Відкрити головне меню

Ю́рій (Георгій) В. Гасе́нко (1894, за іншими даними 1889[1]1933, Франція) — український політичний і культурний діяч, письменник і журналіст, дипломат. Член Союзу українських журналістів і письменників у Відні.[2]

Юрій Гасенко
Гасенко Георгій2.jpg
Народився 1894(1894)
Помер травень 1933
Франція Французька республіка
Громадянство Flag of the Ukrainian State.svg УНР
Діяльність громадський діяч, публіцист, письменник

ЖиттєписРедагувати

За освітою інженер. Винайшов особливу конструкцію човна — т. зв. «морську блоху»[3]. Також займався авіатехнікою. Перебував у чині штабс-капітана царської армії.

Член УСДРП. У 1917 р. — особистий ад'ютант генерального секретаря військових справ Симона Петлюри. Наступного року — член делегації УЦР на мирних переговорах в Бересті. Висловлювався проти союзницьких відносин з Росією.

У роки Української Держави та УНР — чиновник особливих доручень при міністрі закордонних справ. Займався організацією Українського інформаційного бюро за кордоном, також виконував дипломатичні та розвідувальні доручення у Швейцарії, Французькій республіці, Австрії, Німеччині, Королівстві Італія, США.[4]

У 1919—1920 рр. — за різними даними співробітник посольства або посол в Королівстві Румунія[5]. Потім на еміграції у Німецькій державі та Чехословацькій республіці.[6]

Член Союзу українських журналістів і письменників у Відні.

З 11 березня 1920 р. — голова Українського національного аероклубу у Відні.

Автор новел і оповідань для дітей.

Помер у Французкій республіці[7].

Сім'яРедагувати

 
Брат Юрія Гасенка — Гасенко Олександр Олексійович 1941
  • Батько — дворянин, виходець з Османської імперії, революціонер, був засланий до Сибіру, звідки не повернувся. Туркменський бей[8].
  • Мати — Гасенко Меланія Петрівна, навчалася в пансіоні шляхетних дівчат, отримала гарну освіту, будучи дочкою ветерана Кримської війни. Знала декілька іноземних мов.[9]
  • Брат — Гасенко Олександр Олексійович (02.08.1902–22.06.1941), очолював Герцаївський РВ НКВС Чернівецької області.[10]

ТвориРедагувати

  • Україна в освітленні європейської преси (1918).
  • Ist Cholmland polnisch oder ukrainisch? Lausanne, 1918 (французьке перевидання — Le Pays du Cholm. Est il polonais ou ukrainien? Lausanne, 1918).
  • Les Etats-Unis de la Mer Noire. Vienne-Bucarest, 1918.
  • Feuille à ajouter au Dictionnaire encyclopédique Larousse, page 1630, au mot Ukraine d'après les dernières données de la science. Bucarest, 1919.
  • A qui doit appartenir la Bucovine? (1919)
  • La République Ukrainienne, son histoire, sa géographie et sa vie économique. Bucarest, 1919 (румунське перевидання — Republica Ucrainiasǎ. Teritoriul, populaţia, viaţa economicǎ. Bucureşti, 1919).
  • Die Ukraina in ihren ethnographischen Grenzen. Wien, [o.J.] (карта)
  • L'Ukraine, carte comparative géographique, écomomique, étnographique. Bucarest, 1919 (карта)
  • Україна (перевидана англійською, італійською, іспанською, німецькою, турецькою, грецькою, болгарською, голландською, угорською, сербською, румунською, шведською, датською, чеською).
  • The Republic of Ukraine (1919)

Також книги для дітей Поэзия тоскующего Пьеро (Бухарест, 1919) и Найя из джунглей (Берлин, 1922)[11].

ПриміткиРедагувати

ПосиланняРедагувати