режисура поезії, поезія режисури
- «Любов та інші месопотамські дивовижі» (рецензія на роман Сергія Жадана «Месопотамія»)
- Сергій Жадан та РоздІловІ 2 вересня 2015 у Харкові
- «Видавництво Жупанського», Сергій Жадан та «Причинна» — European Science Fiction Society опублікувала списки номінантів 2018
- Контрабандний квартирник у "БарменДиктаті" на Торф ТВ
- Жадан і Фанайлова. «Взаємні переклади» на Торф ТВ.
- Masterpieces of Ukrainian literature: 7 works (or more) you can read in English.
- Сергій Жадан, письменник.