Астероїд 2012 ТС4 12 жовтня 2017 р. (о 5:41 за всесвітнім часом) розрахунково повинен пролетіти всього лише в 44880 кілометрів від Землі (або уточнено - 50100 км)[2]. Відстань від землі до Місяця складає 384 403 кілометри. Швидкість ТС4 27540 кілометрів на годину. У 2012 році ТС4 пролетів на відстані 94800 кілометрів від планети Земля.--Білецький В.С. (обговорення) 14:35, 30 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
@Alex Blokha: Факт, справді, незвичайний, але проблема у самій статті, яка перекладена з російського, що у свою чергу, перекладена з німецького розділу. Містить факт, що піддаюється сумніву. Доступні джерела, наведені у статті не підтверджують ні сумнівного факту, ні факту для цікавинки. Спробував пошукати у відкритих АД — натрапив на статтю з EOL[1], там вважають, що оцінка тривалості життя, дана Дейтоном — 15 000 років (розходження зі статтею) є нереалістично високою. Стаття, очевидно, потребує додаткових джерел, і, можливо, коригування. --Олег (обговорення) 16:50, 1 лютого 2018 (UTC)[відповісти]
Так, дуже коротка. «Будь-яке повідомлення є анонсом відповідних статей, тому головне посилання повідомлення повинне вести на повноцінну статтю, а не на заглушку, у якій немає нічого, крім описаного факту.» Доведеться відкласти. --Олег (обговорення) 18:04, 25 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Формально окремий, але на супутниковій карті добре видно, що воно щільно примикає до Лозової. Ви маєте на увазі, що воно по суті є частиною залізничного вузла — Лозової? Тому «посеред»? Село по суті є околицею Лозової, розташоване скараю — це, здається, не «посеред». Чи Ви про щось інше? Щось до мене не доходить — вибачте. --Олег (обговорення) 20:29, 1 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Автор найраніше написаного фантастичного роману серед живих письменників французький письменник-фантаст Клод Сеньйоль відсвяткував 100-річний ювілей: перший свій роман "Коло чарівників" він видав 72 роки тому, у далекому 1945 році, коли Джек Венс, Артур Кларк, Фредерик Пол, Рей Бредбері та Станіслав Лем - не видали ще жодного.(25 червня)
@Yasnodark: може, можна скоротити за рахунок переліку письменників у другій частині. Бо не зовсім зрозуміло чому їх перераховують і чому саме їх, атже в першій частині йдеться про «серед живих письменників», а перераховуються ті, що померли. Без них цікавинка залишається цікавою: «Автор найраніше написаного фантастичного роману серед живих письменників французький письменник-фантаст Клод Сеньйоль відсвяткував 100-річний ювілей: перший свій роман "Коло чарівників" він видав 72 роки тому, у далекому 1945 році.» Що скажете? --Олег (обговорення) 14:48, 29 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Олеже В тому то і справа, що ті майстри написали перші фантастичні романи пізніше, померли раніше, причому всі у пристойному віці 85-97 років. А Сеньойоль все ще живий, пропоную тиждень хай повисить у повному форматі, а потім поперемінно залишити одного з метрів чи ваш варіант.--Yasnodark (обговорення) 15:03, 29 червня 2017 (UTC)[відповісти]
@Yasnodark:, розумієте, цікавинку в будь-якому випадку потрібно скорочувати — вона занадто довга. Я повторю те, що колись писав ред. № 19381461Biletsky Volodymyr — Зазвичай, нормальними вважаються лаконічні цікавинки. Англійці безумовно не ставлять факти, які містять понад 200 символів (en:Wikipedia:Did you know). У нас обмеження чомусь не прописані, але, очевидно, якась верхня межа має бути. Ваша цікавинка містить 328 символів, а після пропонованого скорочення — 231. Я пропоную скоротити за рахунок другої половини, бо вона на мій погляд не містить якихось надзвичайних фактів (з наших правил — «Факт повинен бути унікальним і досить незвичайним»). Дивіться, перші двоє майже однолітки з Сеньйолєм, інші — навіть молодші. Будь-хто з них міг почати першим — що тут незвичайного? Те, що він «автор найраніше написаного фантастичного роману серед живих письменників» — факт унікальний. До речі, це має бути підкреслено у статті і підтверджено авторитетним джерелом. --Олег (обговорення) 20:15, 29 червня 2017 (UTC)[відповісти]
@Mr.Rosewater:, він написав дебютний фантастичний роман у 1945 році і це доведений факт, я давно моніторю ці показники і вже давно не залишилось жодного жанрового автора, що написав фантастичний роман раніше. Більше того, жодного англомовного автора, що написав фантастичну книгу у 1940-х роках вже теж нема. Приміром 94-річний Джеймс Ганн, що пише досі, перший роман видав у 1954. Серед неангломовних — конкурентів теж негусто — фламандець Анрі Вернс, що досі пише, написав першу книгу в окупації та вона була автобіографічною, а перший фантастичний роман видав у 1949 La Belle Nuit pour un homme mort, Triolet, 1949. Більшість старіших за Сеньйоля авторів фантастичних романів (а таких — ще рік тому налічувалися одиниці) взагалі не є жанровими авторами (це стосується навіть непідтверджено живих авторів) і написали 1-2 жанрових романи десь посередині кар`єри, тобто у 1950-80-х. Більше того навіть з авторів є лише одна жінка 1916 року народження, що написала у 1936 році своє єдине жанрове оповідання. У цьому десятилітті усі вимерли. Хоча і з них не було таких ранніх романістів, лише більш ранні оповідачі - Бредбері, Пол, Кларк, Кайл (останній романіст, що писав фантастику до Перл-Гарбора та й то не романи) тощо. Зараз точно не пригадаю, коли Сеньйоль став володарем віртуального титулу, бо точно підтвердив, що він досі живий набагато пізніше, та після Джека Вільямсона нікого пригадати не можу.--Yasnodark (обговорення) 17:49, 8 грудня 2017 (UTC)[відповісти]
Яких тільки футболок не продають, навіть з Гітлером і Путлером. По-перше, погано, але, на жаль, нічого незвичайного. По-друге, не хотілося б додатково рекламувати бандитів. --Олег (обговорення) 14:53, 29 червня 2017 (UTC)[відповісти]
«Факт повинен бути унікальним і досить незвичайним.» Наше сало до фінського ніякого стосунку немає — звичайне співпадіння або співзвучність назв, яких безліч. --Олег (обговорення) 15:55, 25 жовтня 2017 (UTC)[відповісти]
У статті про Гіркіна про цей населений пункт не згадується. Я не думаю, що негідник свідомо вибрав псевдо за назвою НП — воно просто співзвучне, як і з деякими іншими НП. --Олег (обговорення) 08:31, 14 червня 2017 (UTC)[відповісти]
Вибачте, не можу зрозуміти, в чому незвичайний факт? Як на мене, це просто факт етимології назви заповідника, всі назви заповідників мають якусь етимологію.
Звірі, але ж цей факт не відображнений у статті. Та й, як на мене, те, що співпало за смислом одне слово з двох літер — не абиякий надзвичайний факт. Можливо, запозичення в українській з баскійською є цікавішими? Втім, якщо незгодні, можемо дописати перший факт у статтю і виставити. --Олег (обговорення) 14:03, 13 вересня 2017 (UTC)[відповісти]
Сіра лисиця, що є єдиним представником родини псових, який живе в обох Америках, маскує свій запах під запах пуми, тручись о її маркери території, аби уникнути інших хижаків. — Це написав, але не підписав користувач 198.96.178.33 (обговорення • внесок).