UA Team
UATeam | |
---|---|
Посилання | uateam.tv |
Гасло (девіз) | Найкращі телесеріали українською |
Комерційний | Ні |
Тип | інформаційний вебсайт із елементами торент-трекера |
Реєстрація | за вибором, деяка інформація закрита для незареєстрованих |
Мови | українська |
Автор | невідомо |
Започатковано | 8 березня 2009 |
Закрито | 26 лютого 2018 |
Стан | не діє |
Дохід | немає |
«UATeam» (укр. «ЮаТім») — у минулому українське творче об'єднання, що існувало у Києві з 2009 по 2018 роки[1][2]. У період свого існування UaTeam замовляло озвучення українською та російською у студій «Омікрон» та «Patlati Продакшнз», які фактично і були UATeam. UATeam була однією з найвідоміших фандаб-спільнот дубляжу та озвучення українською, їх діяльність часто згадувалася в українських ЗМІ[3][4][5][6].
Студія «Patlati Продакшнз»
ред.Omikron | |
---|---|
Тип | студія звукозапису |
Спеціалізація | озвучення та дублювання |
Засновано | 2008 |
Закриття (ліквідація) | 2017 |
Штаб-квартира | м. Київ |
Послуги | озвучення, дублювання |
uateam.tv | |
Про студію
ред.Студія «Patlati Продакшнз» існує з 2008 року. Студія стала однією з перших спільнот перекладу аніме українською, але також займалася озвученням західних серіалів українською для UATeam.
Першим аніме проектом команди стало аніме «Полум'яний лабіринт». Його неофіційна презентація відбулася в Києві на форумі в рамках Фестивалю японської анімації. Надалі було озвучено аніме фільми з циклу «Межа пустоти: Сад грішників», Лист до Момо (Momo eno tegami), Театр мороку (Yami Shibai) (1 сезон) тощо. Студія відома тим, що у 2017 році з ініціативи Посольства Японії в Україні та в честь «Року Японії в Україні» переклала і озвучила українською японський серіал «Чудернацьке кохання» (What Is Love?) для телеканалу Перший[7].
Список озвучень студії «Patlati Продакшнз»
ред.Список озвучень не для UaTeam
ред.Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
Актори брали участь в озвученні наступного аніме:
- Полум'яний лабіринт (Honoo no Labyrinth)
- Золотий жевжик (Golden Boy)
- Мертве листя (Dead Leaves)
- Меч чужинця (Stranger Mukoh Hadan)
- фільми з циклу «Межа пустоти: Сад грішників» (Gekijouban Kara no Kyoukai):
- Межа пустоти: Сад грішників. Фільм перший. (Gekijouban Kara no Kyoukai: Dai Ichi Shou — Fukan Fuukei)
- Межа пустоти: Сад грішників. Фільм другий. (Gekijouban Kara no Kyoukai: Dai Ni Shou — Satsujin Kousatsu (Zen))
- Межа пустоти: Сад грішників. Фільм третій. (Gekijouban Kara no Kyoukai: Dai San Shou — Tsuukaku Zanryuu)
- Лист до Момо (Momo eno tegami)
- Театр мороку (Yami Shibai) (1 сезон)
- Бібліотечні війни (Toshokan Sensou — Kakumei no Tsubasa)
Список озвучень для UATeam
ред.Актори брали участь в озвученні художніх фільмів та телесеріалів ТО UATeam:
- Доктор Хаус (усі сезони)
- Межа (усі сезони)
- І мертві підуть (Ходячі мерці) (1—8 сезон, у 8-му сезон лише серії 1—8)
- Вілфред (лише 1—3 сезони)
- Зникла кімната
- Франклін та Беш
- Футурама (окремі сезони)
- Гра престолів (окремі сезони)
Студія «Омікрон»
ред.Omikron | |
---|---|
Тип | студія звукозапису |
Спеціалізація | озвучення та дублювання |
Засновано | 7 березня 2009 |
Закриття (ліквідація) | 2017 |
Штаб-квартира | м. Київ |
Послуги | озвучення, дублювання |
omikron.com.ua | |
Про студію
ред.«Студія „Омікрон“» існувала з 2009 по 2017 роки як аматорська студія озвучення. Студія спеціалізувалася на озвученні й дублюванні документальних, художніх та анімаційних фільмів й телесеріалів українською та російською. Студія озвучувала відеопродукцію українською мовою для об'єднань «Гуртом» (з 2012 по 2017 роки) та UATeam (з 2009 по 2017 роки) та російською мовою для торент-толоки HDclub.org (з 2009 по 2017 роки).
З 2017 року студія припинила створювати аматорське озвучення та переформатувалася на легальну студію озвучення фільмів та відеоігор українською. Найвідомішими акторами дубляжу студії є Євген Малуха, Павло Скороходько, Андрій Альохін, Михайло Войчук, Дмитро Тварковський, Сергій Труфанов, Павло Голов, Ганна Чиж, Наталя Романько, та Наталя Денисенко.
Список озвучень студії «Омікрон»
ред.У якості професійної комерційної студії
ред.Список озвучень для кінопрокату
ред.Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
Список озвучень відеоігор
ред.Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
У якості аматорської студії
ред.Список озвучень для UATeam
ред.З творчим об'єднанням «UA Team» Студія «Омікрон» співпрацювала найдовше, а саме із самого початку свого заснування у 2009 році. Озвучувала відеопродукцію українською мовою.
- Анімаційні телесеріали
- Футурама (з 2009) — 6—7 сезони (23 червня 2012) — дубляж (6 сезон) та багатоголосе закадрове озвучення (7 сезон).
- Анімаційні фільми
- Мері та Макс (у 2011)
- Сезон полювання 3 (у 2012)
- Телесеріали
- Вілфред (із 2011) — 1 і 2 сезони
- Доктор Хаус (із 31 грудня 2009) — 6, 7 та 8 сезони
- Зникла кімната (в 2010)
- І мертві підуть (Ходячі мерці) (із 2010) — 1—7 сезони
- Межа (із 2009) — 1—5 сезони
- Покидьки (із 2011) — 1—5 сезони
- Франклін та Беш (із 2011) — 1 сезон
- Гра престолів (із 1 квітня 2012) — 2—7 сезон
- Справжній детектив (із 2014) — 1 сезон
- Еш проти зловісних мерців — (із 2015) — сезони 1 і 2
- Цілком таємно (із 2016) — 10 сезон
- Шанс — (із 2016) — 1 сезон
- Світ дикого заходу — (із 2016) — 1 сезон
- Художні фільми
- Кримінальне чтиво (1994, озвучений українською у квітні 2012[8])
- Ясність б'є (2013, озвучений українською у січні 2014)
Список озвучень для Hurtom
ред.Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
З інтернет-порталом Hurtom Студія «Омікрон» співпрацює з січня 2012 року[9]. Озвучує відеопродукцію українською мовою. За всю історію співпраці студія Омікрон озвучила майже 100 фільмів та телесеріалів на замовлення «Гуртом».
- Художні фільми
- Документальні фільми
- The Pirate Bay: за межами клавіатури (англ. TPB AFK), (2013, озвучений українською 29 березня 2013[10])
- Пліч-о-пліч (англ. Side by Side), (2012, озвучений українською 3 квітня 2013[11])
- У тіні Місяця (англ. In the Shadow of the Moon (2007, озвучений українською 11 грудня 2014[12])
- Аніме
- Небесний замок Лапута (англ. Laputa: The Castle in the Sky) (1986, озвучений українською 17 січня 2013[13])
- Мій сусід Тоторо (англ. My Neighbor Totoro) (1988, озвучений українською 22 листопада 2012[14])
- Позичайка Аріетті (англ. The Secret World of Arrietty) (2010, озвучений українською 30 вересня 2012[15])
- Акіра (англ. Akira) (1988, озвучений українською 3 жовтня 2013[16])
- Анімаційні фільми
- Як Ґрінч украв Різдво! (англ. How the Grinch Stole Christmas!) (1966, озвучений українською 26 грудня 2012[17])
- Тріо з Бельвіля (англ. The Triplets of Belleville) (2003, озвучений українською 17 січня 2013[18])
- Сніговик (англ. The Snowman) (1982—2012, озвучений українською 8 січня 2014 року)
- Ернест і Селестіна (англ. Ernest & Celestine) (2012, озвучений українською 19 березня 2014[19])
- Коти-аристократи (англ. The AristoCats) (1970, озвучений українською 22 серпня 2014[20])
- Котяче життя (фр. Une vie de chat) (2010, озвучений українською 1 вересня 2014[21])
- Великий мишачий детектив (англ. The Great Mouse Detective) (1986, озвучений українською 13 січня 2015[22])
- Супермен/Бетмен: апокаліпсис (англ. Superman/Batman: Apocalypse) (2010, озвучений українською 5 лютого 2014[23])
- Пастка для котів (угор. Macskafogo) (1986, озвучений українською 29 березня 2016)
- Вук (угор. Vuk, 1981, озвучений українською 7 грудня 2016)
Список озвучень для HDClub
ред.Інформація в цьому розділі застаріла.(вересень 2017) |
З російською торент-толокою HDClub Студія Омікрон співпрацює з 2009 року і до її закриття у 2017 році. Озвучувала відеопродукцію російською мовою і лише три документальні фільми українською. Станом на березень 2013 року студія озвучила для них 37 документальних серіали, 4 мультсеріали, 7 мультфільмів та 20 фільмів:
- Документальні серіали
- DisneyNature: Африканські кішки / DisneyNature: African Cats (рос.) (укр.)
- National Geographic: Великі міграції / National Geographic: Great Migrations (рос.) (укр.)
- Одне життя / One Life (рос.) (укр.)
- Сіль / Salt (рос.)
- Біла планета / The White Planet / La planete blanche (рос.)
- Дика Франція / La France Sauvage (рос.)
- Дика природа Росії / Wild Russia (рос.)
- Життєві цикли / Life Cycles (рос.)
- Як нас створила Земля / How Earth Made Us (рос.)
- BBC: Мадагаскар / BBC: Madagascar (рос.)
- Пурпорові крила: Таємниці фламінґо / The Crimson Wing: Mystery of the Flamingos (рос.)
- Чудеса Всесвіту / Wonders of the Universe (рос.)
- Екватор / Equator: The Complete Collection (рос.)
- Земля з висоти: Неймовірна вода / Earth From Above: Stunning Water (рос.)
- Земля з висоти: Життя/ Earth From Above: Life (рос.)
- Земля з висоти: Дивовижні землі / Earth From Above: Amazing Lands (рос.)
- Виставка Оґа Казуо: Ґіблі ноу ешокунін / Oga Kazuo Exhibition: Ghibli No Eshokunin (рос.)
- Зміна клімату: Наша планета — Арктична історія / Climate Change: Our Planet — The Arctic Story (рос.)
- IMAX — Легенди неба / IMAX — Legends of Flight (рос.)
- IMAX — Найкращі місця / IMAX — The Greatest Places (рос.)
- IMAX — Об'їзджаючи Марс / IMAX — Roving Mars (рос.)
- IMAX — Бойові пілоти: Операція «Червоний стяг» / IMAX — Fighter Pilot: Operation Red Flag (рос.)
- IMAX — В пошуках великих акул / IMAX — Search for the Great Sharks (рос.)
- IMAX — Кільце вогню/ IMAX — Ring of Fire (рос.)
- IMAX — Тропічний ліс / IMAX — Tropical Rainforest (рос.)
- IMAX — Арабія / IMAX — Arabia (рос.)
- IMAX — Народжений бути диким / IMAX — Born to Be Wild (рос.)
- IMAX — Ураган на Байу / IMAX — Hurricane on the Bayou (рос.)
- IMAX — В Арктику / IMAX — To the Arctic (2012) (рос.)
- IMAX — Космічний мотлох / IMAX — Space Junk (2012) (рос.)
- IMAX — Вікінги: Подорож у Нові Світи / IMAX — Vikings: Journey to New Worlds (2004) (рос.)
- PBS: Природа. Розкриваючи леопарда / PBS: Nature — Revealing the Leopard (рос.)
- PBS: Природа. Зламаний хвіст: Остання подорож тигра / PBS: Nature — Broken Tail: A Tiger's Last Journey (рос.)
- PBS: Природа. Гімалаї / PBS: Nature. The Himalayas (2011) (рос.)
- Полярні Ведмеді — шпигуни на льоду / Polar Bears: Spy on the Ice (рос.)
- Піксельований гід по підводдю / The Underwater Pixelguide (2012) (рос.)
- Вино: Зелена Революція / Wine: The Green Revolution (2011) (рос.)
- Анімаційні телесеріали
- Том і Джеррі / Tom & Jerry (рос.)
- Конан — хлопчик з майбутнього / Mirai Shounen Conan / Conan, The Boy in Future (рос.)
- Крейзануті мелодії / Looney Tunes (рос.)
- Хеллсинг / Hellsing Ultimate (2006—2012) (рос.)
- Анімаційні фільми
- Ескафлон / Escaflowne (рос.)
- Чудо Май Шінко / Mai Mai Miracle / Maimai Shinko to sennen no maho (рос.)
- Діти що женуться за втраченими голосами з глибини / Children Who Chase Lost Voices from Deep Below / Hoshi o ou kodomo (рос.)
- Кіт у чоботях: Три Дідька / Puss in Boots: The Three Diablos (рос.)
- Могила світлячків / Grave of the Fireflies / Hotaru no Haka (рос.)
- Старий Зет / Roujin Z / Rojin Zetto (рос.)
- Зі схилів Кокуріко / From Up On Poppy Hill / Kokuriko-Zaka Kara (рос.)
- Спогади про Марні / When Marnie Was There / Omoide no Marnie (рос.)
- Художні фільми
- Повстання планети мавп / Rise of the Planet of the Apes (рос.)
- Х'юґо / Hugo (рос.)
- Гавр / Le Havre (рос.)
- Життя прекрасне / 50/50 (рос.)
- Я та Орсон Велс / Me and Orson Welles (рос.)
- Березневі іди / The Ides of March (рос.)
- Неможливе / The Impossible / Lo imposible (2012) (рос.)
- Обладунки Бога / Long xiong hu di (1986) (рос.)
- Місто звуку / Sound City (2013) (1991) (рос.)
- Король пінгвінів / The Penguin King 3D (2012) (рос.)
- Ностальгія по Світилу / Nostalgia for the Light / Nostalgia de la luz (2010) (рос.)
- Віскі: Іслейська версія / Whisky: The Islay Edition (2011) (рос.)
- Рейс / Flight (2012) (рос.)
- Кручений м'яч / Trouble with the Curve (2012) (рос.)
- Дикуни / Savages (2012) (рос.)
- Не жалкуємо про своє юнацтво / Waga seishun ni kuinashi / No Regrets for Our Youth (1946) (рос.)
- Двосмуговий асфальт / Two-Lane Blacktop (1971) (рос.)
- Людина-лайка/ The HuskyMan (2011) (рос.)
- Клоуни / The Clowns / I Clowns (1970) (рос.)
Примітки
ред.- ↑ Найстаріша українська студія озвучування UA Team припиняє роботу, аби побороти піратство // На часі, 2018/02/26
- ↑ Пауза // UaTeam, 26 лютого 2018 (6 років)
- ↑ Український дубляж. Приватна ініціатива — стаття на Телекритиці
- ↑ Підйом: хто і як озвучує фільми відеозапис телепередачі на Новому каналі
- ↑ День української мови та писемності відеосюжет у «Вікнах» на СТБ
- ↑ Невидимі бійці українізаторського фронту. Омікрон. діалог з «Омікрон» у «Сьогодні. Ранок» на ТВі
- ↑ Коміксний гелловін «Комікс фест» // Журнал про комікси «Білий Вовк», 2017, стор. 8-9
- ↑ Анонс [Архівовано 20 червня 2013 у Wayback Machine.] Кримінального чтива на Youtube
- ↑ Замовили кіно українською? Скидаймося! Перший Тур
- ↑ Реліз-першоджерело «The Pirate Bay: за межами клавіатури» на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело «Пліч-о-пліч» на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело «У тіні Місяця » на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Небесного замку Лапута на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Мого сусіду Тоторо на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Позичайки Аріетті на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Акіри на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело «Ґрінча» на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Тріо з Бельвіля на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Ернест та Селестіная на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Коти-аристократи на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Котяче життя на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Великий мишачий детектив на Hurtom
- ↑ Реліз-першоджерело Супермен/Бетмен: апокаліпсис на Hurtom
Посилання
ред.- Офіційний сайт
- Офіційна сторінка [Архівовано 7 січня 2014 у Wayback Machine.] на Facebook