Відкрити головне меню

Ця сторінка призначена для користувачів, які створюють статті про топоніми, і висвітлює основні поради як слід називати статті з цієї тематики. Метою правил є спрощення процесу іменування статей про топоніми шляхом надання таким статтям узгодженого та уніфікованого вигляду і уникнення неоднозначностей. Зазвичай, коли ви іменуєте статті, слід надавати перевагу такій назві, яка буде легко зрозумілою більшості україномовних читачів і не матиме неоднозначних тлумачень.

Зміст

Основні терміни, прописані в правилахРедагувати

  • Авторитетні джерела — див. Вікіпедія:Авторитетні джерела
  • Офіційна назва топоніма — назва топоніма, яка записана в офіційних документах тієї країни, де знаходиться топонім, і використовується як обов'язкова назва в усіх державних документах. Офіційною назвою топоніму може також вважатись перекладена назва іншою мовою.
  • Уточнювальні слова — див. Вікіпедія:Іменування статей/Уточнення.
  • Усталена назва — поширена в народі назва топоніма, яка широко вживається в побуті і може не відповідати офіційній назві.

1. Загальні положенняРедагувати

2. ОронімиРедагувати

3. ГідронімиРедагувати

4. ОйконімиРедагувати

5. УрбанонімиРедагувати

ДодатковоРедагувати

Для іменування японських топонімів слід користуватись окремим правилом.

Питання правописуРедагувати

Правопис географічних назв повинен узгоджуватись з авторитетними джерелами (словниками, енциклопедіями тощо). Для населених пунктів України — з офіційними джерелами державних органів влади України.

В разі суперечностей між зазначеними джерелами або відсутності у них назви, рішення приймається шляхом аналізу причин розбіжностей між джерелами і обирається та назва, яка найбільше відповідає:

  • сучасному українському правопису
  • правилам практичної транскрипції з офіційної або (в разі кількох офіційних) найбільш вживаної мови в країні (регіоні), де знаходиться об'єкт.
  • правилам практичної транслітерації для тих мов, де вона є загальноприйнятою.

ПриміткиРедагувати