Ċ
Ċ | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Латинська абетка | ||||||||||
A | B | C | D | E | F | G | ||||
H | I | J | K | L | M | N | ||||
O | P | Q | R | S | T | U | ||||
V | W | X | Y | Z | ||||||
Додаткові і варіантні знаки | ||||||||||
À | Á | Â | Ã | Ä | Å | Æ | ||||
Ā | Ă | Ą | Ȧ | Ả | Ɐ | Ɑ | ||||
Ɓ | Ƀ | Ç | Ć | Ĉ | Ċ | Ȼ | ||||
Č | Ɗ | Ď | Ð,ð | Ɖ,ɖ | Đ,đ | È | ||||
É | Ê | Ë | Ē | Ė | Ę | Ě | ||||
Ə | Ɠ | Ĝ | Ğ | Ġ | Ģ | Ƣ | ||||
Ɡ | Ĥ | Ħ | Ì | Í | Î | Ï | ||||
Ī | Į | İ | I | IJ | Ĵ | Ķ | ||||
Ḱ | Ǩ | Ƙ | Ⱪ | Ļ | Ł | Ĺ | ||||
Ľ | Ŀ | LJ | Ñ | Ń | Ņ | Ň | ||||
N̈ | Ɲ | Ƞ | Ŋ | NJ | Ò | Ó | ||||
Ô | Õ | Ö | Ǫ | Ø | Ő | Œ | ||||
Ơ | Ƥ | Ɋ | ʠ | Ŕ | Ř | Ɍ | ||||
Ɽ | ß | ſ | Ś | Ŝ | Ṡ | Ş | ||||
Š | Þ | Ţ | Ť | Ŧ | Ⱦ | Ƭ | ||||
Ʈ | T̈ | Ù | Ú | Û | Ü | Ū | ||||
Ŭ | Ů | Ű | Ų | Ư | Ŵ | Ⱳ | ||||
Ẋ | Ý | Ŷ | Ÿ | Ɏ | Ƴ | Ẑ | ||||
Ẕ | Ȥ | Ⱬ | Ź | Ż | Ƶ | Ž |
Ċ, ċ — літера розширеного латинського альфабету, утворена буквою C з додаванням крапки вгорі. Використовується в мальтійській абетці для позначення глухого заясенного африкату ([tʃ]), аналогічного українському Ч. Відповідає літері Č у таких мовах, як сербська, чеська, словацька, боснійська, хорватська та чорногорська.
Вона використовується в сучасних транскриптах староанглійської мови з тієї ж причини, щоб відрізнити його від c, що вимовляється як [k], який в іншому випадку пишеться однаково. Це голосний еквівалент Ġ.
Ċ раніше використовувалася в ірландській мові та означала ленітовану форму C. Зараз на її місці використовується диграф ch, що виник у мові раніше за ċ.
Ċ зустрічається в латинізованій формі чеченської мови. Ця літера еквівалентна кириличному буквосполученню ЦӀ, що відповідає звуку [tsʼ].
Кодування
ред.Графема | ISO 8859-3 | Юнікод | TeX |
---|---|---|---|
Ċ | 0xC5 | U+010A | \.C
|
ċ | 0xE5 | U+010B | \.c
|
Джерела
ред.- Мальтійська абетка [Архівовано 20 листопада 2010 у Wayback Machine.]