Відкрити головне меню

Обговорення користувача:Oleksandr Tahayev/архів за 4-й квартал 2016 року

Active discussions

Олімпійський спецвипускРедагувати

Вітаю. Хочу наприкінці тижня сформувати Олімпійський спецвипуск з 5-8 цікавинок, присвячений проведеній Вікі-Олімпіаді-2016. Три вже є, ще дві у мене крутяться в голові, думаю, як краще сформулювати. Ви, напевно, прочитали багато з написаного в рамаках тематичного тижня. Можливо, щось цікаве запам'яталось. Якщо щось пригадаєте, напишіть, будь ласка, на сторінку пропозицій. --Олег (обговорення) 12:08, 4 жовтня 2016 (UTC)

@Mr.Rosewater: Добре.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 09:26, 7 жовтня 2016 (UTC)

Поліпшення статейРедагувати

Вітаю. Не обов'язково закреслювати заголовок після поліпшення статті. Якщо правильно оформлений підсумок на відповідній сторінці обговорення, то вночі це зробить бот. Це зроблено для зручності. --Basio (обговорення) 10:10, 5 жовтня 2016 (UTC)

задум-пропозиціяРедагувати

Здоровенькі були, побратиме. Осьо в мене, нещодавно, виник такий задум/гадка....а чи не пора вже вікі-мовникам в укр-вікі - НАРЕШТІ об'єднати свої зусилля і покласти край тотим мовним вікі-війнам ... розробивши певний мовний вікі-кодекс, щоби раз і назавжди відігнати від цих питань ружних "фахівців" із порно-індустрій, футболу чи вечірних семінаристів-скандалістів. Тобто, врешті-решт, детально опікуватися цими всіма мовними перейменуваннями/найменуваннями і створити пул фахівців, до яких прислухатимуться інші, якісні вікі-дописувачі...і тим самим понизиться градсу суперечок та вікі-конфліктів... --Когутяк Зенко (обговорення) 09:10, 7 жовтня 2016 (UTC)

@Когутяк Зенко: якщо чесно, то я не думаю, що це може вирішити проблему. Люди не припинять вести суперечки, бо справа не лише в самій Вікіпедії. Причини лежать поза нею. Я просто не хочу в це лізти, бо тоді в мене не залишиться часу на написання статей. Головне виправляти граматичну кальку, а щодо варіантів транслітерації, то ми все-одно не домовимося. Треба просто змиритися з тим, що деяким людям не шкода свого часу на всі ці перейменування. До речі, я не дуже згоден з тим, як Ви пишете про окремі галузі. Якщо ми не напишемо про це, то люди будуть все-одно це читати в кращому разі англійською мовою, а швидше за все - російською. Я й сам багато пишу про спорт, оскільки розумію, що людям це цікавіше ніж наука. Я навіть готовий деяким людям вибачати якісь там речі з тими ж перейменуваннями, тільки щоб вони продовжували писати в українську Вікіпедію.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 00:04, 11 жовтня 2016 (UTC)
@Когутяк Зенко: я свого часу піднімав питання про залучення мовознавців з інституту мовознавства але пропозиція пройшла повз вуха.... --Jphwra (обговорення) 13:27, 17 жовтня 2016 (UTC)

Шаблон Edited у статті НасталікРедагувати

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Насталік був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 00:46, 9 жовтня 2016 (UTC)

Мацей ЯблоновськийРедагувати

Вітаю! Прошу патрульнути. Дякую, вибачайте. З повагою, --Бучач-Львів (обговорення) 09:27, 17 жовтня 2016 (UTC)

Незабаром Міжнародний тиждень до 60-річчя Угорської революціїРедагувати

Доброго дня. Ви брали активну участь у міжнародному конкурсі із редагування у Вікіпедії статей про Центрально-Східну Європу CEE Spring 2016. Пропоную продовжити розпочате — з 23 жовтня розпочинається Міжнародний тиждень до 60-річчя Угорської революції присвяченій 60-тій річниці антикомуністичного повстання в Угорщині. Долучайтесь   --Павло (обговорення) 13:24, 17 жовтня 2016 (UTC)

@Pavlo1: До речі, тут я бачу в списку є стаття про Трістана Тцару, а я якраз її перекладаю з англійської, там вона велика і добра, ще й належить до розширеного списку 10000 необхідних. Мене завжди цікавив цей напрям творчості.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:13, 17 жовтня 2016 (UTC)
бувають же збіги :) нагадую, що тиждень розпочався. долучайтеся! --アンタナナ 21:11, 22 жовтня 2016 (UTC)
Я його перекладаю через переклад вмісту у свій внутрішній простір. Там дуже великий текст і не зовсім звичний для мене. По суті закінчив і трохи виправляю стилістику.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 21:15, 22 жовтня 2016 (UTC)

За спільною згодою учасників Міжнародний тиждень до 60-річчя Угорської революції в українській вікіпедії продовжений до 15 листопада. Долучайтесь, ще є час   --Павло (обговорення) 08:04, 8 листопада 2016 (UTC)

Битва при/підРедагувати

Доброго дня! Звернув увагу на ваш діалог на сторінці про вибори адміністратора (там закрите обговорення, тож писати туди не дозволено). Чи маєте ви якісь джерела, чому саме так? Я маю на увазі, чому "при" не правильно? Приклади перекладу я зустрічав ("при" має замінюватись), але правила не знайшов (це не моя сфера роботи, та й не знаю що саме маю шукати). З повагою Divega (обговорення) 09:32, 24 жовтня 2016 (UTC)

Ви знаєте, я також не знайшов такого правила, але коли це казав, то був абсолютно впевнений, що в цьому значенні "при" це калька. Не звучить воно зовсім, я не чув щоб так люди казали. Мене виховувала в селі моя бабуся, яка була вчителькою української мови. Я думаю, що треба досліджувати приклади вжитку в художній літературі. Гугл нічого не дасть, бо там показує "при" одночасно і для російської мови. У нас проблема, що більше текстів перекладених, аніж автентичних. До кінця їх виправити неможливо, все одно щось залишається. Я ще попитаю на фейсбучному форумі перекладачів. --Oleksandr Tahayev (обговорення) 10:48, 24 жовтня 2016 (UTC)
Дякую вам наперед, навіть якщо нічого і не знайдеться. З повагою Divega (обговорення) 14:03, 24 жовтня 2016 (UTC)
@Divega: Якщо чесно, то тут сумніву і не може бути. Це просто манера така а Агонка на все вимагати авторитетних джерел. А насправді ніхто ж не говорить "при Києві", "при Львові". Той, хто перекладав чи писав про Ватерлоо, звик до російського варіанту і так само не задумуючись написав. Треба просто це повиправляти сміливо і дати рекомендації "битва під Ватерлоо". З річками трішки складніше. Можливо найкраще "на". Люди у Фейсбуці зі мною погоджуються.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:01, 24 жовтня 2016 (UTC)
Може у такому випадку варто розпочати обговорення про перейменування подій "при" на подій "під"?--Divega (обговорення) 18:14, 24 жовтня 2016 (UTC)
Мабуть так. Я хочу закінчити переклад великої статті про Трістана Тцару і мабуть цим займусь. Я знайшов підтвердження цієї думки: подивіться кінець 78-ї - початок 79-ї сторінки.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 18:25, 24 жовтня 2016 (UTC)

Мехр Лал Соні Зіа ФатехабадіРедагувати

Доброго дня Вам! Я взялась перекладати цю статтю з англійської, майже закінчила. Але я не впевнена, що адекватно пишу імена і літературні терміни. Буду дуже вдячна, якщо зможете переглянути текст, хай навіть не зараз, і поправити, що не так. --Ата (обг.) 11:56, 24 жовтня 2016 (UTC)

@Ата: Там же нема особливо якихось термінів. Я подивився, начебто нормально. Я виправив трохи стиль. Трохи переписав деякі пасивні конструкції і декілька слів. Наприклад, на мою думку краще писати "книга вийшла", а не "книга була видана". Бажано чергувати "у такому то році" і "такого то року". Решту виправлень подивіться в історії редагувань. А взагалі сам я роблю переклад гірше. Можете подивитися якщо є бажання велику статтю Трістан Тцара. Мені вона страшенно не подобається, але я втомився від неї. Якщо є бажання, то можете трохи її підправити. Я ще буду й сам її згодом виправляти. Ну а взагалі я мрію, що до редагування Вікіпедії будуть долучатись літературні редактори.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 13:05, 25 жовтня 2016 (UTC)

Місяць Азії 2016Редагувати

привіт! з 1 по 30 листопада триватиме місяць Азії. якісного внеску!   --アンタナナ 18:06, 29 жовтня 2016 (UTC)

Дякую за запрошення, але на цей раз брати участі не буду, бо вирішив більше часу присвятити поліпшенню вже наявних статей з розширеного списку 10000 необхідних, а також продовжуватиму публікацію статей про населені пункти США.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 18:12, 29 жовтня 2016 (UTC)
Є дуже цікава особа Джагдіш Чандра Бос[ru], https://www.youtube.com/watch?v=1WT2iXaGlU8 якщо ви захочете змінити думку.--Yasnodark (обговорення) 15:48, 8 листопада 2016 (UTC)
Я вже тут покращую статтю про футболіста.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:17, 8 листопада 2016 (UTC)

Допомога в заливці статей ЕІУ на ВікіджерелаРедагувати

Вітаю!

Колись ви займались заливкою статей з ЕІУ на Вікіпедію. Зараз у Вікіджерелах ми займаємось приблизно тим самим. На відміну від Вікіпедії статті будуть збережені в тому вигляді, в якому вони присутні на сайті ІІ НАНУ (з точністю до хибодруків та спрощень електронної версії, типу відкидання Ґ чи наголосу, що будуть виправлені). Будемо дуже вдячні, якщо ви допоможете нам.

Наразі проект додавання ЕІУ знаходиться на стадії Толоки з вичитки списка гасел. Як виявилось, в електронній версії списку гасел в порівнянні з друкованою є певна кількість помилок та спрощень (для літери А — 1/20 всіх гасел), тож список варто вичитати вручну.

Будемо дуже вдячні, якщо ви приєднаєтесь. artem.komisarenko (обговорення) 01:17, 31 жовтня 2016 (UTC)

@Artem.komisarenko: Не можу допомогти бо й так вже занадто багато на себе взяв. Займаюся статтями про малі міста США, також сам.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 12:17, 25 листопада 2016 (UTC)

ПрийнятиРедагувати

http://sum.in.ua/s/pryjmaty --Dgho (обговорення) 18:21, 9 листопада 2016 (UTC)

Мені не треба ваш радянський СУМ. Вибачте, але туди все підряд ліпили. Його можна приймати як "необхідне", але не "достатнє". Я сьогодні проходив тест BBC і мені це показало як мою помилку. Я почитав різні словники антисуржику, наприклад ось тут і пересвідчився, що вони недаремно так написали. Ще рекомендують, наприклад, "постановити". Ще є таке. Тобто всім їм оце "приймати рішення" не подобається. Якщо ж йде мова про особу, то краще "вирішити".--Oleksandr Tahayev (обговорення) 18:37, 9 листопада 2016 (UTC)
Просто я звик орієнтуватися на джерела, знайомі та зрозумілі мені: [1] "...нормативно-правові акти, прийняті..." До того ж там дві голосні зустрілися, а я цього не люблю.
Ну гаразд, а от, наприклад, в російській мові є "отменять" і "упразднять". Є два відповідники з такою ж різницею у значеннях? "Отменить" (скасувати) можна рішення, а "упразднить" (??) орган, установу?--Dgho (обговорення) 19:35, 9 листопада 2016 (UTC)
Оцей словник показує в цьому значенні "ліквідувати". Стосовно "прийняти", то ваш приклад ще раз показує, що суржик дуже глибоко вкорінився в українську мову. Я думаю, що я точно не погіршив, тим більше, що СУМ подає і варіант "ухвалювати". Якби мені тест BBC не показав, то я б і не знав, що це помилка. Я там ще інші трохи помилки повиправляв, не такі суперечливі.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:55, 9 листопада 2016 (UTC)
Ліквідувати - ликвидировать. Виходить, в рос. мові є два синоніми, а в укр. немає?
П.с. Те, що законах, суржиком не є. В Конституції теж: "...приймає цю Конституцію - Основний Закон України"--Dgho (обговорення) 20:06, 9 листопада 2016 (UTC)
Зрозуміло, що російська мова відрізняється від української. Чому Ви думаєте, що не можна Ваш приклад вважати суржиком? Це визначають мовознавці, а не законодавці. Стосовно кальки можу сказати, що це для мене серйозний внутрішній конфлікт. Проблема полягає в засиллі російської мови в ЗМІ і небажанні російськомовних людей вчити українську мову. Багато з них впевнені, що вони знають українську мову. Якщо людей не вдасться переконати її вчити і головне поліпшувати, то українська мова буде поступово перетворюватись на цілковиту кальку з російської. Може стати так, що мої виправлення з погляду тієї мови навпаки будуть ненормативними.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 20:20, 9 листопада 2016 (UTC)

Прапорець адміністратораРедагувати

Може, настав час? Обіцяю підтримати кандидатуру. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 15:44, 14 листопада 2016 (UTC)

Я думаю, що користі від мене на посаді адміністратора не буде. Я просто давно вже перебуваю не в найкращому психологічному стані, конкретно через думки про невтішне майбутнє української мови (може це трішки для Вас дивно), а написання статей це для мене як свого роду психотерапія. Адмінство таку роль виконувати не може.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 15:49, 14 листопада 2016 (UTC)
Хоч Ви і не ідеальна кандидатура, але треба щось кардинально міняти, бо скоро писати щось буде зайвим. --Ходаков Павло Вікторович (обговорення) 15:57, 14 листопада 2016 (UTC)
Вікіпедія це зріз суспільства, а в нас суспільство розколоте, думаю навіть не на дві частини. Я не зможу їх зшити докупи, не маю для цього сил і ресурсів.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 16:12, 14 листопада 2016 (UTC)

Шугар-СітіРедагувати

Вітаю. Поясніть скасування моїх редагувань у статті. Я перейменування обґрунтував, ви відкоти — ні. --Lexusuns (обговорення) 20:49, 19 листопада 2016 (UTC)

А для чого була створена літера ґ, щоб обмежитись кількома словами типу "аґрус", "ґанок"? Я створював статтю за посиланням, яке було у вже готовому шаблоні. Якщо хтось це так написав, значить у нього були на це підстави. Якщо Ви не хочете, щоб я створював статті з літерою ґ, то ось Вам посилання Вікіпедія:Проект:Адміністративні одиниці країн світу/США/Айдахо. Там ще багато червоних посилань. Беріть замість них створюйте шаблони, в яких давайте містам назви з літерами "г" і я за ними буду створювати статті з літерами "г". А в тому, щоб у чужих статтях виправляти всі "ґ" на "г", я бачу тільки конфлікт, як показує історія з Dim Grits.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 21:08, 19 листопада 2016 (UTC)
Вітаю! Олександре, цією дією ред.№ 19181474 Ви змінили авторство статті і спотворили історію редагувань. Вважаєте це правильним? --Олег (обговорення) 01:13, 20 листопада 2016 (UTC)
Те, що було написано в шаблоні, не означає, що це було правильним варіантом, це по-перше. По-друге, я двічі (при перейменуванні та скасуванні вашої дії) навів вам джерело, згідно з яким має писатись Шугар-Сіті, ви ж цього не зробили, а тільки скасовуєте мої дії, керуючись, як виявилось лише тим, що було написано в шаблоні, а не правописом. --Lexusuns (обговорення) 06:10, 20 листопада 2016 (UTC)
А що ще можна зробити проти впертих людей? Мені не подобається, що одні вперто масово міняють у статтях ґ на г, а інші навпаки. Відтепер жодної подібної заміни в моїх статтях ніхто не зробить. Де завгодно можете робити, а в моїх зась.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 08:16, 20 листопада 2016 (UTC)
@Mr.Rosewater: А я не міг по-іншому повернути до своєї ж версії своєї власної статті. Я раніше ставився до подібних перейменувань нормально, навіть вони мені чимось подобались. Але мені не сподобалась історія з Dim Grits. Мені стало не подобатися, що одні масово міняють ґ на г, а інші навпаки. Це пуста витрата часу. Якщо хтось написав ґ, все поїзд поїхав. Я користувачу Lexusuns запропонував, щоб він сам створював червоні посилання разом зі ще не написаними шаблонами, і тоді я буду створювати статті з літерою г, якщо він там так напише.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 08:28, 20 листопада 2016 (UTC)
Статті не можуть бути «вашими» або «не вашими», вони є суспільним надбанням і кожен учасник Вікіпедії має однаково рівні права на їхнє редагування. Якщо вам не подобається, що статті перейменовуються згідно з правописом, можете розпочати обговорення з пропозицією ігнорувати чинний правопис, наприклад. Також раджу ще раз перечитати коментар Mr.Rosewater і звернути увагу на ваші нові відкоти, у яких було би непогано давати пояснення, інакше це може стати приводом до ВП:ЗЗСВ. --Lexusuns (обговорення) 18:55, 21 листопада 2016 (UTC)
Я ж Вам дав посилання на проект. Чому Ви там червоні посилання не виправляєте і не створюєте нових шаблонів? Це набагато простіше, ніж виправляти вже наявні статті.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 21:29, 21 листопада 2016 (UTC)
Я почав виправляти шаблони, частину з них ви з невідомої причини відкотили. --Lexusuns (обговорення) 05:39, 22 листопада 2016 (UTC)
Помилково.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 08:55, 22 листопада 2016 (UTC)

Про літеру Ґ і правописРедагувати

Доброго дня! Оскільки ви питаєте багатьох користувачів про літеру Ґ, і, наскільки я розумію, саме це ви мали на увазі під Але ви як завжди знову ж таки уникаєте прямої відповіді, відповім на це питання. Але відповім тут, а не в Кнайпі, бо відповідь вийшла довга, а перевантажувати Кнайпу не хочеться:

  • Перш за все, мені не подобається формулювання «противник літери». За таким формулюванням я є, наприклад, противником літери Ь, бо я нещодавно перейменував Ет-Телль-ель-Абьяд (район) на Ет-Телль-ель-Аб'яд (район). Можна бути прихильником або противником вживання певної літери в певному місці, але дивно бути противником літери (ну хіба не мати її на клавіатурі й не намагатися навіть набирати).
  • Щодо моєї особистої позиції взагалі, то я був би не проти більш ліберального щодо літери Ґ правопису, і якби в мене був вибір, я б, імовірно, підтримав такий правопис. Свого часу (десь до реєстрації або на початку редагування Вікіпедії) я досить детально цікавився правописними проблемами та з низки питань був не згоден з чинним правописом.
  • Але у Вікіпедії з цим виникає проблема. Поясню на прикладі США. Наприклад, за чинним правописом правильно писати Мічиган. Я був би не проти, якби ми писали Мічиґан (наприклад, за таким джерелом). Але я був би дуже проти, якби ми писали Мічіґан (наприклад, за таким джерело), бо з § 90 я згоден. І так само я був би проти, якби замість Вірджинія ми писали б Вірґінія (наприклад, за таким джерелом — тим самим, де Мічиґан). Але якщо я ігнорую правопис та обираю назви на власний смак, як я можу переконати замінити Мічиган на Мічиґан, якщо інший користувач так само обирає назви на власний смак і хоче замінити Мічиган на Мічіґан та Вірджинія на Вірґінія? У нас обох були б якісь джерела, але ми як два мовознавці-аматори могли б довго сперечатися про власні мовознавчі смаки.
  • Як наслідок, я прийшов до думки, що краще добре опанувати один правопис, ніж намагатися придумати й відстояти якийсь свій. Так, у чинному правописі є положення, які мені не подобаються, але в ньому й чимало положень, які мені подобаються та які, на мою думку, роблять нашу мову кращою. Так, це має наслідком обмежене використання літери Ґ (дуже обмежене у власних назвах), і у Вікіпедії я підтримую дотримання цих правил. Можете й записати, що я підтримую чинний правопис включно з дуже обмеженим використанням літери Ґ. Адже було б вкрай непорядним застосовувати подвійні стандарти та вимагати дотримання одних пунктів та самому не дотримуватися інших, бо те, що я вважав би виправленням помилки в правописі, інші вважали б звичайною неграмотністю.

Сподіваюся, моя відповідь допоможе зрозуміти, чому дотримання чинного правопису є важливим для проекту, і перепрошую за багатослівність — NickK (обг.) 14:39, 24 листопада 2016 (UTC)

@NickK: Я там якраз написав дещо в позбавленні прав адміністратора.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 14:52, 24 листопада 2016 (UTC)
Я не згоден з вашими міркуваннями там. Ми обговорюємо там не дії Lexusuns, а дії Dim Grits. Dim Grits мав усі можливості вирішити конфлікт інакше, натомість, він роздув конфлікт до загальновікіпедійних масштабів. Lexusuns перейменував рівно дві статті авторства Dim Grits (Населення Гаяни та Населення Сектора Гази). Причому в обох випадках питання Ґ не було головним: у першій була Гайана проти Гаяни, в другій був Сектор Ґаза проти Сектора Гази. Ці питання цілком можна було вирішити цивілізовано, наприклад, обговоривши з опонентом розбіжності в джерелах, винісши питання на обговорення, звернувшись по посередництво до інших користувачів. Натомість, Dim Grits розкрутив конфлікт, з одного боку, затягуючи до цього конфлікту ще більше користувачів, з іншого боку, підштовхуючи Lexusuns активніше воювати. За останній тиждень уже з півсотні користувачів замість чогось кориснішого витратили час на обговорення питань правопису, які їх раніше ніколи не цікавили. Як на мене, затягування значної кількості користувачів до конфлікту замість його вирішення є найгіршим, що може зробити адміністратор. Так, це втрата адміністратора, але я гадаю, що ті дії не є гідними статусу адміністратора. На початку цієї номінації я ще міг би погодитися з вашою логікою, бо там можна було б говорити про точкову проблему, після ж вчорашніх подій я з нею погодитися ніяк не можу — NickK (обг.) 15:17, 24 листопада 2016 (UTC)

«дурачки»Редагувати

Вітаю! Це тому, що як такий інститут адм-ва - це наразі гальмо, крім того, там зібрані переважно невідомо хто, багато маскалофілів. Сидять, позаочі «пруться» з «дурачків», які пишуть до тої вікі. Або просто тупо не розуміють, що вони тут - зайди. Зробили собі міжсобойчик, стукачів понабирали. Це нагадує «діяльність» потрошенка і лєри. вибачайте, але мене таки вкурвило. певне, максимум, це хіба свої статті допрацюю. бридко, коли тут за порнушників різні курви й покидьки вступаються. ще й за його ж словами - педераста роналду ... Ходаков, ти прочитав? маладєц, так дєржать. Стучі дальще. --Бучач-Львів (обговорення) 10:34, 25 листопада 2016 (UTC)

Серед адміністраторів відверто різні люди, є погані, є добрі, є середні. В середньому вони кращі ніж наше суспільство. Я взагалі схильний судити по кількості створених статей і редагувань. Бо до тих, хто створює українськомовний контент у мене ставлення краще, ніж до суспільства загалом, переважна частина якого тільки споживає і то не український контент, а якийсь російськомовний примітивний блатняк. Можливо для деяких адміністраторів це дійсно був такий спосіб прикинутися добрими людьми з великим позитивним внеском, щоб потім займатися своїми справами, але доказів у мене немає. До Ходакова в мене погане ставлення, він дійсно провокатор. Але коли будь-хто побачить, що Ви вставляєте сумнівну інформацію, яка тим більше не настільки важлива, щоб бути в преамбулі, то він стане на сторону Ходакова, який її вилучає. Ви цим навпаки тільки нівелюєте роботу тих людей, які вказують на реальні помилки і недоречності з боку Ходакова, як я ОСЬ ТУТ. Мені не зрозуміло навіщо Ви вилучаєте по 100 кілобайтів інформації зі своїх статей, навіть якщо на це маєте право. Українській Вікіпедії і українській мові точно краще краще від цього не стане, а вороги будуть радіти. Іншими методами проти них треба боротися.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 12:00, 25 листопада 2016 (UTC)
«я такий щасливий, я такий щасливий, бо — я маю право мати право.» Воно і так нікому треба, той бучач. --Бучач-Львів (обговорення) 11:57, 28 листопада 2016 (UTC)
даруйте - мені «по цимбалах». --Бучач-Львів (обговорення) 13:30, 1 грудня 2016 (UTC)

Вікіпедія:Проект:Свічка пам'яті жертв Голодомору 1932—1933 роківРедагувати

привіт, даруйте, що турбую. я знаю, що Ви зайняті іншими тематиками. але побачила, що Ви серед користувачів, що пам'ятають про Голодомор. запрошую долучитися й написати чи поліпшити статті про Голодомор та дотичні речі --アンタナナ 16:55, 25 листопада 2016 (UTC)

@Antanana: А можна замість цих статей поліпшити про голод в Ірландії?--Oleksandr Tahayev (обговорення) 18:08, 25 листопада 2016 (UTC)
можна. завтра поминальний день жертв голодоморів взагалі --アンタナナ 18:29, 25 листопада 2016 (UTC)
Добре, до завтра зроблю.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:18, 25 листопада 2016 (UTC)

Про Захід, Схід і мовуРедагувати

Вітаю, пане Олександр. Прямо ми з Вами, як мені здається, не спілкувались, було непряме спілкування. Хочу Вам висловити кілька думок з приводу ось цього (і не лише) Вашого (і не лише):

Ну в нас не залишається нічого як з цим радянським минулим миритися і сподіватися, що колись ці погляди зміняться. Жителі сходу (для мене Київ і південь це також умовний схід) просто навіть не розуміють, які в нас можуть бути до них претензії. Може навіть і між нами самими велика різниця в поглядах. Я наприклад вдячний будь-якому користувачу, який пише якісною українською мовою, навіть якщо це написано на основі радянських чи російських джерел, якщо це не є чимось відверто ворожим стосовно певних періодів історії.
  • 1) Про минуле. Тут є дві крайнощі і ще питання, яка з них гірша: замовчувати та пробувати виправити. Перехід на ці крайнощі - однозначний і беззаперечний програш. Вважаю, що треба не замовчувати і не прикрашати, а знаходити беззаперечні докази переваг нинішнього над минулим. Інакше ми виявимось нічим не кращими від тих, хто змушував вчити історію за коротким курсом історії однієї партії.
  • 2) Про погляди і претензії. Перегляньте, будь ласка, інтерв'ю з Валерієм Чибінєєвим. Зауважу, що він також пише (історію), щоправда - здебільшого не українською. Як вважаєте, чий допис нині більше важить?

З повагою. --Ветер (обговорення) 18:43, 28 листопада 2016 (UTC)

Не хочу я читати російською мовою. Те, що читав українською мовою, мене влаштовує, але там немає роздумів на ці питання. А стосовно моїх поглядів, то що поганого в бажанні зберегти українську мову? В принципі я нікого не чіпаю, тільки мені дуже не хочеться, щоб на старості навколо всі розмовляли російською і можливо вже була інша держава, але все до цього йде. А в статті про політику я взагалі не лізу. В статтях про села Славутського району кілька разів виправив фрази типу "кровожерливий тиран Сталін" на більш нейтральний стиль. Так що мабуть Ви мене неправильно зрозуміли. Можу з Вами поговорити про долю української мови. Якщо Ви висловите свої думки, чи як Ви уявляєте мої погляди, то я не полінуюсь і дам Вам розгорнуту відповідь.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 19:23, 28 листопада 2016 (UTC)
Доля української мови невід'ємна від долі української держави. Відповідь на питання, чи буде існувати держава, дають, в тому числі, і такі, як Чибінєєв. Ствердну відповідь. Хоча і не завжди українською. І, навпаки: ті, що наполовину оголили Карпати і перерили Полісся, дають відповідь протилежну. Хоча і українською. Це я до того, що все набагато складніше, ніж "хочу українською - не хочу російською". Або "хочу УНР - не хочу згадок про УРСР". На жаль, не всі це розуміють, гірше того - доводять українську ідею до абсурду, що не йде на користь ні укрвікі, ні державі, ні мові. Переконаний - такий абсурд треба нещадно присікати, бо буде горе. Свою позицію з цього питання вже кілька раз викладав, в тому числі - у відомій Вам дискусії, тому не буду повторюватись. З повагою. --Ветер (обговорення) 20:45, 28 листопада 2016 (UTC)
Йой, «присікати» він буде. ти коли зрозумієш, що було 2 України: одна - твоя, нещасна совіцка з дебільними москалями і дурнями-хохлами. Інша - в еміграції. Ти здатен таке зрозуміти - чи то дуже «висока матерія» уважно прочитати Уряд Української Народної Республіки в екзилі. Поки виходить, що для тебе й твоїх «однодумців» - так. лікнеп, одним словом. Якщо ти зауважив, як правило для НТЗ я пишу 2 варіанти - один УНРівський, інший - твій улюблений совіцкий. --Бучач-Львів (обговорення) 13:31, 1 грудня 2016 (UTC)

Випала нагодаРедагувати

Олександре, потребую Вашої допомоги/сприяння. Осьо учинив собі "вікі-забавку" і побачив їх роботу над різноманітними статтями, які час від часу перегукуються із українською тематикою. Запримітив, ось нещодавно білоруси створили статтю про Швидкі шахи, а я побачив, що саме Ви, Олександре, писали нашу статтю, тож якщо Вам не накладно - чи не могли би Ви помогти мені із розширенням цієї та зі створення інших статей в цьому питанні, принаймні, які є вже в білоруських вікі-дописувачів. Вибачайте, але цей спортивний напрямок мені менш близький, можу намісити манки:)...тому й звертаюся до Вас....наперід вдячний --Когутяк Зенко (обговорення) 09:37, 11 грудня 2016 (UTC) ...а щодо мого українського патріотизму.... то якось випаде нагода, детальніше поспілкуємося... і про той шаблончик-картку (які я не умію робити), в сирійських селах (як і про мою трішки вікі-льнь та обмеження в часі)...з повагою, Зіновій.

Добре, допоможу. Цю статтю подумаю як доповнити. Але думаю, що загалом в нас ця тематика набагато більш розписана. Я про окремі шахові терміни більше з англійської перекладав, а про життєписи шахістів - з польської, і збирався якраз це продовжити. Може Вам буде цікаво, я під час Місяця Східної Європи переклав з білоруської статтю Польське товариство «Просвіта» в Мінську і ще кілька менших.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 09:52, 11 грудня 2016 (UTC)
Таки справді, ця тема завдяки Вам, дядькові Ігорю та Френду доволі якісна в укр-вікі... А щодо статті про ПРОСВІТУ поляків на теренах Білорусі - аж зачитався... тому я завше в тутешньому товаристві стою на оборі вікі-дописувачів, тих що творять контент, а не забавляються замінами буковок/тире та карточок..... для мене важлтива українська інформація.....і за це мій Вам пошанівок!!! До речі, цієїю статтею Ви нівелюєте певні історично-суспільні перестороги/забобони - адже не усі поляки були надмірними псякревниками:)... --Когутяк Зенко (обговорення) 11:44, 11 грудня 2016 (UTC)
Ще на тему шахів багато написав Петрокрс, а саме про поточні турніри. Стосовно українського контенту можу сказати, що заради цього й пишу, оскільки так вийшло, що українська мова має для мене дуже велике значення (так було не завжди, але ось уже два з половиною роки тільки про це й думаю). І коли я зацікавився цим питанням, то дуже швидко прийшов до висновку, що іншого способу підтримати українську мову крім як писати Вікіпедію, не існує. Але постійно писати на якість далекі теми набридає, тому я й пишу багато про шахи, оскільки сам захоплююсь цією грою. А для перекладу вибираю здебільшого добрі й вибрані статті. Цим якби хочу забрати частину технічної роботи з тих людей, які справді цим захоплюються, щоб вони вже самі писали те, чого не вистачає. Останнім часом доповнив багато великих статей, які розпочали інші. Мені не дає спокою, коли я бачу, що є багато людей у соціальних мережах, які жаліються на складне становище української мови, але коли починаєш їм казати про необхідність збільшення кількості українського контенту, то вони не розуміють про що йде мова, або роблять вигляд, що не розуміють. Хоча кілька людей у такий спосіб я залучив.--Oleksandr Tahayev (обговорення) 12:09, 11 грудня 2016 (UTC)

Дякую - але не требаРедагувати

Вітаю! Перепрошую, там дійсно можна було отримати блокування - вот рібята і нє задєржалісь. Їх куратори раді. Але я Вас прошу - не треба, стратите час. Це недруги українців, які, так виглядає, прийшли сюди шкодити всюди, де можна. Ви і так раз витягнули мене (можна ту ситуацію й по-іншому трактувати - але Біг з ним). Всіх благ! --Бучач-Львів (обговорення) 09:40, 16 грудня 2016 (UTC)

Шаблон Edited у статті Межа бідностіРедагувати

Вітаю! Будь ласка, зверніть увагу, що у статті Межа бідності був автоматично вилучений встановлений вами шаблон {{Edited}}, оскільки вона не редагувалася понад 7 днів. — KrBot (обговорення) 23:44, 25 грудня 2016 (UTC)

Повернутися на сторінку користувача «Oleksandr Tahayev/архів за 4-й квартал 2016 року».