Обговорення користувача:NickK/Архів/серпень 2015

Найсвіжіший коментар: NickK у темі «Бучач-Львів» 8 років тому

(липень 2015) (поточне) (список архівів) (вересень 2015)


Роман Корнійко ред.

Будь ласка, пояснить, чому з Вікіпедії була вилучена новостворена сторінка громадського діяча Романа Корнійко? Ми її створили на запит багатьох державних та громадських установ, але ви її знищили. — Це написав, але не підписав користувач Nalatty (обговореннявнесок).

Доброго вечора. Статтю вилучено через те, що в ній не було розкрито відповідності критеріям значимості осіб та були відсутні авторитетні джерела про особу. У статті не було жодної конкретики щодо діяльності пана Корнійка, а лише список посад, що ще більше посилювало сумніви. Якщо ви бажаєте переробити статтю на основі незалежних авторитетних джерел про діяльність пана Корнійка, я можу відновити статтю до вашого особистого простору для переробки — NickK (обг.) 19:58, 5 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Так, будь ласка, повернить її для доробки. Ми повинни її допрацювати. — Це написав, але не підписав користувач Nalatty (обговореннявнесок).
Відновив: Користувач:Nalatty/Роман Корнійко, будь ласка, доопрацюйте. P.S. Для того, щоб підписатися, використовуйте чотири тильди (~~~~) або кнопку з підписом на панелі вгорі — NickK (обг.) 12:50, 6 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Відкидання ред.

Перепрошую, мабуть, телефон заглючив (з телефона іноді заходжу через стац. версію, мабуть випадково натиснулось, а я не помітив).--Piramidion 14:03, 5 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Нічого страшного, з ким не буває — NickK (обг.) 20:13, 5 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Бондар Віктор Васильович ред.

Доброго дня. Чи не могли б Ви перевірити сторінку Бондар Віктор Васильович на нейтральність? Мені здається що тут не дуже об'єктивно висвітлене питання політичної діяльності. Дякую.--SW (обговорення) 18:05, 6 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Так, там не дуже нейтрально — написано переважно з точки зору самого Бондаря — NickK (обг.) 07:10, 7 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Тоді можливо просто видалити розділ «Політична діяльність»? Тому що у мене немає бажання редагувати сторінку регіонала. З повагою --SW (обговорення) 06:35, 8 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Ну, там не аж настільки погано, щоб вилучати, воно більш-менш стримано написано — NickK (обг.) 13:48, 8 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Прохання ред.

підбити підсумок. Дякую. --Fessor (обговорення) 14:38, 14 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Просто зараз не підіб'ю, але найближчими днями маю намір розібратися з підсумками на ВП:ПСNickK (обг.) 22:10, 14 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Ліфшиць Йосип Давидович ред.

Вітаю! Я не заперечувати сюди прийшов. Хотів нагадати випадок з перейменуванням Октябрськ (порт) — там було джерело набагато авторитетніше за журнал «Дніпро», бо журналіст міг і не заглядувати в паспорт, а інспектор з ЄДР — в Статут обов'язково. Тим не менш правопис взяв гору. Тут, напевно, якщо людина з України — євреї стають українцями, а Ліфшиц і Кац вважаються слов'янськими прізвищами з м'яким «ц». Два радянських фізика з України — тому підтвердження. --Олег (обговорення) 20:53, 17 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Доброго вечора. Я все ж вважаю, що між назвами організацій чи географічних об'єктів й іменами людей існує суттєва відмінність. Назви організацій і географічних об'єктів придумують інші люди, які можуть мати різний ступінь грамотності, але зовсім не факт, що ця назва стане усталеною. У випадку з портом «Октябрськ» навіть два сайти порту писали назву по-різному, міністерство писало назву по-одному, а митниця — по-іншому тощо. Якби назва з грубою помилкою була б широковживаною, то її можна було б залишити як усталену, але оскільки вживалися обидві назви, було доцільно обговорити. У випадку з людьми ж суттєва відмінність у тому, що людина може сама вибирати написання свого імені, і треба дивитися, як саме вона запише це ім'я у документах (або який псевдонім використовуватиме). У випадку з Ліфшицем я шукав прижиттєві джерела, і знайшов ще кілька статей зі спортивних газет 1930-х (див. сторінку обговорення). Оскільки він усе своє життя прожив в Україні, можна вважати, що в нього є усталене українське написання прізвища, бо жодного нормального джерела з написанням Ліфшиц я не знайшов, хіба кілька перекладів чи копій звідкись. Якщо жителя України все життя називали Ліфшиць, я не думаю, що нам варто після смерті змінювати написання його імені — NickK (обг.) 21:46, 17 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Звичайно, змінювати не будемо. Мені здається при написанні власних імен мало хто зважає на правопис. Українізують власні прізвища, думаю, не самі їхні носії, а журналісти, паспортисти, біографи і т. ін. Можливо і не навмисне. Йосип Ліфшиць був одеситом, обидва фізики — харків'янами, Бенедикт Лівшиць — теж одесит. Всі жили за часів Рос. імперії і (або) СРСР. В україномовних джерелах — всі з м'яким знаком. Маю дуже великі сумніви, що вони писали своє прізвище українською мовою з м'яким «ц». Я не здивувався, коли в цей ряд потрапив і Горовиць (виключенням виглядає майже однофамілець Гурвіц). Скоріше за все, їх «україніфікували» ті, хто про них писав. Як на мене, мовознавцям слід було б не придумувати правопис, а підлаштовувати під реалії. Я навіть не знаю, чи слід було перейменовувати Ліфшиця і чи варто перейменовувати Горовиця, в Україні, мабуть, всіх Горовиців і Ліфшиців будуть тепер писати м'яко, а Гурвіців до пори і Гурвіц, і Гурвиць. Можливо, це пов'язано з тим, що перші відомі Ліфшиці і Горовиці були з неросійськомовної України, сучасного українського правопису не читали і записували себе на український манер. Стосовно організацій я з Вами не згоден. Їх назву (на відміну від прізвищ) цілком свідомо пишуть засновники у статуті. Очевидно, що ті, хто записав у статуті «Октябрьск» (а що там саме Октябрьск і підтверджує ЄДР), правописом не переймалися. Але українське законодавство і не вимагає, щоб назва була суто українською. Я можу навіть свідомо назвати свою фірму, перекрутивши українське слово азірівкою, наприклад «Бімба» і зареєструють її саме так, а не «Бомба». Або щось на кшталт ТОВ «... Лімітед», хоча очевидно, що «масло масляне». Те, що два сайти порту писали назву по-різному, міністерство писало назву по-одному, а митниця — по-іншому — не доволить, що писати можна по-різному. Я вкотре повторюю, чомусь ніхто не чує, що в Статуті одна назва і саме вона є легітимною. Візьміть будь-який документ, випущений бухгалтерією підприємства (приклад), воно саме себе називає тільки так, як в Статуті, бо назва є обов'язковим реквізитом в багатьох з документів і при помилці їх можуть визнати нікчемними. Я стверджую, що Ви не зустрінете жодної видаткової або податкової накладної, акту виконаних робіт, балансу і фінансової звітності, податкової звітності, виписаних підприємством за останні роки (відколи вони почали складатися за допомогою програмного забезпечення, що виключає помилки)), де назва була б хоч на літеру іншою, ніж в Статуті. Більшість бухгалтерів зараз користуються програмою «Медок» — там нещодавно реалізували функцію перевірки обов'язкових реквізитів податкових накладних, які зараз виписуються лише в електронному виді і реєструються в єдиному реєстрі податкових накладних. Так от, якщо Ви випишете податкову накладну на порт з назвою «Октябрсь»к — програма Октябрьска її помітить як помилкову, бо порт не матиме права поставити її собі в податковий кредит лише через те, що Ви переставили (хоч і за правописом) одну літеру. За Законом, що всупив у силу з 16 липня 2015 з обов'язкових реквізитів виключили навіть адресу, телефон, іншу лабуду, що там була присутня, але назва скорочена або повна лишилась. І Закон підкреслює «зазначена у статутних документах юридичної особи». Не за правописом. Вибачте за довгий спіч — я був один проти всіх у тому голосуванні про перейменування, але переконаний, що вчинили неправильно і не знаю, як це донести. --Олег (обговорення) 08:56, 18 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Щодо Ліфшиців, то я цілком охоче вірю, що вони могли й самі себе українізувати, принаймні у випадку з Йосипом Ліфшицем ті, хто писали звіти про матчі, мали змогу і бачити документи (протокол матчу), і спілкуватися з гравцями. Принаймні повна відсутність джерел на варіант «Йосип Ліфшиц» наводить на думку про це. З іншого боку, я бачу багато сучасників з прізвищем Ліфшиць, наприклад, хірург Юрій Ліфшиць явно сам пише так своє прізвище (сумніваюся, що там могли б змінити правопис без його відому). Якщо ж розглядати порт, то я ще раз подивився джерела та бачу два основні написання: ДП «Спеціалізований морський порт „Октябрьск“» (як підприємство) та порт «Октябрськ» (як порт), і так є навіть на сайті порту (раз, два, три) — NickK (обг.) 10:31, 18 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Нехай зустрічається скільки завгодно варіантів написання. Ви ж розумієте, що правильний з них лише один. Який на Вашу думку: з наказу начальника прикордонного загону, зі статті на сайті, невідомо ким написаної, …, зі Статутних документів самого підприємства? Навіть дивно, про це питати. Статут же першоджерело. --Олег (обговорення) 15:32, 18 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Наскільки, я бачу це, усталена назва порту (Октябрськ) відрізняється від статутної назви підприємства (ДП «Спеціалізований морський порт „Октябрьск“»). Якщо назва порту пишеться так дивно, що навіть міністерства, суди й офіційні документи не можуть записати оте сюрреалістичне -рьск, то очевидно, що в повсякденному вжитку ця назва не є усталеною. Звісно це не змінює того, що треба зазначити в статті офіційну назву за статутом — NickK (обг.) 16:11, 18 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Сюрреалістичне не сюрреалістичне, але так вже його назвали і це факт. Те, що суди, міністерства і т. ін. пишуть не справжню назву — то їх проблеми. Про усталеність назви щодо підприємств говорити некоректно. Це не географічний об'єкт, назву підприємству дають засновники і вона одна. Як на мене, ми створили поганий перецендент, але я зараз не готовий ув'язуватись у виснажливу дискусію. Раз вже Вас не вдається переконати — з більшістю буде ще важче. Побуде поки так, може згодом, якщо буде бажання знову підніму це питання. --Олег (обговорення) 17:17, 18 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Порт — це все ж одночасно і підприємство (яке веде господарську діяльність), і географічний об'єкт (бо він займає певну ділянку місцевості). І саме в останній якості він заробляє усталену назву: якщо людина ще може сказати, що вона працює на ДП «Спеціалізований морський порт „Октябрьск“», то навряд чи хтось додумається сказати, що він пропонує зустрітися біля головного входу до ДП «Спеціалізований морський порт „Октябрьск“». Це десь як із Жовтневою лікарнею у Києві, яка мала зовсім іншу офіційну назву, але яку кияни знали саме під такою назвою. Звісно, це не стосується вашого ПП «Бімба», хіба якщо воно розростеться до розміру великого заводу — NickK (обг.) 07:02, 19 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Мь ред.

Пірамідіон у Вікіпедія:Перейменування статей/Мьйольнір → Мйольнір висловлював думку (і навів параграфи), що після м в українській ь не вживається (а має бути апостроф), і я з ним у цьому повністю згоден. З цих міркувань я виставив перенаправлення на вилучення, бо ж Вікі має прагнути до взірця правопису. А як Ви гадаєте? --Fessor (обговорення) 13:27, 21 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Треба читати й розбиратися, наразі я ще ніяк не гадаю. Якщо буде час найближчого тижня, або розберуся і спробую підбити підсумок, або висловлю свою думку — NickK (обг.) 12:57, 22 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Дякую. --Fessor (обговорення) 13:21, 22 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Пам'ятки природи у Вікіпедії ред.

привіт. нагадую, що Ти єдиний ще не перевірив статті із другого (!) конкурсного тижня: Вікіпедія:Проект:Пам'ятки природи у Вікіпедії/Тиждень 2. і навіть не починав третій Вікіпедія:Проект:Пам'ятки природи у Вікіпедії/Тиждень 3 --アンタナナ 12:12, 22 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Ти ж добре знаєш, що в мене немає часу через ВЛП. Якщо знайду час, сьогодні-завтра поперевіряю, але в добі 24 години... — NickK (обг.) 12:54, 22 серпня 2015 (UTC)Відповісти
привіт. то як успіхи? --アンタナナ 21:08, 24 серпня 2015 (UTC)Відповісти
22 і 23 я більшість часу був поза Інтернетом — NickK (обг.) 21:34, 24 серпня 2015 (UTC)Відповісти

привіт. amakuha створив конкурсні таблички за тижнями станом на кінець конкурсу, будь ласка, переглянь оцінки, якщо конкурсанти щось доробляли (виправляли зауваження):

дякую! --アンタナナ 17:24, 6 вересня 2015 (UTC)Відповісти

Дякую за повідомлення — NickK (обг.) 17:44, 6 вересня 2015 (UTC)Відповісти

Прохання уточнити завдвння ред.

Вітаю вас, пане NickK.

Дістався до Інтернету і відкрив посилання. Скажу чесно, не зовсім зрозумів, що саме потрібно зробити? Напр., відкрив сторінку Симбірський, перейменовану із сторінки Симбірський (Кугарчинський район). Оце і все, чи я чогось не зрозумів? З повагою і вдячністю, --Biletsky Volodymyr (обговорення) 12:08, 26 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Доброго вечора! Перш за все мене справді здивувало, що ви зацікавилися цим — я це навів як приклад великої кількості дуже нецікавої роботи, яку хочеться звалити на когось, але яку було б непогано зробити. Якщо по суті, то там проблема зазвичай не з перейменуваннями, які прибирають уточнення (таких дуже мало і там проблем зазвичай немає), а з перейменуваннями, які додають уточнення. Наприклад, перейменування Калінінський на Калінінський (смт): під старою назвою статті тепер неоднозначність. Дивимося Спеціальна:Посилання сюди/Калінінський і бачимо, що туди веде п'ять посилань. Перевіряємо: чотири з них мали б вести на Калінінський (смт) (і їх треба виправити), а от останнє веде куди треба. Далі дивимося: Каргала на Каргала (Казахстан), на Спеціальна:Посилання сюди/Каргала три посилання, але два останні правильні, а третє веде на Каргалу Томської області, а не на казахську, тож краще поки лишити в спокої. І так теоретично треба б перевірити всі перейменування (можна почати з тих, де варто додавати уточнення).
Але якщо чесно, я дуже сумніваюся, що вас це зацікавить. Якщо ви справді хочете спробувати за це взятися, то я вас попереджаю: я умисно навів приклад найбільш нецікавої роботи, щоб показати, що на такі речі варто знайти добровольця, а особливо знайти постійного добровольця при кожному адміні. Тому якщо це вам здасться нудним, нецікавим тощо — я вас попереджав. Якщо ж ви точно хочете робити щось вікігномське, але більш цікаве — можете, наприклад, узяти списки пам'яток Рівненської області та приводити їх до ладу (додавати координати, адреси, зображення тощо — про те, як це робити, вказано тут: Вікіпедія:Вікі любить пам'ятки/Обробка списків) — NickK (обг.) 19:40, 26 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Вітаю! Матимете час, погляньте на Калінінський на предмет: «чи все я зробив, що вимагалося, та чи правильно?».
Дякую і за відвертість - фундамент довіри! А те, чи «цікаво», чи «не цікаво» - то справа «десята»! Адмін краще знає, що на даний час важливіше. Якщо завдання дійсно важливе, а не відмашка від вірного гнома, то і гному веселіше працюється...  . Коли працюєш організовано під орудою висококваліфікованого полководця, а не колупаєшся у купі піску на свій розсуд, як оті лебідь, рак та щука, то користі набагато більше! З повагою, --Biletsky Volodymyr (обговорення) 06:52, 28 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Так, з Калінінським усе правильно. Щодо важливості, то я не можу сказати, що це наразі настільки важливе, якщо маєте час, краще спробуйте привести до ладу списки пам'яток вашої рідної Рівненської області NickK (обг.) 07:08, 28 серпня 2015 (UTC)Відповісти
@Biletsky Volodymyr:Перепрошую, що я сюди теж пишу. Добре було б, коли вже є інтервікі, то і туди дивитися. У ру-вікі статтю повніша. Іспанська і шотландська в мене чомусь не відкриваються (видно із серверами щось), але гадаю, навряд чи вони повніші російської, де ця назва використовується найбільше. То добре було відразу ВСІ згадки у статті навести. Або червоним посиланням, або нп або й просто чистим текстом - так, принаймні, видно буде відразу сам факт існування ще чогось і буде відразу авторитет укр-вікі зростати - повнота освітлення інформації. ;-) --Nickispeaki (обговорення) 09:41, 4 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Пишу, бо й сам таким періодично займаюся, це якраз більше населених пуктів стосується. Ну, принаймні, де я найбільше стикався. Мені це було цікаво робити. От, може десь у жовтні (чи коли бог дасть!) все в мене трохи втрясеться, можу і я підключитися. ;-) --Nickispeaki (обговорення) 09:41, 4 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Що я ще робив - паралельно додавав в іншомовні розділи інформацію про Україну. Бо, подивимося правді у Вічі - більшість іспанців не Відрізнять Житомир від Жовкви, а Чернівці з Черніговом навіть росіяни плутають. То треба нести знання про себе не тільки собі, а й іншим. ;-) Тим більше, як я вже казав, вони просто НЕ ЗНАЮТЬ, що воно таке і де, а так буде інформаціє і в них, і їхньою мовою, і в їхній вікі. От, хіба ми часто в іспанську заходимо? Отак і іспанці в українську. ;-) Так це відомі і широковживані мови і вікі, а що казати про маленькі? Там, часто і Києва немає. ;-0 --Nickispeaki (обговорення) 09:46, 4 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Дякую за пораду. Заглядатиму і до в'єтнамців (вони ж нас обійшли?). Але тільки так, як в анекдоті: «Мадам! Согласен на любые деньги! Но не более трёх рублей!» Тобто: Згоден на будь-яку роботу! Але в межах мого Інтернету! --Biletsky Volodymyr (обговорення) 05:06, 6 вересня 2015 (UTC)Відповісти

Бучач-Львів ред.

З тобою після історії з нх на мою адресу на твоїй СО від рівермена у мене зовсім немає бажання про що-небудь говорити. Надіюсь, вловити логіку нескладно. Не пиши мені на мою СО. Стосовно так би мовити робочих моментів - маєш СО статей. З добрими намірами--Бучач-Львів (обговорення) 06:31, 27 серпня 2015 (UTC)Відповісти

@Бучач-Львів: Привіт! Перш за все, я не пригадую, коли ми з тобою домовлялися про перехід на «ти», але принаймні я вже можу звертатися до тебе на ім'я (чи ім'я та по батькові, чи ім'я та прізвище, але на «ти» я зазвичай звертаюся саме на ім'я), тож певною мірою можна таки вважати, що ми з тобою знайомі.
Щодо твого коментаря, я не вважаю запропоноване тобою рішення оптимальним. Як адміністратор я маю повноваження виносити тобі зауваження чи попередження щодо невідповідності правилам тих чи інших твоїх дій, і найкращим місцем для цього є твоя сторінка обговорення. Якщо ти не згоден з тим, що я повідомлятиму тобі про порушення тобою правил Вікіпедії, то я можу мати й інший підхід до тебе: одразу накладати блокування — це я маю право робити, оскільки навіть якщо ти вважаєш, що ти перебуваєш зі мною в конфлікті, ти очевидно перебуваєш в конфлікті з щонайменш двома іншими адміністраторами (AS та Geohem, бо ти ініціював позбавлення цих користувачів прав адміністатора), тож у твоєму випадку згідно з ВП:БЛОК можливий конфлікт не позбавляє нікого з адміністраторів права блокувати тебе. Втім, на мою думку, в твоїх же інтересах забезпечити можливість попереджати тебе про порушення тобою правил, щоб ти мав змогу ознайомитися з правилом і врахувати його, замість прямого блокування твого облікового запису. Тож, будь ласка, ще раз подумай над тим, чи хочеш ти, я не залишав попереджень на твої сторінці. Дякую і також з добрими намірами щодо тебе — NickK (обг.) 08:51, 27 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Тобі по віку ще зарано мені тикати.--Бучач-Львів (обговорення) 08:56, 27 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Перепрошую, але звідки у тебе (вас) такі правила ввічливості, які дозволяють коментарі на кшталт «тобі зарано тикати»? Я тобі (вам) писав, що я звертаюся на «ти» лише взаємно: якщо людина звертається до мене на «ти», то і я їй відповідаю так само (звісно, крім вчителів, священиків чи старших родичів, але ти (ви) наче не належиш(-те) до них, принаймні з твоїм (вашим) прізвищем я не маю ні родичів, ні знайомих мені вчителів чи священиків). Тому, будь ласка, визначись (-іться), чи ми з тобою (вами) спілкуємося на «ти» чи на «ви», і я тобі (вам) відповідатиму так само. Дякую — NickK (обг.) 09:07, 27 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Причина мого демаршу - зневажливі стосовно мене дії NickK (історія з нх та інші, стаття Вейн Ґрецкі тощо). Крім стого, і стосовно деяких інших - далеко не останніх користувачів. Аґласіть вєсь спісак?--Бучач-Львів (обговорення) 09:40, 27 серпня 2015 (UTC) А після тикання мені - то вже майже неможливо, щоб моє ставлення до вчорашнього студента помінялось. Повторю ще раз: причина - дії НіскКа. Тим більше, що NickK навіть не усвідомлює своїх нетактовностей. Або гне свою лінію - адмін, бач. Майже на 20 молодший, щоправда. І знає, що я набагато старший. Вже хоча б для проформи не тикав мені - тоді б і, можливо, я потім перепросив би за тикання. Що вже раз було, бо сприйняв НіскКа за старшого віком. От так і вивели на чисту воду. І геть неприємно, що адмін в нашій вікі дозволяє собі тикати старшим. Не пропоную це за правило - але адмін же ж має подати приклад такту та заспокоїти ситуацію. А НіскК ні фахово (Вейн Ґрецкі), ні такту достатнього не має. Quo vadis (ми всі)?Відповісти
Я не прошу приносити вибачення за звернення на «ти». Ви (ти) теж вчорашній студент, бо маєш (-те) вищу освіту, тож теж колись був (-ли) студентом. І я вже не раз писав, що для мене різниця у віці не є підставою для звернення на «ти» чи на «ви»: є й старші за вас вікіпедисти, з якими я на «ти», а є й молодші за мене, з якими я на «ви». Тому мені не потрібно твоїх (ваших) вибачень, а просто зазнач(-те), чи ти (ви) надаєш (-те) перевагу зверненню на «ти» чи на «ви», і тоді ми або будемо на «ти», або на «ви». Саме таке взаємне спілкування на «ти» або на «ви» і буде тактовним і заспокоїть ситуацію. Сподіваюсь на розуміння — NickK (обг.) 10:12, 27 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Для відкриття твоїх очей скажу тобі наступне як адміну: у польскій вікі я маю права патруля та автопатруля. Про що не просив. Незважаючи на те, що вказав на власній сторінці рівень мови Pl-1. Порядки, які ваша компашка тут, в укрвікі, запровадила, звичайне дикунство. І на кому відповідальність - не буду вказувати пальцем. для тих, хто погано чує, повторюю: після нх на СО НіскКа, аоеу у мене не буде ні прощення, ні поваги. Навіть після перепрошень, які, щоправда, згладять ситуацію. Мій внесок і матюки на мою адресу - речі несумісні. Мене можна висварити - але не матюкатись. Чи я когось по-московськи матюкав чи посилав? Матюкання - це ж бидляцтво-пролєтаріатство, як і посилання нх. Хоча - чи почує адмін, який не розуміє, що тикати набагато старшому, тим більше, коли провинився, тим більше, коли адмін - нікуди не годиться. І обзивати ган…ами старших - не можна адміну. Краще склади сам повноваження на якийсь час - час, совість, люди оцінять. Пропозиція така.--Бучач-Львів (обговорення) 12:48, 27 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Перш за все, щодо польської вікі, то статус патрульного тобі був наданий автоматично, і повідомлення про це тобі було надіслане ботом. Цей статус там надається всім користувачам з внеском понад 500 редагувань (жодне з яких не мало б бути скасоване) та за відсутності блокувань. Навіть якщо спроектувати це правило на українську Вікіпедію, за ним ти не зміг би отримати тут статус патрульного. Очевидно, справа в тому, що через низький рівень знання польської ти там намагаєшся якомога більше дотримуватися правил, а тут надто часто умисно відхиляєшся від правил. І повір, відповідальність через це явно не на мені.
Щодо матюків, мабуть, ти мене з кимось плутаєш, оскільки я не вживаю на сторінках нецензурної лексики, а тим більше російської. Щодо тикання — я вже казав не раз: якщо ти вважаєш, що ми достатньо знайомі, щоб перейти на «ти» — будемо на «ти», ні — давай будемо на «ви». А твій аргумент про адміністратора взагалі незрозумілий: якщо адміністратор є такою високою посадою, що я аж можу змінювати тут порядки, то тоді тим більше ненормально, якщо нижчий за повноваженнями звертається до вищого за повноваженнями на «ти», а той до нього на «ви». Але я не послуговуюся такими критеріями і вважаю, що у спілкуванні користувачі Вікіпедії мають бути рівними. Щодо повноважень адміністратора, то я не вважаю за доцільне їх знімати, принаймні явно не через нібито «матюкання по-московськи», бо я такого тут не використовую (можливо, за сім років кілька разів когось і вилаяв, та й то спересердя міг щось на кшталт «ідіть геть» сказати, навряд чи щось гірше). Тож якщо ти так борешся за культуру спілкування, я просив би звернути увагу передусім тебе на тон твоїх коментарів, який не завжди є стриманим, а подекуди й неввічливим щодо користувачів, з якими ти спілкуєшся вперше. І таким чином до тебе також буде менше зауважень. Сподіваюсь на розуміння — NickK (обг.) 07:03, 28 серпня 2015 (UTC)Відповісти
1) Тому й кажу тобі ти, бо за своє хамське трактування «дій» аеоу стосовно мене ти перепросити мене повинен. 2) Ти на стільки років молодший, тому розівчись тикати старшим без їх дозволу. Забув звичай? Чи й не знав?! 3) Для початку бодай за нх на своїй СО пильнуй, за своїми тональностями прослідкуй - а тоді й будеш вчити. Розуміти твоє хамство - забагато хочеш, епітет складно підібрати для таких «тактовних» «дій» і нахабства того, кому, певне, ледве за 25. --Бучач-Львів (обговорення) 12:58, 6 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Я не пригадую, щоб я останнім часом трактував якісь дії Aeou. Якщо це щось старе, будь ласка, нагадай, про що мова, подивлюся, можливо, і є за що перепрошувати, вже й не згадаю. Я не несу відповідальності за те, що інші пишуть на моїй сторінці — інакше мені, ймовірно, доведеться, вживати заходів і до тебе за твої дописи тут, наприклад, коментарі «хамське трактування», «твоє хамство», «забагато хочеш», «нахабства» не є тактовними, і за них я теж можу просити тебе принести вибачення (або й заблокувати, якщо ти вважаєш, що я маю «на своїй СО пильнувати» і вживати заходів). А щодо звернення на «ти», то якщо людина розказує про моє виховання і звертається на «ти», то це може відноситися до однієї чотирьох категорій:
  1. Або це вчитель чи старший родич вчить мене життю, і в такому разі я справді відповідаю на «ви». Але у мене вчителів чи родичів з таким прізвищем, як у вас, немає, тож я точно знаю, що це не той випадок
  2. Або це чоловіча розмова двох знайомих людей, які можуть в очі сказати один одному, що вони думають. Передбачаючи добрі наміри, я сподіваюсь, що це саме цей випадок
  3. Або мій співрозмовник нетверезий і спілкується в стилі «ти шо, "&*, мене не уважаєш?» — таких я ігнорую і не відповідаю ні на «ти», ні на «ви»
  4. Або мій співрозмовник нахабний і невихований й звертається до мене зі зневагою в стилі «ти, "&*, дивись куди прешся, щоб тобі...» — з такими я намагаюся якнайшвидше розійтися
Можливо, у Бучачі й прийнято так, але у Львові я ніколи не чув такого, щоб твереза доросла людина зверталася з повагою до іншої тверезої дорослої людини на «ти» і вимагала до себе звернення на «ви». Тож вибач, будь ласка, але я не знаю такого звичаю — NickK (обг.) 13:23, 6 вересня 2015 (UTC)Відповісти
1) Але ж нх на мою адресу від рівермена чи не на твоїй СО було? Чи ти - о диво - якось так собі й не побачив? Зато можеш обізвати набагато старшого - не останнього користувача у вікі, притім арбітра. 2) Ще одна ница провокація адміна NickK з переходом на особисте (це про звичаї у Бучачі). Лишається мені тільки припустити, що, можливо, у русифікованому Кієвє чи у Франції прийнято так себе вести, як веде NickK, тикаючи набагато старшим, прибріхуючи та перекруючуючи їх слова. 3) Ти про Львів так само багато знаєш, як і про Бучач. Ти там жив? Випад стосовно давнього Бучача - тільки зайве підтвердження, що дії адміна ніяк не дають йому права мати такі повноваження. 4) Про повагу до себе від тебе я й не говорив - повага такого мені не потрібна. Є інші люди, думка та слово яких для мене щось важать - ти не з них. Хто я і що хочу - й сам знаю. 5) Ти багато чого не знаєш, особливо у твому постстудентському віці - тому й варта себе вести як такий, хто багато чого не знає. А не як прокурор у вікі. 6) Стосовно того, зокрема, матючливого Аеоу - я говорив тільки про, так би мовити, «трактування» адміном «дій» останнього. І про те, що не я когось обзивав та матюкав, а він. Чи то такий, як казав Якудза (Анатолій), «високий» етикет в уквікі? Ха-ха. Смішно дуже. 7) Читай пункт 1 попереднього мого допису - там популярно написано, чому від мене ти не дочекаєшся ви. І чим більше буде «пурги» від адміна NickK, тим більше буде його й так мінусовий баланс.--Бучач-Львів (обговорення) 14:28, 8 вересня 2015 (UTC)Відповісти
1) На то встигли відреагувати й без мене. Щодо «обізвати» — я не мав наміру нікого обзивати, я на прикладі показав хибу в логіці Павла, Павло зрозумів, ми розійшлися мирно, і проблема на тому була вичерпана. 2) Приємно чути про «перехід на особисте» від людини, яка робить переходи на особистості систематично, в тому числі й в наступному реченні. 3) Ні, я про Львів знаю набагато більше, ніж про Бучач, бо маю родину у Львові та провів там значну кількість часу, а в Бучачі ніколи не жив, тому й нічого сказати не можу. 4) Якщо ти (ви) хочеш (-те) продемонструвати зневагу до мене, краще мені не писати. 5) Так, але принаймні я знаю, що я нічого не знаю. 7) Якщо звернення на «ти» є демонстративним проявом зневаги до мене з твого (вашого) боку, див. п. 4 — NickK (обг.) 21:22, 9 вересня 2015 (UTC)Відповісти
NickKу! 1) свої фантазії про мою «зневагу» залиш - пліз - при собі; нащо воно мені - тратити час, щоб образити когось (закон збереження енегрії на той трафунок щось же ж каже), але - після «дій» NickKа щодо мене ну не може бути попереднього ставлення 2) Так довго намагаюсь донести до слуху й уваги тому, що NickK - адмін, а не простий користувач. 3) Чергова неправда та мала образа на мою адресу - твердження, що я не знаю польської; варто було вказати, що тільки розумію і можу навіть створити без особливих помилок простенькі стаби. NickK - математик, тому мав би точно висловлюватись (прохання не сприймати як перехід на особисте - але ж між «не знає» і «трохи знає» є ріжницє) 4) Pavlo1 теж іноді вживає, так би мовити, «міцне слівце» - але ж він, на вигляд, й за мене старший, і при всіх «розкладах» NickK - як адмін - не мав права цього робити, тому я й «вставив свої 5» від такої неприємності - вже обидвоє даруйте, якщо ж ви й справді помирились - радий; 5) ще одна неправда - мої «переходи на особистості систематично»; так, іноді дістають нахаби, з якими все-таки складно після їх «конструктивних дій» приязно дискутувати (але яка приязнь в такім трафунку); але іноді, зокрема, так, як діяв АнатолиПм, просто пересмикують, іноді вандалять - а потім кричать «Ґевалт!» Відчув якісь позитивні - як на мене - нотки у «голосі» NickKа. Може, не помилився? 6) То де ж тут [1] реакція адмінів щодо можливости нх рівермена? Чи в таких випадках має бути тільки попередження, виписане Пірамідіоном? А я, виходит, кажу: Хочу крови рівермена. Такі «викрутаси» NickKу-адміну, на моє переконання, не личать. Ну яке ж нх у вікі? --Бучач-Львів (обговорення) 14:07, 10 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Ніколи не писав, що ти не знаєш польської, міг написати, що ти її знаєш на базовому рівні (pl-1), але який це має стосунок, якщо ми в українській Вікіпедії? І я не розумію, для чого піднімати старі й забуті вже конфлікти. Та ж дискусія з Павлом була вже кілька тижнів тому і проблема вже вичерпана, всі зробили висновки, нащо згадувати про це знову? Те саме щодо Mr.Rivermen'а: то нащо обговорювати це протягом стількох місяців? Блокування не накладається за порушення тримісячної давності, але попередні попередження, безумовно, враховуються при наступних блокуваннях. Зрозумій: блокування не є каральним засобом, це засіб запобігання подальшим порушенням. І якщо поточне блокування Mr.Rivermen'а цілком зрозуміле (людина розійшлася, треба дати час заспокоїтись), блокувати за редагування травневої давності нема сенсу, бо то вже давно все забули. Не треба копирсатися в старих конфліктах, від того ніякого ефекту, крім роздратованості, не буде — NickK (обг.) 15:33, 10 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Я маю такі прикрі для когось звички: 1) Перепрошувати, за можливості, зразу, якщо провинився; 2) Пам'ятати неперепрошені образи… А якщо хтось від того дратується… Бачу, не чує таки NickK, і провини не визнає. Я не суддя - живи собі з тим. напевне, закінчив «дискусію». Повага до NickK ще більше зміліла.--Бучач-Львів (обговорення) 09:52, 11 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Якщо це допоможе, то я перепрошую за те, що Mr.Rivermen написав на моїй сторінці негарне слово, і за те, що я показував ситуацію Павлу на прикладі, який вам не сподобався. Можу ще перепросити за те, що Яценюк вбивав росіян у Чечні, якщо це ще вирішить ще якусь проблему — NickK (обг.) 21:28, 11 вересня 2015 (UTC)Відповісти

en:Peter Stephen Du Ponceau ред.

Привіт, не підкажете як перекласти прізвище Du Ponceau. Оксфорд дає таку вимову /ˈpɒnsəʊ/ /pɒnˈsəʊ/. З повагою, 1.136.96.179 06:08, 28 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Доброго дня. Якщо перекладати з французької, то він буде дю Понсо. Якщо він американизувався, то, мабуть, Понсоу (джерела не перевіряв, можливо, є якась усталена форма) — NickK (обг.) 07:05, 28 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Вікі любить Землю 2015 в Україні. Нагородження відбудеться 12 вересня ред.

 

Привіт!

Дякуємо за Ваш внесок до вікіпроектів!

Церемонія нагородження переможців фотоконкурсу «Вікі любить Землю» 2015 та конкурсу статей «Пам'ятки природи у Вікіпедії» відбудеться 12 вересня 2015 року (субота) об 11:30 у Великій лаврській дзвіниці (Київ, вул. Лаврська, 15). Запрошуємо до участі переможців усіх номінацій та учасників конкурсу, членів журі. Якщо у Вас є додаткові запитання, то пишіть на wm-ua wikimedia.org. --アンタナナ через MediaWiki message delivery (обговорення) 10:06, 29 серпня 2015 (UTC)Відповісти

щоб Тобі було зручніше шукати:
нагадую, що ще ж треба буде фінальна перевірка. призи замовляти, дипломи… --アンタナナ 10:32, 29 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Дякую — NickK (обг.) 10:33, 29 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Revision Scoring ред.

Вітаю. Ти значишся як contact person оцієї штуки: Вікіпедія:Кнайпа (технічні питання)#Wiki labels & Revision Scoring as a Service for Ukrainian Wikipedia. Мені в IRC написав, здається, user:とある白い猫 і запитав, чому ми нічого не робимо. Наприклад, не переклали для спільноти те повідомлення в кнайпі.

Також треба перекласти оце https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Labels і мабуть оце https://meta.wikimedia.org/wiki/Wiki_labels і ще мабуть інтерфейс, що його я знайшов тут http://labels.wmflabs.org/forms/damaging_and_goodfaith/ Оскільки ти маєш щось знати про цю штуку, то я нічого не перекладаю, доки не визначимося з термінами та з «тенденціями суспільної думки». Можеш написати роз’яснення на IRC #wikipedia-uk, якщо там багатолітер, я спатиму, але постараюся з чату не виходити, потім почитаю. Там же можеш поговорити з とある白い猫 / ToAruShiroiNeko --Yakiv Glück 09:49, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти

@Yakiv Gluck: Привіт! Я вперше чую, що я contact person цієї штуки. Я точно знаю, що цим займався @Base:, який із цим японцем разом працював над локалізацією на Вікіманії. Моя ж участь звелася до того, що я десь наштовхнувся на список поганих слів для української мови і виявив, що там половина слів російські, білоруські, болгарські тощо (грубо кажучи, наслідки відкоту неукраїномовних дописів) і ще частина слів є наслідками війн редагувань (наприклад, гміни / ґміни). Я написав про це на якусь сторінку обговорення, і це було всією моєю участю в цій справі. Нічого більше я про цю штуку не знаю, і ніякої інформації про те, що має робити contact person, я теж не маю. Тож з цим до Бейса, справжнім contact person від нас є він — NickK (обг.) 11:47, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти
@NickK:, тоді, мабуть, викресли себе звідси власноруч, аби тебе більше не турбували.
@Base:, будь ласка, дай відповідь тут, аби я вже не копіював тобі це все в обговорення. Треба якнайшвидше визначитися з перекладом хоча б основної термінології. Хоча б назви проекту (Wiki_labels) :) --Yakiv Glück 16:21, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Прибрав себе зі списку. В принципі, я міг би допомогти зі списком слів, але рештою я не знаю як займатися — NickK (обг.) 16:26, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Тоді ось: https://meta.wikimedia.org/wiki/Research:Revision_scoring_as_a_service/Word_lists/uk
[20:54:25]	ToAruShiroiNeko	I need |list-badwords= and |list-informal= populated
you can add any word to these lists you think is appropirate and you can even shamelessly copy from the generated list ont he page
We have 302 words from ukranian wikipedia that are on reverted revisions but not on other revisions.
they may be bad words (words unwelcome on any page of the wiki) or informal words (words unwelcome on articles but are OK on talk pages)
so bad words would include cruse words and spam
informal words would include words like hello, hahaha etc which are OK on discussions but you wouldnt expect them in articles

--Yakiv Glück 18:12, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти

А ти не можеш з цим розібратися? Не факт, що найближчим часом я зможу за це взятися, а ти вже навіть знаєш, що робити. Цей список з 302 слів я справді бачив, але він жахливий, бо там купа неукраїнських слів, які вилучали зі статей саме через іншомовність — NickK (обг.) 18:25, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Звичайно. Base також прокинувся, тому, я гадаю, зі списками (хоча б на початковому рівні) ми точно розберемося. А там вже попросимо всю спільноту перечитати, та доповнити, якщо треба буде. --Yakiv Glück 18:32, 30 серпня 2015 (UTC)Відповісти

Одне лише у тебе попрошу, бо треба людина, яка добре знає укВП, її реалії та плани:

Оціни, наскільки прийнятною буде назва Вікіпедія:Маркування для Wikipedia:Labels (тоді й Wiki labels & Revision Scoring можна перекласти як Маркування та оцінювання). Трохи причини розкрив у останньому абзаці останнього повідомлення тут (усе читати не треба!). Просто скажи, чи не буде у нас конфлікту з іншою термінологією укВП, якщо так перекладемо. --Yakiv Glück 23:27, 1 вересня 2015 (UTC)Відповісти

Маркування має той недолік, що важко саме слово label перекласти, тобто збігається однина (одне маркування) і множина (ми запровадили маркування). Мітки зайняті під tags, можливо, оцінки? — NickK (обг.) 00:40, 2 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Дякую! Зовсім не подумав, що буває ще «одне маркування». Проте англійською label так само означає як «процес маркування», так і «одне маркування», тому проблем з неоднозначністю терміну у нас теж не мало б бути. Щодо оцінок я думав, що якщо «Wiki labels & Revision Scoring» буде «Маркування та оцінювання», то «оцінки» перейдуть до другої складової метапроекту. Проте зараз я спробував перекласти текст довідки Wikipedia:Labels, використовуючи для label.* слово «оцінки/оцінювання», і це вийшло дуже зручно і зрозуміліше пересічному читачеві, ніж маркування. «Оцініть статтю/редагування» звучить набагато краще, ніж «промаркуйте їх» :) Мабуть дарма я зациклився на тому маркуванні. І як добре, що в тебе спитав! Вікіпедія:Оцінки звучатиме не дуже претензійно? :) --Yakiv Glück 01:42, 2 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Може, Вікіпедія:Оцінювання редагувань чи щось таке? — NickK (обг.) 07:38, 2 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Там амбіції розповсюджуютсья на оцінювання взагалі усього, що фантазія та програмісти дозволять, тому й така розпливчата назва англійською :) Грець з ним, будуть Оцінки. Коротко і ясно. Любиш оцінювати — тобі сюди; не любиш — йдеш повз. Не треба довго думати, що вони там роблять в тому проекті))) Справді дуже виручив. --Yakiv Glück 08:46, 2 вересня 2015 (UTC)Відповісти
У нас просто в деяких проектах є оцінки статей, як-от Вікіпедія:Проект:Українські національно-визвольні змагання 20 століття/Оцінки, тому теоретично можливий конфлікт. Але це не дуже поширено (оцінено максимум 10 тисяч статей) і не уніфіковано між проектами, тож проблема трохи менш критична, ніж у випадку перетину з мітками — NickK (обг.) 08:52, 2 вересня 2015 (UTC)Відповісти
Я знаю. Тому й дуже радію, що ти про оцінки згадав. Автооцінка якості статей — це друга кампанія проекту Labels. Були лише пробні «навчання» задіяної в цьому «розумної програми» з досить прийнятними результатами, проте (я сподіваюся) робота над алгоритмом ведеться і проект згодом запропонує робочий скрипт для автоматизації оцінки повноти статей. В укВП так кволо вручну проставляють ті оцінки, що, думаю, їй такий бот точно не завадить.
Я розумію, що мета проекту «Оцінки / Labels» це «створення бази ручних оцінок для запровадження автоматичних» і вона дещо відрізняється від простого «ми оцінюємо повноту статей», проте якщо проект «ми оцінюємо повноту статей» треба буде відокремити, його можна буде обізвати «Повнота» чи «Якість», чи щось таке. А те, що термінологія наразі збігається, це не погано — про ті оцінки якості, про які ти говориш, знає не так багато людей, а ті Оцінки/Labels, про які я кажу, це буде дещо більш глобальне — оцінка редагування, оцінка повноти статті, оцінка внеску користувача… (но ета всьо мічти) Тому я наразі не бачу конфлікту в термінології. Навпаки, радію, що тут співпало. --Yakiv Glück 10:56, 2 вересня 2015 (UTC)Відповісти

Яцуба ред.

Добрий день. Думаю, що Ви, як досвідчений учасник, повинні знати, що інтерфейс проекту дозволяє виробляти подібні зміни [2] без скасування корисних правок. Дякую, Sealle (обговорення) 06:20, 31 серпня 2015 (UTC)Відповісти

@Sealle: Доброго дня. Не розумію, про що саме мова: я наче жодних корисних редагувань не скасовував, наприклад, тут я лише додав фото. Ймовірно, вам видало скасування редагування через те, що ви вилучили фото, а я повернув фото зі схожою назвою на те саме місце — NickK (обг.) 18:29, 31 серпня 2015 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «NickK/Архів/серпень 2015».