Відкрити головне меню

Вікіпедія:Кандидати у добрі статті

Вибрані зображення · Вибрані портали · Вибрані списки · Вибрані статті · Добрі статті

Скорочення
ВП:ДС
Dobra kandydat.png
На цій сторінці відбувається вибір статей на статус доброї. Дивіться також споріднені проекти Вибрані статті і Вибрані списки.

Перед номінацією статті упевніться, що вона відповідає критеріям до добрих статей. Висувайте, будь ласка, статтю на добру лише у випадку, якщо ви є її основним автором або готові доробити її, якщо в ході обговорення виникнуть зауваження. Поставте на сторінку шаблон, який вказуватиме іншим користувачам, що стаття є кандидатом на отримання статусу доброї.

Добрі статті пізніше можуть стати вибраними, тоді вони перейдуть у цю категорію. Але частина добрих статей обраними, імовірно, не стануть через специфічність теми: вузька спеціалізація, відсутність зображень тощо.

Нові добрі статті обираються щотижня у п'ятницю. Стаття отримує статус, якщо в розділі «За» висловляться хоча б три користувачі, пропорція голосів «За» і «Проти» є не меншою, аніж 2:1, і при цьому немає заперечень або зауважень про необхідне доопрацювання. Новообрані статті позначаються шаблоном {{Добра стаття}}, який включає до відповідної категорії та позначає їх блакитним значком «плюс» — Dobra5.png у правому верхньому кутку, вилучаються зі списку голосування та заносяться до архіву.

Необрані статті залишаються в списку як кандидати на наступний тиждень, якщо тільки автор пропозиції чи основний автор не вирішать зняти її з номінації, або якщо кількість голосів «проти» не перевищить кількість голосів «за». Якщо стаття не набирає відповідної кількості голосів «за» чи «проти», то стаття знімається з голосування через два тижні з моменту виставлення.

Коли Ви віддасте свій голос за чи проти певної статті, будь ласка, не забудьте поновити біля неї «рахунок» відданих голосів.

Підсумки щодо надання статусу підбиваються щоп'ятниці.

КандидатиРедагувати

Даниїл та Кир біля ідола Бела 5—0—0Редагувати

Пропонує: Вітаю! Пропоную до розгляду на обрання наступну статтю про одну з чисельних картин голландського художника Рембрандта ван Рейна. Стаття написана мною особисто, не переклад. Більше того, ми можемо пишатися, що ця стаття на даний момент є єдиною в вікіпедії взагалі та вперше з'явилася саме українською мовою. Враховуючи попередні зауваження до моїх статей при обранні - максимально намагався виправити їх. Стаття була написана та приурочена святкуванню 350-річча Рембрандта (2019 рік заявлений роком художника). Буду радий зауваженням та допомозі у їх виправленні. Намагаюсь активно попрацювати допоки перебуваю у відпустці. --Artem Ponomarenko (обговорення) 22:05, 25 жовтня 2019 (UTC)

За кого/що       %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Даниїл та Кир біля ідола Бела 5 0 0 100% 25 жовтня 2019 триває
  •   За:
  1. На правах номінатора. --Artem Ponomarenko (обговорення) 22:05, 25 жовтня 2019 (UTC)
  2. Добре. --Sehrg (обговорення) 19:15, 28 жовтня 2019 (UTC)
  3. Дуже! З розділу історія посміялась) --JTs (обговорення) 22:22, 8 листопада 2019 (UTC)
  4. --Romanbibwiss (обговорення) 17:13, 12 листопада 2019 (UTC)
  5. --MiskoGe (обговорення) 17:46, 12 листопада 2019 (UTC)
  •   Проти:
  •   Утримуюсь:
  •   Зауваження:
  1. Часто вживане словосполучення «разом з(із) тим» варто чергувати з виразом «водночас». --Sehrg (обговорення) 19:15, 28 жовтня 2019 (UTC)
Буду покращувати своє володіння мовою. Дякую! --Artem Ponomarenko (обговорення) 19:20, 28 жовтня 2019 (UTC)
  1. Кинулось в очі в розділі Історія створення забагато посилань на англ вікі. Було б добре їх прорідити шляхом створення статей.--KuRaG (обговорення) 13:30, 30 жовтня 2019 (UTC)
Якби там щось стосувалося мистецтва, техніки написання або художників — був би сенс створювати. А так, червоні посилання на осіб, які лише певний час володіли картиною. До речі, а чому Ви перейменували статтю без обговорення? --Artem Ponomarenko (обговорення) 15:44, 31 жовтня 2019 (UTC)
Щодо посилань зрозуміло. Можливо власників краще скласти до таблиці? Щодо назви, то уточнення ставиться тільки у випадку, якщо є інша стаття з такою темою. Якщо з'явиться стаття з такою назвою, то перейменувати з уточненням буде можна без проблем.--KuRaG (обговорення) 15:14, 4 листопада 2019 (UTC)
Погляньте на цю статтю і Ви зрозумієте чому я відійшов від варіанту подавати власників стовпчиком чи таблицями. Як на мене, це має вигляд менш привабливий для читання. Тому подаю текстом. Якщо всі обговорювачі вбачають в табличному поданні кращий варіант - виправлю. --Artem Ponomarenko (обговорення) 15:53, 4 листопада 2019 (UTC)
  • Важкувато виглядають власники зі шлейфом титулів. Можливо, краще у тексті подати скорочений варіант, а в кінці розділу — зробити табличку «Роки/Власник», де прописати повні титули власників. --Roman333 (обговорення) 13:20, 1 листопада 2019 (UTC)
 Так Зроблено Я залишив згадку про титул у першого власника та останнього. В преамбулі вже зазначено, що володіла картиною династія тих ерлів. Дійсно, приділив занадто уваги їм. --Artem Ponomarenko (обговорення) 13:50, 1 листопада 2019 (UTC)
  • Розділ називається «Історія створення», але більше мова про власників — тобто «Історія зберігання».   --Roman333 (обговорення) 13:20, 1 листопада 2019 (UTC)
То й виправив, буде лише історія. --Artem Ponomarenko (обговорення) 13:50, 1 листопада 2019 (UTC)
Механічна помилка, на автоматі, бо досить незвичним є іменування кИр, а не кІр в українській мові. Звикаю до нового написання багатьох речей. :) --Artem Ponomarenko (обговорення) 13:50, 1 листопада 2019 (UTC)

Так, що будемо робити з назвою? Статтю перейменували без обговорення та повідомлення мене. Я навіть не знаю причини. --Artem Ponomarenko (обговорення) 13:53, 1 листопада 2019 (UTC)

Перепрощую, я мав на увазі зміну «та» на «і». А на Кир-Кір не дивився.   --Roman333 (обговорення) 17:41, 1 листопада 2019 (UTC)
Авторитетних джерел з українською назвою немає, тому можна назвати як завгодно, хоч «Данило і Кирило коло Бені Коломойського» (правильною буде тільки мова оригіналу). --Sehrg (обговорення) 18:15, 1 листопада 2019 (UTC)
Якщо граматично правильним є вживання ТА, то хай буде та. Якщо ні, то можемо перейменувати в "Даниїл і Кір", але я вважаю, що має бути уточнення (Рембрандт). Оскільки я можу зараз же привести перелік авторів, хто створив картини та гравюри на цю сцену. Рембрандт не був єдиним. --Artem Ponomarenko (обговорення) 18:22, 1 листопада 2019 (UTC)
@Sehrg: На жаль я не знайшов не тільки книг з мистецтва на цю тему українською, але й навіть на релігійну тематику. Отже, в ВНЗ студенти навчаються ще за радянськими підручниками? Коли ж дійдуть кошти й до підручників з мистецтва... --Artem Ponomarenko (обговорення) 18:27, 1 листопада 2019 (UTC)
Отже, зупинимося на назві "Даниїл і Кир біля ідола Бела (Рембрандт)"? --Artem Ponomarenko (обговорення) 18:54, 1 листопада 2019 (UTC)
Я написав свою думку і, водночас, згоден на будь-який варіант. Якщо потрібно уточнення, зробіть — ви ж найкраще орієнтуєтесь у цій темі. --Roman333 (обговорення) 19:09, 1 листопада 2019 (UTC)
Я маю намір перейменувати. Остаточним варіантом буде - "Даниїл і Кир біля ідола Бела (Рембрандт)". Додатково буде створена сторінка багатозначності з зазначенням всіх відомих мені на цей час художників, що написали ідентичні за сюжетом картини. Підемо шляхом процедури винесення до обговорення чи обійдемося моїм особистим перейменуванням? --Artem Ponomarenko (обговорення) 19:19, 1 листопада 2019 (UTC)
Особисто мені було б цікавіше прочитати безпосередньо на цій сторінці, хто ще створював картини на цей сюжет. Але це справа смаку. Тут немає якохось конфліктів інтересів і тому можна перейменовувати без процедури. --Roman333 (обговорення) 07:53, 3 листопада 2019 (UTC)
Приєднуюсь до побажання Романа. Якщо ще хтось створив картину, мозаїку чи інший твір мистецтва на цю тему, тоді уточнення «(Рембрант)» потрібне. Мені більше подобаєть ся «та» задля милозвучності, оскільки у фразі «Даниїл і Кир біля ідола Бела» занадто багато споріднених звуків и, і, й --Sehrg (обговорення) 11:40, 3 листопада 2019 (UTC)

Лінійні крейсери типу «Рінаун» 1—1—0Редагувати

Пропонує: Стаття про тип британських лінійних крейсерів. Переклад моєї статті з ру-вікі. -Sas1975kr (обговорення) 07:22, 25 жовтня 2019 (UTC)

За кого/що       %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Лінійні крейсери типу «Рінаун» 1 1 0 50% 25 жовтня 2019 триває
  •   За:
  1. -Sas1975kr (обговорення) 07:22, 25 жовтня 2019 (UTC)
  •   Проти:
  1. Вся стаття побудована лише на двох джерелах, причому друге — книжка «Ужас „карманных“ линкоров» — навіть не наведене у списку літератури. Натомість решта сім джерел у списку літератури взагалі ніде у статті не використовуються. Вони там потрібні? Їх краще озаглавити як для додаткового читання. Практично стаття — це копія з російської, яка у свою чергу є досить непоганим перекладом однієї глави з книги «Battlecruisers». Хочу наголосити, що перекладом саме з першоджерела, а не з англійскої вікі-статті. Українська версія сильно поступається англійській щодо джерел (та й польській і російській версіям також). Не вважаю, що переклад перекладу, без жодної додаткової інформації від номінатора вартує подавати на добру статтю. --Estabiano (обговорення) 16:01, 11 листопада 2019 (UTC)
  •   Утримуюсь:
  •   Зауваження:

Purple Haze 2—0—0Редагувати

Пропонує:Стаття про найвідомішу пісню одного з найкращих гітаристів усіх часів. Здебільшого це переклад доброї статті англійської Вікіпедії. --NV (обговорення) 13:32, 19 жовтня 2019 (UTC)

За кого/що       %за Початок Тривалість Статус Закінчення
Purple Haze 2 0 0 100% 19 жовтня 2019 триває
  •   За:
  1. --NV (обговорення) 13:32, 19 жовтня 2019 (UTC)
  2. За. Якщо й надалі буде правильний переклад імені (Джимі Гендрікс, а не Хендрікс).--Sourlemoning (обговорення) 06:46, 21 жовтня 2019 (UTC)
  •   Проти:
  •   Утримуюсь:
  •   Зауваження:
  • Якщо не секрет, чому для ілюстрації в картку обрали обкладинку саме Polydor Records? Цей випуск був чимось унікальним? І, на мою суб'єктивну думку, стаття про пісню без посилання на неї малоінформативна («краще один раз почути, ніж сім прочитати») — є стандартний розділ == Посилання ==, шаблон {{YouTube}} --93.75.20.173 08:53, 22 жовтня 2019 (UTC)
Щодо обкладинки все банально: це найякісніший варіант оригінальної обкладинки. Іншої я не знайшов. Щодо посилання на ютуб - тут цікава ситуація: я підозрюю, що правовласники блокують всі оригінальні записи пісні, а на офіційному ютуб-каналі Хендрікса є лише live-версії. У посилання додам кілька живих виступів.--NV (обговорення) 09:27, 23 жовтня 2019 (UTC)
Зрозуміло   Файл:PurpleHaze.jpg Ви завантажували під ВП:КДВ. Тож перша версія (318 × 314) за роздільністю відповідала критеріям добропорядного використання. Друга, новіша 600 × 596, їх порушує — зображення більше ніж потрібне для картки (300 пкс). Треба попросити когось з адмінів вилучити версію за 23 жовтня. UPD. А ось цей файл вільний File:Are You Experienced - US cover-edit.jpg на Сховищі. Він на заміну не підійде? --93.75.20.173 12:53, 25 жовтня 2019 (UTC)
На яку заміну? Навіщо?--NV (обговорення) 17:07, 25 жовтня 2019 (UTC)
Вибачте, я думав ви досвідченіший дописувач. Пояснюю. Політики ФВМ побудовані на використанні вільного контенту. І ДУЖЕ не рекомендують використання матеріалів, захищених авторським правом. «Дуже» це значить, використовувати тільки якщо зовсім не можна обійтись. І лише на певних умовах, як то використання файлів мінімальної роздільності і обмеженого розміщення. У Вас стаття ілюстрована двома обкладинками — обкладинка німецького синглу (завантажене локально на умовах КДВ, при чому з порушенням допустимої розмірності) і обкладинка американського альбому, який відкриває Purple Haze (зі Сховища під вільною ліцензією PD-US). Якщо допустимо замінити перший файл другим — це б відповідало вимогам Вікіпедія:Кандидати у добрі статті/Правила обрання п.6. Якщо ні, погано, але теж не біда — «зображення/медіа можуть бути відсутніми чи бути наявними у недостатній кількості, якщо складно підібрати ілюстративний матеріал». За усталеною практикою в ДС допускається наявність одного невільного зображення, але, зважте, воно може використовуватись в самій статті і не може її ілюструвати на головній сторінці Вікіпедії. І, повторююсь, треба вилучити «велику» версію файлу — це пряме порушення ВП:КДВ. --93.126.95.15 17:34, 25 жовтня 2019 (UTC)
Гаразд, я зрозумів про що ви. Щодо мінімальної роздільності - згоден, потрібно повернути стару версію, однак заміняти файли не бачу сенсу. Я не вважаю обкладинку альбому альтерантивою обкладинки синглу і оскільки заміни немає - відповідно до ВП:ДК можна використати невільний файл.--NV (обговорення) 17:59, 25 жовтня 2019 (UTC)
  • В англ вікі під цією статтею розміщено аж 4 навігаційні шаблони. Було б добре, щоб і під укр статтею було б хоч парочку.--KuRaG (обговорення) 09:58, 25 жовтня 2019 (UTC)
 Так Зроблено--NV (обговорення) 18:23, 25 жовтня 2019 (UTC)
  • Це складно назвати цитатою:
« Ми з Гендріксом прагнули звучання і просто продовжували повертатися [в студію] дві години за один раз, намагаючись досягти цього. Якщо це було не так, ми були там цілими днями. Ми записали її [пісню], і тоді ми з Гендріксом сиділи вдома і говорили: "Спробуймо це". Тоді ми заходили на годину-дві. Так було в ті часи. Скільки б часу не знадобилося, щоб записати одну конкретну ідею, саме стільки часу ми бронювали. Ми продовжували заходити і виходити. »

Якщо користуєтесь автоперекладачем, то повинні враховувати що багато англійських слів мають по декілька значень. Вичитка потрібна і в інших місцях тексту. --Roman333 (обговорення) 05:04, 29 жовтня 2019 (UTC)

Я перепрошую, а оригінальну цитату ви взагалі бачили??? Автоперекладачем взагалі не користувався при перекладі цієї цитати, а на більш-менш літературний переклад цього я витратив з півгодини, не менше. По-перше, подивіться на саму цитату і її контекст. However long it took to record one specific idea, that's how long we would book - це граматично неправильне речення, але разом із контектом, мені здається тут очевино, що йдеться про бронювання часу в студії для "дозапису пісні". По-друге, якщо ви мали на увазі, що тут слово book у цьому реченні - це записувати, то ви напевно наступили на свої граблі і скористались гугл-перекладачем. Вебстерський словник, а також Кембриджський словники кажуть, що це термін, який використовується у правозастосуванні поліцейськими, а також рефері. Я надзвичайно сумніваюсь, що юридичний термін використувавли у такому значенні тут.--NV (обговорення) 15:39, 29 жовтня 2019 (UTC)
P.S. Можете вказати в яких інших місцях тексту потрібна вичитка? У мене вже "замилилось око".--NV (обговорення) 15:46, 29 жовтня 2019 (UTC)
Українською мовою правильно «поверталися кожні дві години», а «повертатися дві години за один раз» — нісенітниця. Помилок там достатньо. Перепрошую, але мені шкода свого часу — потрібно зі старту забезпечити певний рівень, а не перетворювати номінацію в роботу над помилками. --Roman333 (обговорення) 17:09, 29 жовтня 2019 (UTC)
Ще раз повторюю, ви оригінальну цитату взагалі бачили? В оригіналі Чендлер каже "two hours at a time", найближчий переклад цього виразу, який означає в або під час будь-якої конкретної точки або будь-якого моменту дня - за один раз (Кембриджський словник). "Кожні дві години" буде англійською "every two hours". Я переправлю на "по дві години за раз". Шановний Roman333, будь ласка, не доводьте до абсурду. У статті мною одразу був забезпечений певний рівень, а саме рівень вимог до доброї статті. Якщо у вас є зауваження - пишіть їх, бо саме для цього тут є такий розділ, а якщо немає, не треба робити вигляду, що вони є.--NV (обговорення) 17:29, 29 жовтня 2019 (UTC)
  • Оформіть, будь ласка, «Чарти» в {{album chart}} і краще розмістіть після тексту, або геть «Випуск» винести окремо і зробити таку табличку, як тут, наприклад. --JTs (обговорення) 22:08, 8 листопада 2019 (UTC)
@JTs:,  Так Зроблено--NV (обговорення) 15:00, 11 листопада 2019 (UTC)

Завершені голосуванняРедагувати

Архів добрих статей