Обговорення користувача:NickK/Архів/травень 2009

Найсвіжіший коментар: Anatoliy-024 у темі «Провів» 14 років тому

(квітень 2009) (поточне) (список архівів) (червень 2009)


Фото з півфіналу Кубка УЄФА ред.

Завантажив поки сюди (там роздільність десь удвічі менша).--Анатолій (обг.) 16:51, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую, подивлюся. Я так розумію, це пропозиція обрати фото для завантаження на Коммонз ? — NickK 20:22, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти
Агонк вже почав вантажити, хоча там їх під 200 - так що обирати є з чого. --Koshelyev 20:25, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти
Так, вибери, які ще слід завантажити.--Анатолій (обг.) 17:42, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти
1) Тих, кого ще можна хоч якось пристойно вирізати, щоб хоч обличчя було видно. 2) Якщо можна, пару кадрів стадіону. Решти ніби достатньо, якщо треба, звернусь ще — NickK 21:40, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти
Добре, якість пристойна, всю команду на окремі знімки, звісно, не поріжеш, але для статті вистачить (за цей сезон я знайшов ще фото матчу проти «Арсеналу» в Лондоні та ПСЖ у Парижі плюс фан-сектор «Динамо» майже на всіх домашніх та кількох виїзних матчах). Тож цей сезон «Динамо» висвітлимо пристойно NickK 20:30, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти
Одного вирізав, завтра ще спробую.--Анатолій (обг.) 21:07, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти
Агонк, на тій фотці тільки номер добре видно. Тож яка доцільність вирізати гравців? Просто ради того щоб замінити на вільні? Абсурд! --Koshelyev 21:56, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ситуацію з фото Кучера виніс на обговорення на Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/2 травня 2009, бо в рамках щвидкого вилучення навряд чи вдасться дійти згоди з майже вічного питання протирічь між дуже гарними невільними фото та жахливими вільними — NickK 22:01, 2 травня 2009 (UTC)Відповісти

ЛАЗ-52522 ред.

Я за 2 дні написав дуже гарну статтю про відомий львівський тролейбус ЛАЗ-52522. Завершу з номерами у Львові та опишу про екскурсію. Думаю, що скоро дотягне до Доброї. Ви бачите якісь суттєві недоліки?--Anatoliy 024 047 12:43, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти

Особисто в мене викликав подив опис усіх моделей ЛАЗів, досить нецікаво та малоенциклопедично. Плюс два невільні зображення. Салон варто сфотографувати, а якщо Ви бажаєте проілюструвати використання за межами Львова, можно або попросити тернополян сфотографувати, або замінити на фото в Ашгабаті, яке обґрунтувати в принципі можна — NickK 15:38, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти
Можливо, що це для Вас нецікаво. Що саме є малоенциклопедичним? У Львові таких тролейбусів дуже багато, тож чому не згадати, без цього стаття б була куцою+кожен із них чимось особливий. Думаю, знайдуться ті, кому про Львівські 0-- сподобається прочитати . Я бачив у російській вікіпедії такий же детальний опис російських тролейбусів ЮМЗ і що у цьому поганого, там є  мої ж фото. Може зі стилем є проблеми? Думаю, про усі Львівські номери має щось бути. А цікавість не є критерієм Доброї .--Anatoliy 024 047 17:57, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти
Та просто проблеми опписані дуже специфічно: списаний та частково розібраний, Лежить перевернутий на території заводу, у 2008 році був списаний і порізаний на території ЛАЗу (прямо фільм жахів якийсь), Технічні проблеми : відсутність 2 коліс, Серед технічних проблем : (...) пошарпана обшивка (від цього він працює гірше?) тощо — NickK 20:43, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти
Таку інформацію я сам знайшов, ходячи по депо+ на mosfont.ru це теж описано. Від обшивки підвіска тремтить і цепи колінчатого валу страшенно гремлять. А як по Вашому має бути добра стаття про тролейбус? Детальний опис це не так і погано. Саме детально і має бути. Те саме, що і Гомер Сімпсон: як пишем усе, то пишем усе.--Anatoliy 024 047 11:09, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Та просто якось воно, на мою думку, неенциклоредично... Щодо детального описа якраз і напрошується аналогія з Гомером Сімпсоном: забагато деталей — теж погано — NickK 12:22, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я бачив такі деталі у вибраній статті про якийсь старий тролейбус. Щодо Гомера: там можна, бо то персонаж, а ми описуємо усе про персонажів (у Англовікі ні біогафії, ні відносин ні з ким немає, а розділ особистість чого вартий: сторінка і все?! Можна дисертацію захищати по темі про його особистість сторінок так на 100  ). Тепер щодо тролейбуса: я докінчив статтю і покращив стиль у половині розділів, думаю що не усім не спдобаєаться детальний опис. У Вас ще є заувження не щодо номерів?--Anatoliy 024 047 12:28, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Перепрошую, що не одразу відповів, бо просто не помітив Вашого повідомлення. Маю досі зауваження щодо невільних фото: там або треба замінити вільними, або обґрунтувати, чому створити вільне неможливо (скажімо, для ашгабатського обґрунтування записати можна через обмежений доступ іноземців до країни, до Тернополя ж доступ вільний, до того ж у нас понад 10 вікіпедистів-тернополян. Щодо Гомера, то занадто інформації, яку можна спокійно заганяти в спойлер, на мою думку, псує статтю. Це не опис стосунків персонажа, це стаття в науковому стилі — NickK 10:48, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти
Спрешу Гомер: у 23 вікіпедіх це тупий переклад слово-в слово з Англовікі. Щодо Гомера, то там усе це має право бути. І спойлер не шкодить. І Гомера можна спокійно доповнювати усім підряд, бо на добру усе одно не підійде, до речі особистість його у Англовікі висвітлено у 2 абзацах, у нас можна висвітлити це нва 30-40 екранів? Тепер щодо ЛАЗ-52522. Я знайшов Ашгабадське фото не дуже якості але інших немає. Статтю майже завершено, тільки у розділі Чернівці проставити номери до 2015 (це номер тролейбуса) треба.--Anatoliy 024 047 12:17, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти

Нейтральність ред.

Ви вилучили з статті Лінгвоцид положення про лінгвоцид російської мови, але лишили про лінгвоцид української, внаслідок стаття - незважена. Або обидва пункти, або жодного. Взагалі, питання дуже складне і політизоване, так само як і спільна гісторія. Тому краще підійти до питання з усіх боків. Також можна написати про лінгвоцид білоруської та російської мови в Білорусії - це питання менш актуальне, тому й менш політизоване. --Klia 23:22, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти

Взагалі-то на ніч про таке краще не дискутувати, але все-таки... 1) Про школи там неправдива інформація, для проби пошукав у Волинській області та знайшов. 2) Переважна більшість доданої інформації була російською, власне, вже з того видно багато. 3) Лінгвоцид — це свідоме нищення мови, особисто я не бачив такого в Україні, особливо на Сході та Півдні після перейменування вулиці Української на Украінская (навіть не можу це провідміняти) в Луганську та здивованих (якщо не сказати більше) поглядів на україномовних людей у Севастополі, де виходить одне число україномовної газети на місяць, складається враження про нищення там української. Свідчення протилежного дуже непереконливі, бо бажання знищити росіян як спільноту я ніде не бачив, і ніяких підтверджень тому не з боку російських радикальних націоналістів я не знайшов. Питання шкіл фактично подане некоректно, бажання батьків навчати своїх дітей російській мові не еквівалентне бажанню навчати їх російською. А відтак мені здається, що окрім чергового висмоктування з пальця того конфлікту щодо приниження (а Ви замахнулися взагалі на лінгвоцид) російської мови в Україні ніякої мети це не переслідувало. Щодо лінгвоциду української, то він справді мав місце за часів імперії, Валуєвський циркуляр та Емський указ чорним по білому це фіксували на офіційному рівні. Офіційні українські ж документи не мають формулювань щодо заборони російської культури, та й, певно, ніколи не матимуть — NickK 23:40, 3 травня 2009 (UTC)Відповісти
Щодо шкіл - моя школа мала два російськомовних класи станом на 1995р., у 2000р. - не залишилось жодного, я перейшла у російськомовний клас. Влада не робить нічого, щоб припинити ксенофобію - не тільки зустрічаєш здивовані погляди у Севастополі, але й у Києві, коли розмовляєш російською. На Галичині російську мову навіть називають "псячою". Нещодавно я хотіла купувати підручник російської мови, зустріла такий погляд.. але зрештою купила собі те, що мені потрібно.

Людина повинна досконало знати обидві мови, тим більш, що використовуються на державному рівні обидва. На жаль, склалася така ситуація, що законодавчо не врегульоване питання зміни топонімів, та зрештою й імен. Нещодавно Європейський Суд розглянув один з таких випадків - людина хотіла змінити ім'я на Дмітрій Владіміровіч. Суд йому відмовив, указавши втім, що він має право змінити ім'я на Дмитрий Владимирович, але ажніяк не Дмітрій Владіміровіч. Так само і з вулицями - або Украинская або Українська. Доречі, у статі написано, що був геноцид і за часів СРСР, але обидва документи стосуються лише Російської Імперії.

http://ru.wikisource.org/wiki/Валуевский_циркуляр (на жаль, український варіант - у перекладі)

http://uk.wikisource.org/wiki/Емський_указ

Щодо шкіл ще - http://20minut.ua/news/71546 http://tsn.ua/ua/ukrayina/mera-lvova-prosyat-ne-zakrivati-rosiisku-shkolu.html

Поглиблене вивчення російської мови існує принаймі у трьох школах - http://kmv.gov.ua/ua/news.asp?IdType=1&Id=28504 Для рівня ЄДЕ(Єдиний Державний Екзамен в Росії, аналог нашого Незалежного Оцінювання знаннь) - недостатньо. Але це вже питання до влади.

Але, дякую - проблема вичерпана. Після перегляду Вікіпедії у мене склалося невірне враження, що в Україні не вивчають взагалі російську мову.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Украинский_язык - перелік ВНЗ, що вивчають українську є. http://uk.wikipedia.org/wiki/Російська_мова - переліку немає. Повинно бути принаймі: http://www.philology.kiev.ua/php/kafkaf.php?id=7&sid=2 http://www-philology.univer.kharkov.ua/katedras/katedra_ru_m.html --Klia 01:01, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ну не знаю, де Ви зустріли такі погляди, але мені не вдавалося побачити в Києві жодного разу якогось подиву від почутої російської мови. Навпаки, у Києві практично не чутно української мови, хоча вся офіційна документація скрізь ведеться українською (можливо, це парадокс, але маємо те, що маємо). Про «псячу» мову — також вигадки російських журналістів, то не є загальне ставлення галичан, насправді воно досить толерантне. Щодо Владіміровіча, то й справді змінити не можна, оскільки таке по батькові утворити неможливо, тобто має бути ім'я «Дмітрій Владіміровіч» і невідомо яке по батькові, що є абсурдним. Про геноцид за часів СРСР — є ж іще й «Андроповський указ», не все так просто. Щодо вулиць, то Ви неправильно зрозуміли: у Луганську міськрада взяла та й перейменувала всі вулиці на російський лад, тепер серед них є Совєтская, Украінская та інші. Російську мову вивчають, і кафедр також більше двох. Просто нема поголовного бажання населення вчитися російською, і все. А це вже аж ніяк не лінгвоцид — NickK 10:05, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
В Києві набагато більше чутно українську, аніж чотири роки тому, коли я тут була. До того ж не від подиву, а від бажання вивчати російську. Мовляв, якщо ти вивчаєш російську - то ти поганий українець, не підтримуєш курс влади на зближення з Америкою і таке інше. Намудрувати можна в голові казна що. Про "псячу" мову - то не вигадки, то реальний досвід на одному з галичанських форумів. По батькові буде "Дмитрий Владимирович Булгаков" у даному разі. Має бути ім'я "Дмітрій Владіміровіч", але законодавчо це не встановлено, тому перший інший суд відхилить цей позив. Адже він і хотів, щоб його записали саме як "Дмітрій Владіміровіч Булгаков". Уся ця проблема не виникла на рівному місці - це скоріш проблема транслітерації в англійську, аніж ксенофобії в Криму, де він живе. Саме при оформленні закордонного паспорту виникають такі дива: "Dmitriy" і "Dmytro" - зовсім різні імена і якщо документ видано на ім'я "Dmitriy", то "Dmytro" не отримає документа. І чхати прикордонники хотіли на те, що це одне й те саме ім'я.

"Андроповський указ" - міфічний документ. Ніде його скану, чи фотографії не лишилось. Окрім того, по вилученому тексту: "Постановление ЦК КПСС и Совета Министров СССР «О дополнительных мерах относительно улучшения изучения русского языка в общеобразовательных школах и других учебных заведениях союзных республик» от 26 мая 1983 г., по которому учителям русского языка в сельской местности повышалась зарплата на 15%, поощрялось и материально обеспечивалось деление классов на группы при изучении русского языка." http://baza.vgd.ru/7/71164/ Через рік: "ПОСТАНОВЛЕНИЕ ЦК КПСС и СОВЕТА МИНИСТРОВ СССР N 313 «О ДАЛЬНЕЙШЕМ СОВЕРШЕНСТВОВАНИИ ОБЩЕГО СРЕДНЕГО ОБРАЗОВАНИЯ МОЛОДЕЖИ И УЛУЧШЕНИИ УСЛОВИЙ РАБОТЫ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ШКОЛЫ» от 12 апреля 1984 г.

Для школьников, желающих углубить свои знания по отдельным предметам физико - математического, химико - биологического, общественно - гуманитарного и технического циклов с помощью факультативных занятий, предусмотреть в 7 - 9 классах 2 часа и 10 - 11(12) классах 4 часа в неделю сверх типового учебного плана. В национальных школах союзных республик выделять дополнительно 2 - 3 часа в неделю во 2 - 11(12) классах на изучение русского языка.

Ввести деление классов в общеобразовательных школах (школах - интернатах) на две группы: на уроках трудового обучения в городских школах в 5 - 9 классах с числом учащихся 25 и более человек, в сельских школах - 20 и более человек, а в 10 -11(12) классах городских и сельских школ с числом учащихся 20 и более человек; на уроках русского языка и литературы в школах с нерусским языком обучения в 1 - 9 классах с числом учащихся 25 и более человек и в 10 - 11(12) классах с числом учащихся 20 и более человек; на уроках иностранного языка в 5(4) - 9 классах с числом учащихся 25 и более человек, в 10 - 11(12) классах с числом учащихся 20 и более человек." http://www.bestpravo.ru/ussr/data02/tex12898.htm

1990 р.: " О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ СССР

Советское государство обеспечивает гражданам СССР условия для использования в различных сферах государственной и общественной жизни языков народов СССР, заботится об их возрождении, сохранении и развитии. Граждане СССР должны бережно относиться к языку как духовному достоянию народа, всемерно развивать родной язык, уважать языки других народов СССР.

Статья 6. Свобода выбора языка воспитания и обучения

Гражданам СССР гарантируется свободный выбор языка воспитания и обучения.

Советское государство обеспечивает с учетом интересов национальностей, компактно проживающих в определенной местности, создание дошкольных и средних общеобразовательных учреждений с воспитанием и обучением на языках народов СССР, организацию в различного типа учебных заведениях классов, групп, потоков и других форм обучения граждан на их родном языке.

Родители или лица, их заменяющие, имеют право выбрать для детей дошкольное учреждение и среднее общеобразовательное учреждение с соответствующим языком воспитания и обучения.

Статья 25. Ответственность за нарушение законодательства о языках

Пропаганда вражды и пренебрежения к любому языку народов СССР, создание противоречащих конституционным принципам национальной политики в СССР препятствий и ограничений, а также привилегий в использовании языков, иных нарушений законодательства Союза ССР, союзных и автономных республик о языках недопустимы и влекут ответственность в соответствии с действующим законодательством.

Действия государственных органов и должностных лиц, нарушающие законодательство о развитии и использовании языков народов СССР, обжалуются в судебном и административном порядке в соответствии с действующим законодательством. " http://www.modnaya.ru/library/006/056.htm І де тут лінгвоцид? Більш того, подейкують, що відмовитися від вивчення української мови в російських школах за часів СРСР можна було, але потрібно було серйозне обгрунтування(наприклад, за станом здоров'я чи при переїзді з дружньої республіки), сильно не примушували. У ті часи у деяких регіонах(наприклад Донбас, Луганськ) складно було знайти книжку російською - всі школи були українськими, але з поглибленим вивченням російської(4 години на тиждень проти 2, 6 днів на тиждень, з 1989 р. - 5 днів). У всіх школах підпорядкованих УСРР(вся Україна за винятком Севастополю - він був підпорядкований Росії за постановою 1948 р.) - українська мова була обов'язковою, нею викладались всі предмети в україномовних школах. Після 9-го класу викладалась тільки література. Може я кажу несінітніцю, але за часів СРСР ми знали три мови, зара - тільки дві, російська фактично в школах не викладається за винятком якихось спеціальних.

Щодо вулиць - я все вірно зрозуміла, тому й пишу, що мали право назвати тільки "Советская","Украинская", але ніяк не "Совєтская", "Украінская". Зогляду на прийняті рішення Європейського суду, будь-який інший суд визнає незаконним таке перейменування. Або лише російською, або лише українською. Російською, використовуючи українську абетку - не можна, це знущання над мовою, за це за грати можна сісти. Це все одно, що ми десь у Німеччині перейменуємо Liebknecht-Straße у Vulycja Libknehta.

Нема можливості і інформації для того, щоб вивчати російську. Це як говорили - добровільно-примусово вивчають українську. Загалом - нема інформації звісно. Хто може знати - у яких школах викладають російську мову разом з українською та іноземною? Тільки ті, хто має доступ до Інтернету.

Рекомендую все ж видалити посилання на лінгвоцид української у СРСР за відсутністю істотних доказів. Тим більш, люди кажуть, що його не було. Причина була у відсутності бажання, аніж можливості, як і зараз з російською. До того ж ресурс політизований, націлений на те, щоб.. забула українське слово.. emphatize(перебільшити, викликати співчуття - згадала) - доведено, що у аварії на Чорнобильскій АЕС не були винні ані росіяни, ані українці, документу 1989р. я ніде не знайшла, якщо він і був - то існував лише рік. Здається враження, що сторінка була зкопійована з роботи Ніни Вірченко - http://anvsu.org.ua/index.files/Articles/Virchenko1.htm, яка теж стверджує багато, але підтверджуючих документів - нема. --Klia 04:54, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти

Цікаво - звідки відомості що в регіонах Донбасу, Луганську всі школи були українськими ? Мені відомо дещо про місто Запоріжжя, де з близько 100 середніх шкіл тільки дві були з навчанням українською у 1980-х роках. Ось дані з статті В.М.Литвина «Ідеологія і культура "застійної" доби» «За 20 років від початку хрущовських реформ кількість україномовних шкіл зменшилася на 8,7 тис. Частка їх скоротилася до 28 відсотків. У Кримській області та в Донецьку не лишилося жодної української школи.» --Tigga 06:57, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти
Від людей, які вчилися і жили там. Можливо кількість і зменшилась, але скоріш за все тому, що молоді було не до української - звичайнісіньке розгільдяйство. У Кримській автономії можливо і не було українських шкіл - вона була підпорядкована Росії(РСФСР тоді), тим більш що там жило дуже багато сімей військовослужбовців, які мали право обирати мову навчання. Звісно, вони обирали російську. Знову ж таки, у статі Литвина секція використаних джерел - порожня. Звичайно, у таких випадках посилаються на статистику. Чи він сам рахував, скільки шкіл є наразі?

За Конституцією 1937р.: "Стаття 120. Громадяни УРСР мають право на освіту.

Це право забезпечується загальнообов'язковою початковою освітою, безплатністю освіти, включаючи вищу освіту, системою державних стипендій величезній більшості тих, що вчаться у вищій школі, навчанням у школах рідною мовою, організацією на заводах, в радгоспах, машинно-тракторних станціях і колгоспах безплатного виробничого, технічного й агрономічною навчання трудящих." Якщо цей пункт Конституції не виконувався - це цілковита провина влади УРСР. Лише у Конституції 1978р. ми бачимо, що можна документи Верховної Ради видавати і російською і українською, до того - тільки українською. --Klia 08:51, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти

Також не знаю, звідки Ви берете такі дані, що за радянських часів викладання російської мови скорочувалось. Ледь не половина шкільних сайтів в розділі «Історія» мають текст типу з 1960 — школа №X з російською мовою викладання, у 1995 повернуто викладання українською мовою. Неправда, що в Києві не бажають вивчати російську. Переважна більшість киян знають російську хоча б на якомусь придатному для спілкування рівні. Інформації про викладання російською є в достатній кількості, а викладання російської є чи не в кожній другій школі. До того ж обмеження викладання російської як іноземної аж ніяк не є ознакою лінгвоциду, оскільки кількість російськомовних шкіл майже задовольняє потреби київської громади росіян (які не становлять більшості у Києві). Інакше б йшла мова про лінгвоцид німецької та французької в СРСР, які в шкільній програмі поступово замінювали англійською — NickK 08:54, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти
З 1976р. викладання російської мови збільшилось. Постанови 1983-1984рр лише зафіксували її. Моя мати вчила українську(хоча й росіянка, але у два роки приїхала до Києва, це було у 1950р.), мій брат вчив українську(у 80-х).. всі вчилися в Києві. До того ж мова викладання сильно залежить від політичної ситуації та бажань учнів. Коли державна мова - українська, на керівництво школи тиснуть, щоб теж перейшли на державну мову викладання. Особливо це видно в перші роки незалежності країни. Окрім того, викладати російською вже непрестижно, бо інша країна.

Знати російську на придатному для спілкування рівні та знати російську на рівні, придатному для вступу у російський ВНЗ(за бажанням) - це дві велетенські різниці. Окрім того, мова не йде про російську мову, а насамперед про літературу. Це одна з шести найпоширеніших

мов світу, більш того вона використовується як мова міжнаціонального спілкування у СНД. 

Кількість російськомовних шкіл повинна задовольняти і потреби українців, які бажають навчатися російською мовою, аби далі навчатися вже в російському ВНЗ чи англійському. Але рівень навчання англійської задовольняє вимогам усіх міжнародних систем тестування- чи то IELTS, чи то TOEFL, чи то будь-яка інша система, особливо з введенням сертифікації на Україні. Доречі, не "в", а "на" - інакше руйнується мелодійність і взагалі-то це русизм.

Рівень навчання російської - ні, навіть сертифікації немає. При тому, що скоріш за все абітуріент, якому справді потрібна освіта - поїде у Росію. Рівень нашої науки, на жаль, дуже поганий. Можна получити диплом, але актуальних знаннь не мати. Це проблема і Росії меншою мірою. Якось ми говорили про це і дійшли до висновку, що це наслідки радянської епохи, зокрема - "залізного" занавесу. Професори звикли до того рівня, з яким працюють і нічого не хочуть змінювати. За інші галузі сказати не можу, але за фахом - біологічні дослідження досі робляться дідівськими методами, але ж існує велика купа програм, які значно полегшують дослідження. Якщо людина хоче щось знати - їй конче потрібно, щоб вона вміла володіти російською та англійською на достатньому рівні. Не потрібно викладати російську мову як іноземну - люди геть поплутаються, якщо один урок буде російська, інший - англійська. Адже англійську знати обов'язково - ця мова четверта у світі по поширеності(російська - восьма, німецька - десята, французська - дванадцята). Річ не в тім, кому вигідно знати російську - кому ні. Я знаю кілька мов і не вмерла. Зате я спокійна за своє майбутне.

Іноземна мова - мова європейської спільноти, до якої українська мова, на жаль, не належить і тому необхідно для людей знати мову тієї країни, куди вони можуть приїхати і навчатися без усіляких перепонів. На жаль, в ЄС вони податися не можуть - потрібна віза, закордонний паспорт, купа біганини і нуль результату, тому й їдуть до Росії. Повертаються вже відомими вченими. Чи не повертаються - наприклад, нещодавно російський вчений у Німеччині відкрив новий стан надпроводників. Але то все фізика й точні науки - з ними і у нас проблем не було. А от гуманітарний напрямок - це дійсно проблема. --Klia 10:36, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти

От ви (Klia) пишете
За Конституцією 1937р.:

"Стаття 120. Громадяни УРСР мають право на освіту.

Це право забезпечується загальнообов'язковою початковою освітою, безплатністю освіти, включаючи вищу освіту, системою державних стипендій величезній більшості тих, що вчаться у вищій школі, навчанням у школах рідною мовою, організацією на заводах, в радгоспах, машинно-тракторних станціях і колгоспах безплатного виробничого, технічного й агрономічною навчання трудящих." Якщо цей пункт Конституції не виконувався - це цілковита провина влади УРСР. Лише у Конституції 1978р. ми бачимо, що можна документи Верховної Ради видавати і російською і українською, до того - тільки українською.

і ще різні цитати з конституції. Але ж конституція реально не виконувалась і носила декларативний характер. Тому всі ваші докази є неправдивими (нереальними). Лінгвоцид української мови був і ще й який................................--94.178.159.51 11:18, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти
Дискусію Ви почали в контексті лінгвоциду російської мови. Зараз ми поступово переходимо до російської мови в Україні взагалі, що є дещо іншою темою з іншою специфікою. Я чудово розумію, що не всі українці наразі готові до вступу до російських ВНЗ, зокрема й через недостатнє знання термінології російською. Але, скажімо, в українських вишах більше половини літератури російською, і нічого, надзвичайних проблем не виникає. Навпаки, в цьому плані показовою для мена є історія про кількох студентів з Перської затоки, які вивчили українську, і приїхавши до Києва, були досить здивовані, що частина літератури та лекцій не українською мовою, яка є державною та якою офіційно ведеться навчання, а російською, що було для них шоком, бо цієї мови вони не знали. Особисто я не бачу зв'язку та дискримінації щодо недостатнього викладання російською для бажаючих вступити до російських університетів, бо все одно, скажімо, бажаючі вступити до німецьких чи французьких ВНЗ проходять позашкільні курси мови та фахових дисциплін, чому для російської мови не може бути такого? Скажімо, кількох українських студентів запросили на навчання до Тайваню, але ж це не означає, що вони мали б навчатися у школі з китайською мовою викладання, хіба інакше б в них не було шансів? Тож мови вчити треба, і не потрібно бути «прив'язаним» лише до школи, і аж ніяк не обов'язково вчитися саме тією мовою, яку ти хочеш опанувати. За статистикою, близько половини батьків хочуть, щоб їх діти вивчали російську, але значно менше батьків хочуть, щоб їх діти вчилися російською. Щодо запровадження сертифікації, то я не маю інформації про загальновизнані світові сертифікати, що підтверджували б володіння російською, на відмінув від англійських/американських, німецьких та інших.
Щодо рівня науки, то деякі Ваші твердження також досить спірні. Скажімо, освіта в Україні та Росії за рівнем відрізняються досить незначно, і ті хто бажають отримат справді сучасну високотехнологічну тощо освіту, їдуть до США, Німеччини, а не до Росії. Потік українців, які навчаються в російських ВНЗ, незначний, так само як і росіян, які навчаються в Україні (такі теж є). Але все одно цифри там не такі вже й великі, щоб можна було говорити про це як тенденцію. Та й технології не настільки відрізняються на користь Росії, щоб був масовий відтік вчений. Так, в деяких галузях Росія попереду, в деяких Україна, актуальні розробки є в обох країнах, проблеми з фінансуванням науки в обох країнах також є, нікуди від цього не подітися. Натомість науковці з країн пострадянського простору користуються великим попитом у ЄС та Америки, де проблем з наукою значно менше. А науковцям взагалі бажано знати якомога більше мов, щоб мати змогу обмінюватися інформацієї з іноземними колегами. І не лише російська та англійська, хоча знання цих мов справді важливе. Наскільки мені відомо, українські вчені плідно співпрацюють і з польськими, німецькими, японськими науковцями тощо. Тож не все зав'язано на викладанні російською мовою у школах — NickK 11:27, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти
Якщо Конституція не виконувалась - це проблема влади УРСР.

Тоді був: http://ru.wikipedia.org/wiki/Подгорный,_Николай_Викторович http://ru.wikipedia.org/wiki/Шелест,_Пётр_Ефимович (доречі українська версія - не зважена теж) http://ru.wikipedia.org/wiki/Щербицкий,_Владимир_Васильевич

Кожний з них за винятком хіба що Шелеста був людиною, яка піклується тільки про себе.

Лінгвоцид стосувався обох мов. "Ви вилучили з статті Лінгвоцид положення про лінгвоцид російської мови, але лишили про лінгвоцид української, внаслідок стаття - незважена. Або обидва пункти, або жодного." Довести не можна, але ж вікіпедія оперує фактами, а не домисленнями. Фактів то ж і немає. Тому краще буде вилучити непідтверджені ніким дані. Якщо зацікавлена сторона визнає будь-який факт з минулого та надасть документи, що підтверджують це - тоді й можна говорити про щось. Як приміром було з голодомором - це не був геноцид якоїсь нації, це був наслідок кількох факторів. І українська сторона, і російська вже зробили доступними свої документи. Фактично те ж саме і з аварією на Чорнобильській АЕС, тільки фактори було винайдено спеціальною незалежною комісією. Російську повинні вивчати в школі - як раніше було: англійська, російська, українська. Усе разом. Чому наші нащадки повинні знати дві мови, коли ми знаємо три. Освіта в Росії і Україні відрізняється хіба що престижом, я ж про це. "Це проблема і Росії меншою мірою. Якось ми говорили про це і дійшли до висновку, що це наслідки радянської епохи, зокрема - "залізного" занавесу." Та й гуманітаріям там буде трохи легше. І все. Окрім того, виїзд до ЕС може зустріти перепони - далеко не всім дають візи. Лише близько 5% українців отримують візи до ЕС. До Америки - ще важче потрапити. Україна поступово наближається до євростандартів. Нещодавно київський мер пообіцяв якісь нові буси з автоматизованою системою контроля проїзду на зразок ru:АСКП. На жаль не знаю - московські чи французські. На вулицях міста ще немає. У сфері дизайну я вважаю, що Україна взагалі стала одною з зразкових країн. Тож будемо сподіватися на краще.

--Klia 13:30, 5 травня 2009 (UTC)Відповісти

Шаблон:Колишній бейсболіст (ГБЛ) ред.

Прошу Вас повидаляти мої "спроби" створити отой шаблон. дякую --Анатолій Смага 11:21, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти

Не видаляйте! допоможіть відредагувати.. а перекладу я вже сам --Анатолій Смага 12:03, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Спробую. Там шаблон трохи накручений, але ніби ж має працювати... Що конкретно там не так? (P.S. Я ж казав, що можна на «ти»)NickK 12:28, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Дякую. це справжній шаблон-матрьошка і складається він з цілої низки інших шаблонів, яких в УкрВікі нема... здається він ще не працює, бо щось таки я впустив..ще не можу відредагувати документацію Шаблон:Бейсболіст (ГБЛ) та Шаблон:Колишній бейсболіст (ГБЛ), точніше воно ці редагування не видно.. я про сам приклад використання - в документації він є, а в картці нема --Анатолій Смага 12:35, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Тестував на грамайданчику, працює чудово, поля ти сам перекладеш чи мені перекласти? — NickK 12:56, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Якщо маєш час — то допоможи  . дякую. до речі, я не знав як категоризувати ті допоміжні шаблони, боюсь, їх "сиріт", можуть видалити і потім буде важко знайти якого саме бракує.. --Анатолій Смага 13:11, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Якби я ще й термінологію знав або хоча б словник під рукою мав... Можу спробувати, але я на бейсбольних термінах зовсім не знаюся. В принципі, там назви полів перекладати не бажано, лише нечисленний текст — NickK 13:15, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Гаразд, я перекладу. --Анатолій Смага 13:31, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
коли почав перекладати Шаблон:Бейсболіст (ГБЛ) то він перестав працівати, а от інший Шаблон:Колишній бейсболіст (ГБЛ), де все залишилося як було, працює.. може я щось робив не так? --Анатолій Смага 16:10, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Там проблема в тому, що ти почав перекладати назви полів (у {{{}}}), а треба було перекладати лише текст поза ними. Вже виправив — NickK 19:27, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
дякую! --Анатолій Смага 19:43, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Та нема за що. Якщо я щось недопереклав, звертайся — NickK 19:45, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Добре. я на грамайднасчик додав фото - там воно відображується, а ось в цьому шаблоні здається ні Шаблон:Бейсболіст (ГБЛ), може через те, що я переклав поле "зображення"?? --Анатолій Смага 19:48, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти
Поля треба перекладати або всі, або жодне. Наскільки я розумію, ці шаблони переважно імпортуватимуться з енВікі, тому поля можна лишити англомовними. Відповідно й замість зображення слід писати image — NickK 19:51, 4 травня 2009 (UTC)Відповісти

На добру ред.

Ви з Агонком сперечалися коли виставляти ЛАЗ-52522 на добру. Чи можна оп'ятниці вдень? До речі, вже Ігор з Києва пообіцяв проголосувати за, думаю буде у статті підтримка. Наразі стиль майже повністю виправлено. А про моделі тролейбусів та номери я написав про кожне місто. Здається Ваші завваги я виконав.--Anatoliy 024 047 18:37, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

Та ставте коли вважаєте за потрібне, можете хоч зараз поставити, все одно обиратиметься не раніше 15-го числа. Залишилися необґрунтовані невільні фото + стиль — NickK 18:43, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Зробив усе, замінив Ашгабадським фото. Відповів на запит унизу, Ви трохи не так перейменували, тонзиліт — запалення мигдалин, і ця штука страшна справа (сам колись хворів 11 років тому, і то жахливо бо там страшні болі у лімфоузлах горла, і живота теж, немає апетиту, навіть померти можна, ворогу не побажаєш), а ангіна то легше, хоч медичнй словик їх подає у одному з 2 випадків однаково. — Anatoliy 024 047 17:21, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
На жаль, поки що я істотних змін не побачив... Про запит нижче я мав на увазі зовсім не те, що Ви написали — NickK 18:33, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Вночі будуть зроблені (але не мною). До речі, питання до Вас: чому коли хтось виставляє статтю з незугарним стилем Ви голосуєте «утримуюсь», а коли ставлю я, то «проти» (вийняток «Стюарт Маккол»), хоч Ви відкликали голос і усеодно 4-3 не могло стати доброю.--Anatoliy 024 047 19:09, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну якщо вночі будуть нормально переписані описи тролейбусів, зникнуть помилки, з'явиться вільне фото інтер'єру (ну й, можливо, схема тролейбуса в SVG), то я не голосуватиму проти. А щодо інших статей, то мені не траплялися статті з аж такими неподоланними стильовими проблемами, крім Ваших (монастир поступово стає нормальним, але ще не став). Щодо Маккола, то AnatolyPm на моє прохання все виправив, і я зняв свій голос. Можете глянути в обговорення: 5—2 є достатнім рахунком для обрання — NickK 19:23, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ага, вночі, поки всі спатимуть, він тихо перепиши всі описи, виправить помилки, … , а от нічні фото тролейбусів — то буде взагалі ексклюзив.  --Анатолій (обг.) 19:28, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
А ще фото непрацюючого спідометра хотілося б побачити…--Анатолій (обг.) 20:38, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Агонку, а може він має доступ до тролейбусного парку!  От візьме і зробить гарне фото інтер'єру тролейбуса, тоді і я може проголосую  Бо усе інше більш-менш нормально виглядає, треба ще переглянути буде. --Koshelyev 19:30, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Взагалі, я так розумію, йшлося про обіцянку Лева Курдидика ущільнити текст. А може, то будуть фото нічного ритуального розпилювання тролейбуса №13, який Списаний та перевернутий набік для розрізу, в якому Анатолій братиме участь ? — NickK 19:33, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
А вони їх по ночах ріжуть?--Анатолій (обг.) 19:39, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну не знаю, просто я б хотів подивитися на фото тролейбуса №13, який перевернутий для розпилу. Не знав, що в тролейбусному депо бувають такі жахи NickK 19:41, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ось він.--Анатолій (обг.) 19:48, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
А ось так їх ріжуть. P.S. Там можна знайти контакт автора, може він передасть фото для Вікіпедії.--Анатолій (обг.) 20:12, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Весело. Думаю, статті це допоможе NickK 20:15, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Що ж там веселого?--Анатолій (обг.) 20:34, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну он у людей взимку одразу дві діжки квасу для вгамування спраги, гарна робота в розпилювальників тролейбусів ... — NickK 20:40, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
У Львові є 2 депо: одне на Ангеловича, там можна ходити і фотографувати, там стоїть один веселий КТГ 1 з бомжами всередині. А друге за містом, я там ніколи не бував. До речі, я сфотографував салон і поставив єдине невільне зображення у Ашхабаді. Ви казали про схему розмірів тролейбуса як SVG? Але воно ж буде невільне.--Anatoliy 024 047 08:47, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
Не знаю, про що Ви, бо особисто я знаю у Львові лише одне тролейбусне депо — те, що на розі Тролейбусної та Рубчака. На Ангеловича ж взагалі лише той КТГ і стоїть, депо я там ніколи не бачив. За місто тролейбусні лінії взагалі лише до Тублікарні ведуть, але депо там теж ніколи не було. А щодо схеми, то мене дивує те, що в справжнього тролейбуса на одне вікно більше , ніж у намальованого. А SVG можна й вільне самому зробити (шоправда, я й сам, на жаль, не знаю як) — NickK 09:16, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Цікавинки — про Роналда Стюарта Томаса ред.

Даруйте, може, я запізно, якось не звернув уваги раніше… Справа в тому, що вся цікавість там полягає в омонімії (чи, може, точніше сказати — паронімії): англіканство як протестантська деномінація — то лише певна організація церкви (з дуже невеликими догматичними та обрядовими відмінностями від католіцизму), а виступав він проти англіканізації, тобто запровадження англійської мови у побут валлійців, мовної асиміляції, що жодного стосунку до релігії не має. То чи варто таке до цікавинок? — See-Saw Itch 18:48, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти

От-от. --Turzh 18:57, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Сисоїчу, дякую за коментар, бо без вікіфікації терміну англіканізація нічого не зрозуміло. Ігорю, я щось мало це розумію, бо ти сам подав цю цікавинку, і тепер сам її критикуєш. Добре, заміню її ще чимось, але вибір невеликий, бо і так ледь вдалося зробити випуск так, щоб тематика не повторювалась, сподіваюсь, зауважень не буде... — NickK 19:12, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Термін не потребує вікіфікації, бо це або знаєш, або ні, як окатоличення і полонізація... А от Сисоїч слушно завуважив на заумності цієї цікавинки, і я з ним погодився. --Turzh 19:30, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
...і двічі погодився за 12 та за 6 хвилин до того, як він це слушно зауважив. А «англіканізація» мені траплялася як в контексті англійської мови, так і в контексті англіканства, тож я й подумав, що тут йдеться не про мову — NickK 19:36, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ніку, Ніку... Англіканізація стосується лише мови, і думати тут нічого... От проти таких заумностєй я і викидав цікавинку. Бо у тих випусках, що я колись мав честь готувати, і раніше траплялися «такі» випадки (іноді помічені, іноді ні). --Turzh 19:44, 6 травня 2009 (UTC)Відповісти
Англіканізація стосується релігії, англізація стосується мови та культури. --Tigga 10:43, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Саме через таку плутанину з визначеннями я й визнав її цікаво, хоча насправді поет виявився людиною цілком здорових поглядів... — NickK 10:51, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

Особисте ред.

дякую за увагу до доданих мною змін. надалі планую більше уваги приділити темі мистецтва, а надто українського. трохи незрозуміло, щоправда, чому видаляються лінки на сторінки художників або ресурсів, що пов'язані з українським мистецтвом, та на них адекватно викладена інформація. щиро вдячний. Анатолій. — Це написав, але не підписав, користувач Zevess (обговореннявнесок).

Я не маю нічого проти посилань на сторінки художників в статтях про самих художників. Проте розміщення посилань на сайт, що продає картини якоїсь групи художників, скажімо, у розділ джерел статті Пейзаж, є не дуже доцільним, оскільки в статті бажано розміщувати джерела написання плюс суттєві посилання, які глибше розкривають тему статті, продаж картин цим вимогам однозначно не відповідає. Сподіваюсь, Ви врахуєте це у подальшому. Успіхів у написанні статей про мистецтво! — NickK 10:03, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

Еквадор та clear ред.

Переглядала категорію Категорія:Вікіпедія:Можливе порушення авторських прав та помітила правку в Еквадорі. Ви були дуже близькі :) тільки має бути both. --Erud 12:50, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую, я тоді чогоь поспішав і не помітив. Але в IE виглядало нормально, зараз переглянув у Опері і побачив, яке то жахіття . Дякую за виправлення — NickK 14:32, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

Перейменування ред.

Скажіть, на основі чого ви вирішили переіменувати статтю "Ангіна (Гострий тонзиліт)" в Ангіна? Поцікавтель станом проблеми в Російській Вікіпедії. Чому не обгрунтовуєте? Покажіть будь ласка, де по МКХ-Х ви бачили назву "Ангіна"? Скажіть будь ласка, Вікіпедія набір тривіалій, чи енциклопедія?? Ви спеціаліст з Політехнічного інституту, а я закінчив медичний, і працюю вже. В медицину, якщо не знаєте, не варто лізти. Alex Khimich 16:50, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

Тонзиліт — запалення міндалин, ангіна — запалення горла, отже трохи інші терміни...--Anatoliy 024 047 17:15, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я не маю нічого проти назви «гострий тонзіліт». Я не підтримую назву «Гострий тонзіліт (Ангіна)» тощо, оскільки назва в дужках при іменуванні статей розцінюється як уточнення, наприклад, Ірпінь (місто) або Сула (притока Дніпра). Тож це питання не стільки медичне, скільки іменування статей у Вікіпедії, тобто Ваша назва не була коректною, не слід писати обидва варіанти в назві, так само як ми не пишемо, наприклад, Євразійська рись (Lynx lynx) у назві статті, натомість просто Євразійська рись з перенаправленням з варіанту Lynx lynx. Так само і тут слід назвати статтю Гострий тонзіліт з перенаправленням з варіанту Ангіна або навпаки, а не додавати в назву статті всі можливі уточнення. Назва статті має бути простою і зрозумілою, тож Ваше перейменування я відкинув саме з цих причин. Оскільки, я так розумію, інших ангін крім як гострого тонзіліту нема, я перейменував статтю на Гострий тонзіліт з перенаправленням з варіанту Ангіна, сподіваюсь, це те, що Ви мали на увазі — NickK 18:43, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
А якже правило дев'ятки, яке вимагає писати тонзиліт?--Анатолій (обг.) 18:48, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Тут одрук, а в назві статті все правильно. Вона називається так, як пише словник, — Гострий тонзилітNickK 19:02, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
  • Уточнюючі назви в дужках я вважаю правильними, з точки зору навігації по самим простим причинам - для зручності пошуку та для SEO.

Але раз так, будемо використовувати помітку, що поняття багатозначне. Щоб надалі не було таких конфліктів, давайте іменувати в cуперечливих випадках так, як це пропонує МКХ-Х і крапка, а то ще бач стаття про грудну жабу зявиться. Alex Khimich 22:05, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

  • Гаразд, тільки можете дати лінк на МКХ-Х в електронному вигляді, щоб перевірити могли не лише Ви. І бажано тоді створювати статтю під науковою назвою, з усіх інших робити перенаправлення — NickK 22:24, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти
Міжнародна класифікація хвороб 10 - го перегляду + Гугл — Це написав, але не підписав, користувач Alex Khimich (обговореннявнесок).
На жаль, повної версії я так і не знайшов... Ну поки нагальної потреби все одно нема, дякую за пояснення і успіхів у наповненні медичної секції Вікіпедії! — NickK 15:24, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
  • Тонзиліт — запалення міндалин, ангіна — запалення горла, отже трохи інші терміни... Та не горла, а лімфоїдної клітковини глотки, остання може мати різну локалізацію, вт. ч. і піднебінні мигдалики. Прочитайте проблемну статтю, щоб такого не писати. Alex Khimich 22:05, 7 травня 2009 (UTC)Відповісти

Кенгуру-мутант ! ред.

Ви щось знаєте про проект вибране зображення? Бо я тут знайшов фото КЕНГУРУ-МУТАНТА, у якого замість правої лапи дивний відросток шкіри тпиу щупальця осьминога замість лапи [1]. Це не може бути хвіст кенгуреня, яке у нього у сумці (такого хвоста у двомісячного кенгуру не може бути, бо він трохи менше ніж у дорослого (!!!)). Ну як?--Anatoliy 024 047 08:54, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Так, є такий проект, базується він на Вікісховищі і живе тут. В нас проходить переважно переклад підписів та подібне — NickK 09:19, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
Вибачаюсь, що втрутилась в дискусію.. я не побачила, де той щупалець? Ніби звичайний хвіст. Порівняйте із маминим - як раз для дитинки :) --Erud 10:07, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
А, я не поміткив це самка. Дещо дивне знаходиться замість правої лапи кенгуру. А «хвіст» малого кенгуру трохи менше за мамин , хоч різниця у роках колосальна. 2-місячні кенгурята таких хвостів не мають...--Anatoliy 024 047 14:51, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
По-моєму, це і справді хвіст, там чітко видно лапу, яка стоїть на хвості — NickK 10:12, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Вибачаюсь, що турбую, але я стану не першим, хто порадить вам зробити архівацію сторінки   --AS 10:29, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Та я її востаннє тиждень тому архівував, ну не винен же я, що вона за цей тиждень на 80Кб виросла. Тут жодна архівація не встигне її зменшити NickK 10:35, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Шаблон:S-ach/doc ред.

Подивись будь-ласка на цей шаблон - він чомусь у мене не працює.. аналог ось тут en:Jackie Robinson. а у статті Джекі Робінсон в рядку Відзнаки та нагороди я не можу додати інші нагороди.. тобто на інший 5-ий пункт нема місця... --Анатолій Смага 15:58, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Не бачу проблеми: щойно спробував ще десяток додати, додало нормально, став ще одну зірочку і нову відзнаку, той шаблон взагалі ні до чого — NickK 16:16, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
дякую! дійсно працює --Анатолій Смага 18:03, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Re: Болехів ред.

(образа вилучена) З хворої голови та на здорову: (образа вилучена)Whiteroll 22:34, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти

Враховуючи Ваш попередній внесок, сподіваюсь, Ви розумієте, що це блокування — NickK 22:42, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
2Whiteroll: той герб, що ви вставляли, — герб XVII століття (просто зберігся добре  ).
2NickK: а про п.5.1 ВП:ПБ ти не забув?--Анатолій (обг.) 23:29, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
Агонку, а тобі не здається, що подібними коментарями ти «підливаєш масло у вогонь», там де цього робити не треба? Адже замість того щоб засудити матюки, ти надаєш порушнику впевненості у діях. За таке і тебе траба було б заблокувати. --Koshelyev 00:52, 9 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну оцього вже в правилах блокування точно нема — NickK 01:00, 9 травня 2009 (UTC)Відповісти
Нема, але створювати інтриги і маніпулювати користувачами теж не добре. Особливо, коли це носить систематичний характер. --Koshelyev 01:06, 9 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ні, питання про блокування Whiteroll'а вже обговорювалося на ВП:ЗА і знайшло тоді підтримку (рішення виконав Ілля), до того ж він принаймні з A1 та AS має бути в стані конфлікту, оскільки також дозволяв на їх адресу висловлювання глибоко за межею ВП:НОNickK 23:58, 8 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ой, розсмішив! Оце я з ними аж з самого січня в стані конфлікту! Конфліктую ото кожноденно, кожноночно =))))) Розблоковуй давай вже! Whiteroll92.113.202.160 00:22, 9 травня 2009 (UTC)Відповісти
Прошу подати запит на розблокування не шляхом обходу блокування з IP-адреси, а так, як вказано у правилах — подавши запит електронною поштою будь-якому з адміністраторів, зазначивши причину. Електронну пошту ніхто не блокував. Якщо є потреба, я можу попросити незаангажованого адміністратора підтвердити блокування — NickK 00:33, 9 травня 2009 (UTC)Відповісти

Лайнер ред.

Я знаю, як виглядає лайнер, але дивіться інші значення, до того ж Ви не чули, що тур-автобуси лайнерами називають? Гляньте на на сайт ЛАЗ, думаю там нормально пояснено. І що Вам шаблон зробив? Я ж не видаляю усе, що Ви створюєте.--Anatoliy 024 047 09:42, 10 травня 2009 (UTC)Відповісти

Я перепрошую, нащо створювати занадто детальні шаблони для занадто дрібного класу об'єктів? Я не маю нічого проти окремого шаблону для автобуса, але окремий шаблон для туристичного автобусу (а далі що: маршрутки, міські автобуси чи що?) без суттєвих змін непотрібен. Не потрібно робити купу дрібних карток, слід зробити одну велику й багатофункціональну. Я номінував на вилучення не через авторство, а через відсутність перспектив використання такого шаблону через надмірну деталізацію — NickK 10:54, 10 травня 2009 (UTC)Відповісти
У російській вікіпедії так роблять. У англовікі про окремі моделі автобусів узагалі не пишуть. Ну а {{Характеристики автобуса}}, що я створив?--Anatoliy 024 047 18:15, 10 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ніколи не бачив у руВікі купи однакових шаблонів на ту саму тему. Щодо шаблона для автобуса взагалі я не заперечує, але шаблони для конкретних типів — то вже занадто — NickK 18:40, 10 травня 2009 (UTC)Відповісти

Шаблон:Історія Португалії ред.

Ніку, а як зробити у цьому шаблоні щоб текст самої статті (в яку ми його вставляємо) не торкався бордерів шаблону, щоб було хоча б 5 мм дистанції? Дякую. --Koshelyev 11:59, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти

Зараз краще? Там треба було з margin погратися — NickK 12:13, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Треба щоб праворуч від шаблону відступа взагалі не було, а зліва треба щоб була дистанція. --Koshelyev 12:16, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я не пам'ятаю, яке число відповідає відступу зліва, спробуй ти... — NickK 12:21, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Та я вже кілька разів возився з тим margin, але нічого не виходить. У будь-якому разі вдячний. --Koshelyev 12:22, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Поділюсь, як я запам'ятовувала, яке число, який відступ позначає.. просто рухаємось за годинниковою стрілкою: 1 число — верхній відступ, друге — буде справа, третє — то внизу, четверте — це зліва. --Erud 17:55, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я його вже так намагався ставити (0px), але воно чомусь не грає... --Koshelyev 17:58, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Зараз є і відступ зліва, і знизу. Чого бракує? --Erud 18:10, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Здається тепер працює нормально. --Koshelyev 18:36, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти

Як Вам вдалося?! ред.

Отримати 2 добрі статті коли Ви були у вікі-відпустці? Це ж неможливо — весь час щось виправляти, чи Вам повезло з голосами ?--Anatoliy 024 047 13:19, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти

Бо треба виставляти статтю, коли вже все дописано і виправлено.--Анатолій (обг.) 13:28, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Тобто обсмоктувати зміст кілька років ? — Anatoliy 024 047 13:37, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
А куди спішити? Наша задача не наштампувати повно добрих статей, а створити якісні статті. Хай краще буде одна якісна, ніж 10 поганих.--Анатолій (обг.) 13:44, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Кілька років статтю готувати, щоб вона взяла і провалилася?--Anatoliy 024 047 17:44, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я висував на добрі статті лише після того як я їх вичитав та оформив, тому й не було проблем. А висувати на добру статтю, яка банально не вичитана, просто нема сенсу — NickK 18:51, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти

ЛАЗ:Зроблено ред.

ЛАЗ 52522 відполірував, одруків уже не бачу... Немає червоних посилань. Знімки переробив і поставив інші. Замість малюнка схема . Якщо у Вас є ще якість завваги, напишіть на Обговорення:ЛАЗ-52522. —— Anatoliy 024 047 17:44, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти

Червоних посилань ніби й не було. Хоча ні, краще б були: вже дуже цікаві речі на тролейбусах рекламують. Ще кілька посилань веде зовсім не туди, куди треба. Плюс жодне з моїх зауважень так і не було усунуто взагалі: стиль, одруки, русизми, недописані речення, суперечності в описі, технічні проблеми, визначені за фото чи невідомо чим тощо. Є ще багато над чим працювати — NickK 19:04, 11 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ізраїльський тиждень ред.

Вітаю, Ізраїльський Тиждень в УкрВікі завершився. Прошу ознайомитись з Підсумками, можливо щось додати тут же, чи в обговренні Проекту. --Turzh 16:50, 12 травня 2009 (UTC)Відповісти

Непогано, але щось я не розумію, куди це потім піде. Якщо це для внутрішнього користування, то якось занадто пафосно, хоча й привід справді гарний, але все одно... Якщо для прес-реліза, то для сторонніх читачів частина інформації несуттєва та нецікава, хоча в принципі привід знов-таки гарний... В будь-якому разі дякую за ініціативу, яка виявилася успішною і цікавою. А недороблену статтю обов'язково допишу NickK 18:30, 12 травня 2009 (UTC)Відповісти

Видалення зайвик категорій ред.

1. Діло в тому, що Дермалологія - це наука, яка вивчає саме шкіру, захворювання шкіри та її придатків (нігті, волосся). В деяких випадках необхідно буде ставити категорію Косметологія. Категорія такого типу, як і багато інших, на мій погляд настільки ж тривіально-народні, як, наприклад, скажімо, категорія, яка класифікувала гори та гірські хребти по їхньому куту нахилу. (Але це теж класифікація(!) хоча і нісенітна.).
2. Друга причина - нам потрібне узагальнення, за скелет такої уніфікації я намагаюсь брати науки, які вивчають явища.
3. На рахунок захінних (Ви подаєте тут німецьку) Вікіпедій - в них, на відміну від нас, інший підхід до вивчення медицини, до якого вони звикли. В них - поорганний

, в нас (СНГ) посистемний.

В них принцип - по частинам тіла (Наприклад, на сторінці про рот (ротову порожнину) можна зустріти детальні відодмості про всі "хвороби" що там можуть бути (Стоматит, карієс, скарлатина, ангіна, фарингіт, переломи щелепи і. т. д.)
В нас посистемний, погалузевий підхід до вивчення:
 * Карієсом, Стоматитом займеться стоматологія, 
 * Фарингітом - Оториноларингологія,
 * Переломом щелепи - Оперативна стоматологія, Травматологія.
Вони вчать ВСІ захворювання, а ми система органів <=> її захворювання (До речі, тут приховані великі плюси радянської освіти, яка вважалась найкращою, і яку нам намагаються зломати всякими Болвансько-Болонськими процесами.)
В кожного підходу є свої плюси, але зразу кажу просту річ, всі дописувачі, що мають відповідні професіі рано чи пізно будуть дописувати і класифікувати статті так, як це розглядає ВІТЧИЗНЯНА медицина. Alex Khimich 08:06, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Щодо дерматології та шкіри, то я не маю нічого проти. Щодо класифікації заховрювань, то тут не можу погодитись. Достоїнством Вікіпедії є те, що вона може підтримувати дві-три системи класифікації водночас. Я не бачу ніякої проблеми в тому, щоб залишити категорії з обох точок зору. Хтось шукатиме з нашого підходу та класифікуватиме до Дерматології тощо, хтось з західного (адже в нас є й дописувачі і з-за кордону, серед них є й науковці), тож, на мою думку, обидві категорії мають право на існування, оскільки вони, в принципі, не суперечать одна одній, навпаки, дозволяють призильникам обох підходів знайти ту статтю, яка їм потрібна — NickK 08:10, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Добре, най буде так, аби місива не було. А воно буде при зєднанні цих категорій. Alex Khimich
Гадаю, що проблеми виникунути не повинно, оскільки до категорії Категорія:Захворювання будуть віднесені лише захворювання за частиною тіла (типу Категорія:Захворювання шкіри), а підкатегорії за системою (на зразок Категорія:Дерматологія) потраплять до зовсім іншої категорії — Клінічні розділи медицини. Тож вони будуть рознесені по різних категоріях, мішанина навряд чи виникне — NickK 08:27, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти


Пяндж ред.

Допоможі, повернуть первісну назву статті, бо у Ahonca, це вже Вкраїна (див обговорення)--З повагою --Zvr 20:49, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти

Зараз розбираюся і прокоментую. Здається, словник якраз виявився єдиним джерелом на назву П'янджNickK 21:01, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я ж кажу: оскільки перейменування суперечить словнику, то слід винести на ВП:ПС. P.S. У Бєлгорода і Білгорода-Дністровського теж однакове походження, але пишемо по-різному. Так само Пенджаб і П'яндж по-різному.--Анатолій (обг.) 21:07, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я написав тобі на сторінці обговорення, що за ВП:ІГО це перейменування є очевидним — NickK 21:15, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Так ВП:ІГО є лише порадою. До того ж уже були прецеденти, коли джерела казали одне, а вікіпедисти вирішили по-іншому (згадаймо Сектор Гази). До речі, гугл знайшов 121 посилання на П'яндж із апострофом (щоправда, частина з них джеркала Вікіпедії, але є й інші)--Анатолій (обг.) 21:28, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну так тут чітко розписано, що робити в разі конфліктів між джерелами, в даному разі є чітка відповідність назви Пяндж всім додатковим критеріям, в оригінальній вимові апострофа нема. Схоже, це помилка в УЛІФі, бо жодного більш-менш вартого уваги джерела на назву П'яндж знайти не вдалося. Хіба що svit.ukrinform.ua, але вони використовують обидва варіанти. Здається, знайдений тобою варіант помилковий. Щодо поради, то цей статус не означає, що треба йти прямо в протилежний бік — NickK 21:38, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
є чітка відповідність назви Пяндж всім додатковим критеріям
Всі додаткові критерії за П'яндж.

— ти вже якось визначись.--Анатолій (обг.) 21:42, 13 травня 2009 (UTC) P.S. І не в даному, а в цьому.--Анатолій (обг.) 21:42, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти

Перепрошую, одрук, всі додаткові критерії за Пяндж — NickK 21:46, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти
Формально, якщо не позначає пом'якшення попереднього приголосного, чинний український правопис вимагає вжити апостроф (тобто має бути П’яндж, див. § 92. Апостроф). Але, прийнявши до уваги вимову з транскрипцією [pændʒ] можна зробити висновок, що нормативним треба визнати написання Пяндж.
З методологічних міркувань: через недостатню опрацьованість укр. правопису іншомовних власних імен та географічних назв та брак укр. авторитетної довідкової літератури, при визначенні нормативного правопису треба приймати до уваги не тільки зовнішні джерела (які часто-густо є вторинними, переписаними з рос. мови, або взагалі не існують), а й внутрішню оригінальну вимову проблемних назв. --Shaul 05:10, 14 травня 2009 (UTC)Відповісти
  • На мою думку, якщо є розбіжності між джерелами потрібно визначитись, яке із них найбільш авторитетне, крім того пошукати ще й інших джерел, які не менш авторитетні ніж наведені. Тобто, якщо є сумніви чи не є помилка в УЛІФі (а із онлайнових джерел це найавторитетніше) варто заглянути в інші, наприклад, в Академічний орфографічний словник (у когось із вікіпедистів він має бути) або у Правопис. Правопис, як правильно зазначив Shaul, рекомендує П’яндж, бо звук "п" не може бути м'яким. Таким чином, я поки що не бачу розбіжностей у джерелах. На те, що написано на наших мапах, можна взагалі не звертати уваги, бо там дуже велика кількість помилок. Хоч у словнику є деякі виключення, наприклад Пярну, пюпітр, пюре, коли перевага надається оригінальній вимові, а не традиціям української мови, але на мою думку, при наявності АД, проводити самостійні дослідження користувачі Вікіпедії не повинні. Крім того, гадаю, що це питання, разом із всіма обговореннями варто перенести на ВП:ПС --yakudza พูดคุย 10:45, 14 травня 2009 (UTC)Відповісти
    Я так розумію, питання набуло чималого розголосу, тож формулюю основні аргументи та виношу на ВП:ПСNickK 13:34, 14 травня 2009 (UTC)Відповісти

Несподівана подяка ред.

Ніку, не вірю своїм очам ! Доліцензовуєш !.. Дуже дякую. --Turzh 21:05, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ну не чіплятися ж до людей тоді, коли ліцензія очевидна (взагалі-то я ніколи й не був прихильником вилучення зображень «всліпу»...) — NickK 21:16, 13 травня 2009 (UTC)Відповісти

Одумайтеся! ред.

Що ж Ви робите, коли до обрання статті на добру лічені години лишилися ??!!! Для чого ці шаблони, хтось побачить і проти проголосує , Ви розумієте про що я. Чи Ви просто не хочете, щоб статтю доброю обрали? Давайте так: статтю обирають доброю, і Ви ставите хоч 120 шаблонів чому стаття погана, усе одно зі статті зняти статус доброї не можна, лише вибрані.--Anatoliy 024 047 12:44, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти

При всій повазі до вашої праці, пане Анатолію, раз колега Нік поставив шаблон, значить є для того підстави. А ви, замість того, щоб воювати з шаблоном і витрачати час на написання кілометрових коментарів в обговореннях різних користувачів, візьміть і виправіть ті недоліки, на які вам вказав колега Нік. Тоді стаття стане доброю і той же колега Нік змінить голос на «за» (пригадайте Вантажний тролейбус). Сподіваюсь на розуміння. --Koshelyev 12:52, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я не вірю у це, і це відбудеться десь так у сопоставці 1:10000.......000. Ну а ставити шаблон за 8 годин до обрання некоректно і це підло.--Anatoliy 024 047 12:56, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я на боці Анатолія 024... Голосування триває вже не одну добу, і ти, Ніку, в т.ч. брав у ньому участь, то навіщо чинити в такий спосіб ? Може, в тебе якесь інше ставлення до таких дій (виправдання ?), але наразі позірно виглядає як підступ і особисте небажання «пустити» статтю в добрі. --Turzh 13:08, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я нічого іншого крім голосу проти не чекав, але до такого ще не доходило. Майте совість.--Anatoliy 024 047 13:55, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
2Анатолій: треба не прибирати шаблони, а виправляти недоліки. Підло — це коли перед тим як підвести підсумок користувач міняє голос, який впливає на підсумок…--Анатолій (обг.) 13:15, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
А до чого власне суперечка? Зараз у статті ЛАЗ-52522 рахунок 6—3, що означає, що стаття доброю не стане. Тому чи стоїть там шаблон чи ні не має значення.--セルギイОбг. 13:30, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Та ні, треба щоб було щонайменеш вдвічі, отже за цим критерієм 6:3=2 стаття проходить (недавно обирали з 8-4).--Anatoliy 024 047 13:55, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
7-3!!! Ну і хто сказав, що не оберуть. Кусайте лікті, ті хто вперто проти а до обрання якихось 6 з чимось годин лишилося. — Це написав, але не підписав, користувач Anatoliy-024 (обговореннявнесок).
Я б на вашому місці не поспішав з передчасним святкуванням. До завершення голосування є ще час і я не здивуюся, якщо ті користувачі, що утримались (Камелот і Oys) проголосують «проти». --Koshelyev 14:06, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Щоп'ятниці пропоновані статті із понад двома третинами голосів за (серед голосів за і проти) набувають статусу добрих. При трьох голосах проти, щоб набрати дві третини, потрібно 9 голосів за.--セルギイОбг. 14:13, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
2Anatoliy-024: не кажи «гоп», поки не перескочиш; 2SamOdin: якщо за має бути не менше 2/3, то проти не більше 1/3. 3/(1/3)=9. Отже, третина від 9 дорівнює 3, а дві третіх від 9 дорівнює 6. Тобто при дев'яти голосах (6 за + 3 проти) усього. 6 голосів за — це буде дві третини. Отже, рахунку 6-3 досить.--Анатолій (обг.) 14:20, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
«О сколько нам открытий чудных». Дякую за пояснення.--セルギイОбг. 14:47, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Відповім усім. По-перше, шаблон я встановив за півтори доби до потенційного обрання, що дало б можливість усунути недоліки. По-друге, на цих проблемах я наголосив ще минулої п'ятниці, їх цілком можливо було усунути, але раз цього зроблено не було, встановив шаблон, подіяло. По-третє, теоретично позбавити добру статтю статусу можливо, але цього ще ніхто не робив. До того ж сьогоднішні дії вже були більш конструктивними: спільними зусиллями стиль було підправлено, стаття позбулася деяких відверто дивних тверджень (щодо висоти сходинки не згоден, сьогодні перевіряв на ЛАЗ-івському автобусі, там не 80 см, навряд чи в тролейбусі вище. Єдине суттєве зауваження: технічні проблеми бажано підкріпити джерелами, бо на березневому фото тролейбус з нібито демонтованими тролеями їх має. Якщо Ви не заперечуєте, я приберу зайві проблеми. Після сьогоднішнього поліпшення статті я вже не настільки проти обрання, але ще не настільки, щоб проголосувати «за» — NickK 15:38, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
У Вас у Києві їздять СітіЛАЗи, низькопольні, а це стара модель, а цей високопольний.--Anatoliy 024 047 17:44, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Не знаю, яка то модель, але вигляд він мав отакий. СітіЛАЗів значно більше, але лишилися й старіші — NickK 17:46, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти

Файл:Svetlanaloboda.jpg ред.

Вітаю! Уточніть, будь ласка, навіщо біло відновлено цей файл? Мені здається, його буде скоро вилучено з коммонз через порушення авт. прав. Про що, власне, там нещодавно з'явилось попередження. Вільним замінником був інший Файл:Svitlana Loboda on the ESC 2009.jpg --Erud 18:36, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти

Поясню. На момент відновлення Агонк спочатку поставив попередження про наявність вілього замінника, і лише потім завантажив цей замінник. На Коммонз був зовсім інший файл під тим самим ім'ям, на ньому й стоїть попередження. Наш же файл я знову вилучив після того, як той вільний замінник Файл:Svitlana Loboda on the ESC 2009.jpg таки з'явився — NickK 18:39, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ясно :) --Erud 18:41, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Зображення до Коммонс було завантажене о 19:52, а шаблон тут я поставив десь біля 20:45 (зараз воно вилучене, тому подивитись не можу).--Анатолій (обг.) 19:13, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Можливо, не помітив того фото, а помітив лише неліцензійне, в будь-якому разі вже все виправив — NickK 19:24, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ніку Ка - від мене щира подякА ред.

Ніку, «нариваєшся» на подяку...  . Якщо серйозно, щиро дякую за внесок у пам'ятники Шевченку. --Turzh 20:24, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти

Та нема за що . Якось натрапив на фото пам'ятника Шевченку — і сама собою з'явилася ідея додати туди ще кілька штук. Здається, вийшло непогано, але список, звісно, далеко не повний, навіть не всі області ще є... Є ще над чим працювати — NickK 20:41, 15 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну областей лишилось зовсім нічого. Тож працюватимемо ! — Це написав, але не підписав, користувач Turzh (обговореннявнесок).
Та наразі принаймні з наших статей туди скинуто все, що взагалі вдалося знайти. наступні фотки доведеться шукати десь на стороні... Ну особисто намагатимусь, як тільки щось знайду, одразу додавати NickK

Патрульний що стоїть ред.

Добре, що ЛАЗ обрали доброю і тепер напишу ще одну добру статтю про персонажа Сімпсонів (головного і не Гомера а його жінку). Ну, це не головне: чому Ви відкочуєте моє редагування шаблону {{Patroler}}? Здається короткий опис Стааять!! набагато кращий та смішніший. Он у Англовікі куди суворіші правила написання (у них навіть недозволено про окремі моделі автобусів писати), але правила у них читаються куди смішніше (видно люди з почуттям гумору писали, наприклад почитайте en:Wikibreak (подивіться на деякі опції) або правило з уже не надто енциклопедичною назвою та схемою en:Staying cool, when the editing gets hot). Або як Ви відреагували на те, що я поставив пропущену крапку у ВП:НО. Так що не варто бути настільки серйозними як Серйозний Сем (статті немає, а я гравець цьої гри з шестирічним досвідом...).--Anatoliy 024 047 15:18, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти

Проблема в тому, що це провокує новачків на некоректне розуміння суті діяльності патрульних. Багато хто думає, що функції патрульних близькі до функцій міліціянтів чи поліцейських, і цей напис лише додасть незнайомому з цим новачком впевненості в цій хибній думці. Насправді ж патрульні всього лиш перевіряють нові сторінки, додаючи категорії, шаблони тощо, і крикнути те «Стааять!» їм просто нема кому. Про ВП:НО: переглянув диф, я справді переплутав вас з іншим користувачем — NickK 15:31, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
А мене той мєнт надихнув на картинці...До речі Барани (після того як вони грали не можу по іншому їх назвати) програли 1:4 Динамо.--Anatoliy 024 047 15:42, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Дякую за інформацію, але я, звісно, вже знаю про це — NickK 16:00, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
А навіщо Вікіпедії результати матчів?--Anatoliy 024 047 16:14, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
«Карпати» то програли, але «Арсенал», «Іллічівець» і «Чорноморець» виграли. І тепер лише чудо може врятувати ФК «Львів» від вильоту (і це чудо називається «Карпати»).--Анатолій (обг.) 18:21, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Здається, не меншим дивом буде те, що «Іллічівець» здобуде у решті матчів на 4 очки менше, ніж «Львів», бо ще «Зоря» не зберегла прописки в еліті, а їй саме з «Іллічівцем» грати... — NickK 18:50, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну так у «Іллічівця» ще є «Таврія» на крайній випадок (при рівності очок зі «Львовом» «Іллічівець» буде вище за кількістю перемог), а у «Львова» — «Динамо» і «Карпати». Аби очко взяли.--Анатолій (обг.) 18:58, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Агонку, а ти пригадай, як на початку чемпіонату «Львів» поставив на коліна донецький «Шахтар», то чому ж їм не переграти «Карпати» чи «Динамо»? Тим більше зараз вони в гарній формі. --Koshelyev 19:25, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Не зрозумів питання. Якщо йдеться про доцільність статті Чемпіонат України з футболу 2008—2009, то яка в цьому взагалі може бути проблема? — NickK 16:30, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти

? ред.

Навіщо вилучили мій перекалд серії Футурами. Я проти англійських назв серій мультиків!. У Сімпсонах усе буде українською і Футураму я теж українізовую. що поганого у патріотизмі?

2) Ви щось знаєте про проект Укр. Футбол? Чому не створити проект:Міжнародний футбол?--Anatoliy 024 047 18:03, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти

  1. По-перше, це Ваш переклад, а не офіційний, по-друге, через протести на ВП:ЗА, по-третє, Ви там стільки всього наплутали, що зміст назв серій кардинально змінився. Тож вийшов неправильний неофіційний переклад, краще вже ніякого.
  2. Так, я беру участь в цьому проекті. А щодо міжнародного, то давайте спочатку з українським розберемося... — NickK 18:09, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну то у Сімпсонах наприклад Гриць робив власний переклад і його не били за це. А я теж роблю українські назви Сімпсонів і мене теж не б'ють бо у принципі епізодами Сімпсонів наразі займаюсь тільки я (я їх вже штук з 25 створив і власні кадри з стоп-кадру власнознятого відео робив). А тільки Футурама хотів зробити нашою мовою уже пишуть «Зупиніть його, він руйнує роботу людини що набагато талановитіша від нього» (я виходить повний нездара чи як?).
Я бачив проекти «Міжнародний футбол» у інших вікіпедіях, думаю найближчим часом і у нас варто щось зробити.--Anatoliy 024 047 18:14, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ви б краще про ФК «Львів» дописали до рівня пристойної статті, бо до міжнародного футболу нам ще дуже далеко... --Koshelyev 19:21, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Тільки не треба писати про технічні проблеми кожного футболіста…--Анатолій (обг.) 18:32, 18 травня 2009 (UTC)Відповісти
Проблема в тому, що Гриць грамотно перекладав, а Ви придумали щось дуже віддалено схоже (наприклад, 3000 != з двотисячного, хоч як не перекладай). Плюс наразі всі статті Футурами впорядковано та приведено до єдиного формату назв, не виключаю, що офіційних українських назв не існує в природі — NickK 18:45, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
З Сімпсонами я перекладаю дослівно а тут був інверсійний переклад, але дехто (не казатиму хто) настукав...--Anatoliy 024 047 19:18, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Будь ласка, стриманіше з висловами. Інверсійний переклад — то взагалі щось нове, це переклад навпаки? Ну якщо це була Ваша мета, то Ви її майже досягли — NickK 19:26, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Міжнародний зробити можна, але хто в ньому братиме участь? Навіть якщо на одного користувача покласти по 3 чемпіонати, то навіть на Європу не вистачить.--Анатолій (обг.) 18:18, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти
Проект потрібен, якщо він координуватиме активність по темі. Наразі там дуже епізодична активність незначної кількості користувачів (а футбольні клуби Палау та подібне взагалі нікого не цікавлять), тож поки що нема в рамках чого координувати зусилля, та й нема чиї зусилля координувати — NickK 18:45, 16 травня 2009 (UTC)Відповісти

Добрі і вибрані статті ред.

Я вважаю, що в статтях, які є вибраними не потрібен шаблон доброї, бо якщо стаття вибрана то вона вже не добра, а краща за неї. Чому ж ви відмінили мої правки?--Vml 14:42, 18 травня 2009 (UTC)Відповісти

В нас є вибрані статті, які є добрими, і вибрані статті, які ніколи не були добрими. Різниця в тому, що позбавивши статусу вибраної першу, вона залишиться доброю, а друга стане звичайною статею. Вибрані статті часто, але не завжди є і добрими водночас (найсвіжіший приклад — Ubuntu). Шаблони доброї там потрібні саме для того, щоб розрізняти ці дві групи статей. До того ж статус доброї зі статті при обранні вибраною не знімається, відповідно, вона має продовжувати належати до категорії добрих статей — NickK 14:47, 18 травня 2009 (UTC)Відповісти

Перенаправлення між просторами назв ред.

Concerning this edit on the incorrect article→user redirect: sooner or later this project will grow up, and this incorrect redirect will have to be removed. The least you could do is to ask that person to stop using it right away. —AlexSm 15:14, 19 травня 2009 (UTC)Відповісти

А ты попробуй объяснить своему тёзке, что такой редирект нельзя использовать (може заодно объяснишь, почему нельзя гербы в подписях использовать).--Анатолій (обг.) 15:36, 19 травня 2009 (UTC)Відповісти
To Alex Smotrov:Of course, this redirect can be deleted. But first of all you had to ask any bot owner to remove hundreds of links to it and ask Alex K to remove this link from his signature. In other case you would make his sign "red".
Агонку, це не герб, це його власна робота, в нас нема правила, яке забороняло б використовувати вільні зображення невеликого (а не на півсторінки, що відбувалося після впливу твого бота на його підпис) розміру — NickK 10:57, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Просто Алекс Смотров — відомий борець проти зображень у підписах у російській Вікіпедії, тому я і згадав про герб.--Анатолій (обг.) 11:18, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Не варто застосовувати всі правила російської Вікіпедії до української — NickK 15:04, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Нa щастя, у нашому розділі із зображеннями в підписах розібралися задовго до мого приходу. Зрозуміло, Ahonc і отут знайшов можливість для провокацій, але це вже інша справа. —AlexSm 16:55, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти

Зміст мого повідомлення був у тому, щоб зупинити розростання кількості сторінок, які потім прийде виправляти. До речі, червоне посилання в підписі не так уже страшна, якщо учасника однаково можна легко знайти, пройшовши по цьому червоному посиланню. —AlexSm 16:55, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти

Тоді це не до мене, а до користувача Alex K, оскільки змінити його підпис я не маю змоги.А щодо червоного посилання, то це ускладнить зв'язок з цим користувачем, оскільки матимемо червоне посилання з текстом ієрогліфами, що досить важко для розуміння — NickK 21:07, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти

Впертий бот ред.

На сторінці Шкіра бот виправляє інтервікі на російську шкура (тварин), а потрібно щоб була кожа (там про шкіру в людей в них написано). Я декілька раз виправив, але ці редагування ботом міняються. Щось можна зробити, щоб бот не міняв такі речі? Alex Khimich 07:15, 22 травня 2009 (UTC)Відповісти

Це мало допомогти. --Yakiv Glück 11:13, 22 травня 2009 (UTC)Відповісти

Маю один результат ред.

матчу Вівці-Арсенал 0:4. Здається і ФК Львів Динамо програв 0:1.--Anatoliy 024 047 14:59, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую за інформацію, але сайт УФПЛ оперативніший NickK 15:01, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Просто Ваша стоінка 15 хвилин грузилася . Я як бачу, ФК Львів у зоні вильоту чи як? Але як барани позорно програли  то жах. Зате є плюс: ФК Львів їх розбомбить за такої гри а з Динамо вони добре грали. Ну, а я вітаю Вас: обидві київські команди виграли  . Ви вболіваєте за Арсенал?--Anatoliy 024 047 15:31, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ні, я взагалі-то вболіваю за «Динамо». Ну а додати нову тему на моїй сторінці можна і без її завантаження NickK 15:37, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну тоді ще раз вітаю Динамо вони чемпіони  . Ну а справа не у додати тему: у мене «білий» екран коли вантажнить кубіки бо інтернет  повільний «Mobilink» ну а якщо відключити кнопкою то навіть при 10 кубіках завантаження виб'є «Сервер не найден» . До речі, де буде гра Вівці-Львів і Ви часом не знаєте як з секторами? Бо я бачив як у гравців Карпати скляні пляшки летіли після 1:4 від Динамо.--Anatoliy 024 047 17:26, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Раз номінальним господарем є ФК «Карпати», то напевне на «Україні» гратимуть. --Koshelyev 17:29, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Фільтр редагувань та український переклад ред.

Вітаю. Мушу попрохати вас про допомогу. Я хотів було допомогти з перекладом повідомлень Фільтра редагувань на translatewiki. Зареєструвався там, отримав статус перекладача, але знайти саме повідомлення Фільтру мені чомусь не вдається. Може ви знаєте як їх знайти?--セルギイОбг. 16:30, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Неперекладені ось тут, там AS половину вже переклав, але трохи більше сотні ще лишилося — NickK 16:34, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Дякую--セルギイОбг. 16:36, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Лос-Анджелес Лейкерс ред.

Підскажи чому не можна продивитись шаблон Шаблон:Minneapolis Lakers 1948–49 BAA champions у статті. Він там чогось пустий. з іншими усе гаразд. --Анатолій Смага 18:44, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Якщо ви про шаблон {{Los Angeles Lakers}} то із ним усе гаразд, усе можна продивитися.--Anatoliy 024 047 18:52, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Там чітко вказано: {{Minneapolis Lakers 1948–49 BAA champions}}, він теж працює — NickK 18:58, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
В мене всі три шаблони працюють нормально. Але маленьке прохання: було б дуже добре, якюи хоча б хтось з тих згаданих був не «вічно червоним»... — NickK 18:48, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
так, але у самої статті Лос-Анджелес Лейкерс я натискаю на п (панель п • о • р шаблону Шаблон:Minneapolis Lakers 1948–49 BAA champions) - він чомусь пустий - і ніяк не можна його відредагувати. --Анатолій Смага 19:04, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
В {{Navbox}}і у полі Name слід чітко вказувати назву шаблону, там вона була вказана неправильно. Тому й не працювало — NickK 19:07, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Спасибі! --Анатолій Смага 19:10, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Добрі статті ред.

Там немає жодної статті! Проект здох чи що? Я хотів поставити ЛАЗ-52522 у вибрані, як це зробити? Скільки на вибрану трива голосування?--Anatoliy 024 047 18:52, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Проект живий, автори статей відпочивають . У вибрану статтю можна номінувати на ВП:ПВС. Але, ІМГО, статті ЛАЗ-52522 туди ще дуже й дуже далеко — NickK 18:56, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну знаєте, деякі вважають що я крім сміття якогось узагалі нічого не вмію написати добре (ВП:ЗА#Футурама). Я зараз працюю над Київський вантажний тролейбус (таблицю КТГ візьму з з-жахливим-болем-ледве-ледве-витягнутого-Вантажного-тролейбуса ), вичитаю (думаю кілобайт із 25-35 буде не більше) і виставлю. Ну а таке питання: я літом, можливо що відкрию власний сайт з галереєю тролейбусів Львова тоді вони будуть вільні якщо я сам їх зробив зі свого ж сайту?--Anatoliy 024 046 19:03, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ви надто критично сприймаєте ті зауваження, просто по Футурамі всі статті про серії написані дуже якісно, Ви ж про Сімпсонів лише розповідаєте сюжет — як то кажуть, відчуйте різницю. Щодо статті Вантажний тролейбус, то вона мала ту саму ваду, що й інші ваші кандидати в добрі статті: вона була висунута ще до завершення написання. Якщо Ви зробите свій сайт та вкажете щось на кшталт Матеріали сайту дозволяється використовувати на умовах ліцензії ___, то вони будуть вільними. Але поки такого сайту у Вас нема, ніхто ж не заважає вантажити фото на ВікіСховище чи сюди NickK 19:12, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
1) Сімпсони: сюжет — я включаю запис серії коли статтю про неї пишу. Що ще може бути? Культурні відсилки до фільмів 50-річної давності, при тому нащо? Он росіяни персонажа Річ Техан порівняли з Джорджем Бушем ru:Список епизодических персонажей «Симпсонов»#Богатый_Техасец І хто знає чи то так чи ні що там художники малювали. 2) Найгірше те, що крім мене ніхто :( тролейбусами не займався і не займається і допомогти конкретно не у змозі. 3) Нащо було заміняти автобус ЛАЗ-4202? Я бачив Ви інтервікі на ЛАЗ 5208 поставили, у Литовській вікі краще то описане чим у нас бо у мене не вантажиться ?--Anatoliy 024 046 19:19, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Щодо Сімпсонів, то культурні відсилки не зайві, а досить доречні, напевно, режисери теж щось задумували. Щодо зображення, то я замінив невільне малої роздільності на вільне великої, навряд чи від того комусь стало гірше. В литовців досить невеликі стаби, нічого особливого — NickK 19:47, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
На рахунок відсилок я не можу бути певен що це так і не знаю усіх фільмів, але якщо точно буду впевнений то згадаю у сюжеті у 3 словах «як у фільмі», а крім сюжету серіям нічого і не треба, натомість поза кадром лишаються цікаві факти про третьорядих персонажів.--Anatoliy 024 046 20:00, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Не можу погодитися з вищезазначеним, бо негарно писати статті з суцільного спойлера — NickK 20:03, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну то цікаві факти про персонажів третього плану ще є.--Anatoliy 024 046 12:59, 25 травня 2009 (UTC)Відповісти
А про персонажів четвертого плану є?--Анатолій (обг.) 13:09, 25 травня 2009 (UTC)Відповісти

Безглузді дії ред.

Твої дії подеколи настільки безглузді, що я задумуюсь, — можливо, NickK — це просто бот... --Turzh 20:55, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Гм, будь ласка, дай конкретні посилання, бо мені дивно таке чути, і я абсолютно не можу зрозуміти, що такого безгляуздого я зробив — NickK 21:02, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ти читав «коментарі» до статті про НАОМА, які ти двічі відновлював, чи це робив за тебе бот ? --Turzh 21:10, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Взагалі-то вилучати чужі репілки не бажано, коментар ніби стосувався статті. Звісно, мову Лева Курдидика зрозуміти важко, але те, що ти усунув висловлені ним зауваження — не привід ці зауваження вилучати, досить відреагувати/прокоментувати тощо — NickK 21:24, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Мені здається остання репліка теж написана ботом. Дуже дякую, Ніку К. Більше питань не маю і передчуваю, що не матиму... --Turzh 21:35, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я не розумію, чому ти швидко починаєш конфлікти на рівному місці через якісь дрібниці і так само швидко їх облишаєш. Просто я звернув твою увагу, що невандальні репліки вилучати не варто, взагалі не варто. І бот тут ні до чого, в мене бота нема — NickK 21:39, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти
Конфлікта тут не бачу, ще раз дякую за чудове роз'яснення. --Turzh 21:41, 23 травня 2009 (UTC)Відповісти

Київський вантажний тролейбус ред.

Я наразі пишу статтю на цю тему і наполовину готова і вичитавши докінця виставлю на початку червня на добру. Чи можна використати таблицю зі статті Вантажний тролейбус? Можете сфотографувати один КТГ? Бажано КТГ 2 з відкритим кузовом, бо зображень на хватає тих 2 вільних і 2 що я зробив. — Anatoliy 024 046 16:04, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти

Звісно, таблицю можна використати, чому б і ні? Щодо фото, то перепрошую, але я фото цих тролейбусів не маю, судячи з того, що на весь Київ їх лише два, ймовірність раптом натрапити на такий тролейбус майже нульова, а в тролейбусне депо я перепустки чи іншого доступу не маю — NickK 16:58, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
Не повезло Вам: у Львові влаштували друге відкрите депо на Ангеловича — фотографуй не хочу без усяких перепусток! Ну а у Вас таких 32 і жодного із них у депо згідно з мосфонтом, який від сьогодні чогось заблокували. А оцей з забитими вікнами — це той у якому бомжі живуть .--Anatoliy 024 046 17:02, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
Судячи з даних того самого сайту, який все ще відмінно працює, в Києві рівно 2 працюючих КТГ і ще 30 списаних. Я бачив техдопомогу, але не на КТГ, а звичайну. КТГ у Києві я взагалі не бачив — NickK 17:07, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
Це був тролейбус-техдопоміжник?--Anatoliy 024 046 17:12, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
Напевно, але фото я все одно не маю — NickK 17:16, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
А у Вікіпедії часом немає списку погано написаних статей, які на вилучення треба ставити? Бо так легше. Ну а щодо статусу доброї. то після дописання і вичитки годиться на добру?--Anatoliy 024 046 17:39, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ні, звісно, такого списку не існує (нащо список, якщо простіше одразу ставити на вилучення?). Щодо статті, то вона принаймні закоротка для доброї, але за умови належної переробки вона може стати доброю — NickK 18:03, 26 травня 2009 (UTC)Відповісти
Доповню і вже дещо доповнив. А Ви не проти, якщо там буде таблиця використання і у Росії? До речі, що за конфлікт стався що Кошелєв пішов?--Anatoliy 024 046 12:48, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
Чому я маю бути проти? Можете й інші країни додати, але якщо вже робите, то повністю й без пропусків (свого часу з Вантажним тролейбусом Ви загубили більше десятка українських міст). Щодо конфлікту, то там були надумані звинувачення з боку Агонка, дискусія на ВП:ЗА. Прикро бачити ці події останніх кількох днів... — NickK 12:53, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
Його кажуть заблокували на місяць, Райдер певно святкує зараз. Ну а є проблема: КТГ з Європи є ще у Мінську але ніде більше то що робить, як оформляти: Білорусія/Мінськ? 2. Ви б могли пошукати у Комонс категорію «Тролейбуси Одеси», бо там є єдиний у світі КТГ-6 (я його завантажив невільним але що поробиш я ж не з Одеси щоб бігати за ним) може є вільне з ним? Я б замінив з радістю. мосфонт вже не треба я ту таблицю скопіював у Ворд-2007 а адреси КТГ- я записав. Ну а щодо втрати активних дописувачів: то Олексій пішов, потім Турзх і тепер Кошелєв. Що ж буде, якщо ми втрачаємо по 10 активних щороку і отримуємо 1-2 узамін? Вікіпедія розвалиться через 5-6 років.--Anatoliy 024 046 13:10, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
Давайте не обговорювати, хто радіє в цій ситуації, це принаймні неприємно. Щодо Білорусі, то чому б і не зробити окремі розділи для України, Росії та Білорусі. На Сховищі окремої категорії для тролейбусів в Одесі нема, на Флікрі лише одне фото, але не КТГ. Спитайте краще в колег-одеситів. А щодо втрат, то не все так погано, наші лави поповнюються багатьма новими активними користувачами, хоча дуже шкода, що від нас ідуть такі гіперактивні дописувачі... — NickK 13:34, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
А що є одесити? Хто? Ну а щодо мосфонту, то там крім Мінську я Білоруських міст не бачив.--Anatoliy 024 046 13:58, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
Звісно, є, шукайте в Категорія:Користувачі з ОдесиNickK 14:05, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
А що Яків Глюк теж пішов?--Anatoliy 024 046 15:08, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
Там взагалі загадка, свої сторінки він вилучив, але права адміна не зняв, ще є надія на повернення — NickK 15:10, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти
Що узагалі сталося?--Anatoliy 024 046 16:30, 27 травня 2009 (UTC)Відповісти


Фото в статті про Британік ред.

Вітаю,

дякую за правку статті, єдине зауваження, навіщо було змінювати перше зображення на те, що є у Вікісховищі?! Британік - корабель-госпіталь, і тому особисто моя думка, що нехай читачі не "плутають" його з Титаніком чи з Лузітанією (бо в історії практично немає таких фото, а лиш такі, коли він вже був перероблений в корабель-госпіталь) а думають, що він таким був завжди (білим, з червоними хрестами та зеленою полоскою). Також фото "Британік під час занурення" ви даремно вилучили, нехай би було... Зараз завантажу в ВікіСховище, прохання не змінювати і не вилучати. Oleg 05:36, 28 травня 2009 (UTC)Відповісти

Я не проти, але в мене склалося враження, що це фото не є оригінальним, на відміну від доданого мною, а є підробкою. Навряд чи на початку 20-сторіччя робили такі кольорові якісні фото — NickK 14:27, 28 травня 2009 (UTC)Відповісти

Ні, ні, то фото з фільму "Британік" звичайно, просто нехай буде і таке, а забивати статтю багатьма фотографіями також недобре... 194.187.230.134 09:46, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти

Вікіпедія:Вибори арбітрів/Кандидати ред.

Висунував вашу кандидатуру, — Крис 11:02, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти

Дякую, але, здається, було б доречніше дочекатися завершення голосування щодо скасування АК. Напевно, бюрократи будуть не проти перенести вибори на тиждень пізніше, в іншому разі їх фактично вже зараз можна вважати зірваними, оскільки ми можемо не встигнути отримати 5 кандидатів — NickK 11:05, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти
вже встигли, — Крис 11:11, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я мав на увазі згоду п'яти кандидатів, якрї досі нема. Тимчасово захистив сторінку виборів до закриття голосування щодо скасування АК — NickK 12:04, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти

Рейдер ред.

Коли я блокував Рейдера, то з усіма останніми подіями, вже й забув про те останнє обговорення на ВП:ЗА щодо нього, і діяв виходячи із того, що він незважаючи на моє останнє попередження і на попередження Гуцула, продовжував деструктивні дії. Якщо ти вважаєш, що ситуація із Рейдером знаходиться під твоїм контролем, і бажаєш взяти на себе певні зобов'язання щодо подальшого улагодження конфліктних ситуацій навколо нього, то його можна буде розблокувати під твоє наставництво. Поки що процедура наставництва у нас не вироблена, але можна буде розробити, враховуючи досвід інших вікіпедій. Я зараз маю певні справи, і повенусь напевне завтра до цієї розмови. --yakudza พูดคุย 12:47, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти

Я не можу сказати, що ситуація знаходиться повністю під моїм контролем, в більшості випадків він згоден обговорити чи пояснити свої дії, але іноді не йде на контакт, і вплинути на нього майже неможливо. Я спробую обговорити можливість його розблокування з ним самим. Щодо наставництва, то я не є фахівцем з педагогіки чи психології і не знаю, що з того вийде. Можливо, інший адміністратор погодиться, я не заперечуватиму. Але, наголошую, для цього потрібна перш за все згода самого Рейдера — NickK 13:20, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти

Хотів дізнатися що було ред.

Останні два дні я не у курсі справ — був у віківідпустці, а повернувся і хотів б взнати, що тут загалом сталося бо ніби багато? Що за вибори  до АК? І якщо Ви адміністратор, то для чого Вам кандидатура АК? Також хотілося б знати що з Користувачем Яків Глюк і долю Райдера.

Ну а тепер щодо статті Київський Вантажний тролейбус: я складаю нині російську таблицю, але є проблема : у інших державах є свідчення про вантажні тролейбус КТГ є але такі є у одному місті на країну, як згрупувати? Уперше допишу до кінця і вичитаю і тоді виставлю на добру у кінці наступнього тижня .--Anatoliy 024 046 18:36, 29 травня 2009 (UTC)Відповісти

Обирається нове скликання Арбітражного Комітету (старе розпущене ще у вересні), це ніяк не пов'язано з роботою адміністраторів/бюрократів/патрульних, бо компетенція АК зовсім інша. З Яковом нічого не зрозуміло і мені, нічим допомогти не можу. Щодо Рейдера, то тут все набагато складніше — він нібито образив мене (хоча я там образи не знайшов) і був заблокований за неприйнятний тон висловлювань, причому одразу довічно. Ситуація дещо суперечлива, але там все колись вирішиться. Щодо тролейбусів, то цілком можливо робити один розділ на країну, якщо навіть одне місто, але є цікава інформація, то чому б і ні? І добре, що Ви нарешті зрозуміли, що недоліки слід виправляи до того, як стаття буде номінована, а не після — NickK 09:17, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Щодо тролейбусів, то я оформив 60 відсотків російської таблиці, але тут є загвоздка у Самарі Самаратранстролейбус пише, що КТГ-2 дві штуки, а СТТС Мосфонт елеткротранс пише що 1. То що робити? Я довірився Мосфонту, бо він більш авторитетний. Як Ви думаєте?--Anatoliy 024 046 09:32, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Самарці пишуть, що в них працює лише один КТГ-1, mosfont це теж підтверджує. Перегляньте, будь ласка, уважніше, ті лінки. Якщо там суперечність, вкажіть у статті щось на кшталт За версією... тощо — NickK 09:46, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я про КТГ 2:ГТ-06, ГТ-15 и ГТ-16 - модели КТГ-02, выпущенные на Киевском заводе электротранспорта. Штанги на всех этих троллейбусах демонтированны, так что они могут работать только от дизеля. А мосфонт каже про наявність лише одного.--Anatoliy 024 046 09:51, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну то якщо такі тролейбуси реально існують, то слід їх зазначити, mosfont міг і пропустити. Щодо Росії, то там Ви вказали далеко не всі міста, натомість чомусь «продали» Росії Кременчук, що на Полтавщині. Уважніше, будь ласка — NickK 09:56, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Бо таблиця ще не готова, там тільки А-С є. Ну а Кременчуг то Лінгво-13 вибив що то місто Росії.--Anatoliy 024 046 10:05, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Дивіться краще у відповідних статтях. Список і для А—С неповний, першим за списком йде Альметьєвськ, а його нема. Тож краще перегляньте ще раз — NickK 10:08, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я знаю що таке місто існує, але Ви мене не зрозуміли: ми пишемо тільки ті міста у таблиці, у яких тролейбуси КТГ є, а у Альметьєвську їх згідно з мостфонт немає.--Anatoliy 024 046 10:33, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я зрозумів усе правильно: є ж отакий екземпляр. І так пропущено ще кілька міст — NickK 10:37, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну то мосфонт оновлюють щотижня а я у Ворд поставив місячної давності версію, хоча там нового небагато, зараз поставлю усе.--Anatoliy 024 046 11:14, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Допоможіть зі сторінкою ред.

Допоможіть зі сторінкою http://uk.wikipedia.org/wiki/Теніс, не вставляється посилання http:// tennis.rovno.ua вкінці. Спам-фільтр якийсь спрацьовує, навіть вам правильно написати не можу. Також прошу звернути увагу на Анатолій і по можливості заблокувати його за невміння вирішувати дрібні непорозуміння з іншими користувачами, створення і розкручування скандалів і конфліктних ситуацій. — Це написав, але не підписав, користувач Andrew2404 (обговореннявнесок).

Це не сюди, а на m:Talk:Spam blacklist, вони заблокували весь домен .rovno.ua. Блокувати користувача Ahonc сенсу не бачу, на те не зазначено жодних підстав — NickK 09:32, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Ну то інші можуть навести.--Anatoliy 024 046 09:41, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
То хай наводять. З моменту останнього блокування жодних порушень я не побачив — NickK 09:47, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
NickK дякую за дописи в блеклісті --Andrew2404 20:36, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Провів ред.

грунтовну роботу над статтею Київський вантажний тролейбус, повставляв оновлені дані у таблицю і зробив таблиці для інших країн і навіть зробив загальний підрахунок КТГ у таблицях за країнами СНД: Київський вантажний тролейбус#Загальні_дані_по використанню_КТГ_країнах_СНД. Щось іще бракує статті. Вступ і 1 розділ пропахав стилістично.--Anatoliy 024 046 16:57, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти

Здається, можна було б історію дописати плюс трохи доповнити таблицю (знов-таки вона ще не повна, матиму час — доповню) — NickK 20:57, 30 травня 2009 (UTC)Відповісти
Повна, і я це чотиричі перевіряв. Може Ви побачите я щось з КТГ-1 нове пропустив? Але там вони точно використовуються у 5 країнах (навіть у 3 моллдавських містах), це точно. Я буду ще багато разів перевіряти. Ну а стиль я сам вичитував половину тексту ніби усе добре. Головне — обкатка. Взагалі, найперше то Актюбинськ але у ньому немає КТГ. З історії це і так достатньо, більше у АД знайти не вдалося.--Anatoliy 024 046 07:54, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я ще раз уважно перегляну список та доповню, трохи згодом. Якщо справді додати нема чого, то тут я, на жаль, навряд чи зможу допомогти — NickK 08:25, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Додав 6 міст і 2 країни: Грузію і Киргизстан, бо мосфонт сьогодні оновили Карагандою, Бішкеком і ще чимось. Перевірив дані:ніби збігаються, але їх оновлюють, тому можуть деякі дані у великих містах трохи відставати (24 чи 25 КТГ у Москві але то не так суттєво на одну дві помилятися при великій кількості у містах). Попрацював зі стилем у тексті, одруки і русизми забрав, ніби готово. Передивіться ще текст, може щось знайдете і якщо щось не так то напишіть у обговорення статті. ОК? Але є проблема: у Російській вікіпедії КТГ у Москві зазначено 19, а на мосфонті 24. Де правда?--Anatoliy 024 046 09:16, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Я не знаю, де правда, в руВікі має стояти якесь джерело на цю цифру, якщо його нема, то навряд чи цій цифрі можна довіряти. Ввечері ще уважніше гляну та прокоментую детальніше — NickK 09:19, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Прохання написати коментар щодо статті у обговоренні Київський вантажний тролейбус. Більше доповнити історію нема чим бо АД майже не існує.Anatoliy 024 046 11:49, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Нащо? Я не перевіряв і не шукав, якщо нічого більше нема, Ви й самі можете про це зазначити — NickK 11:51, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Добре, а що скажете про стиль статті, бо я збирався на добру виставляти завтра.--Anatoliy 024 046 12:01, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти

І знову Фільтр зловживань ред.

Вітаю. Всі повідомлення на translatewiki вже перекладені. Не підскажете, що тепер робити? Шукати людей для технічної реалізації самого фільтра чи може спочатку треба якось пренести повідомлення в укрВікі?--セルギイОбг. 09:21, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти

Повідомлення з translatewiki вони з певною періодичністю (тиждень — два, десь так) переносять сюди, незабаром вони і в нас з'являться. Для активізації фільтра спочатку треба подати запит на Баґзіллу, щоб його увімкнули в нас, тоді з'явиться сторінка Special:AbuseFilter (така як en:Special:AbuseFilter), де треба буде писати невеликі програмки (радше якісь запити) для конкретних фільтрів. Запит на Баґзіллу має виглядати приблизно так: bugzilla:18812, їм треба дати лінк на наше обговорення в Кнайпі для підтвердження підтримки спільноти — NickK 09:28, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Дякую за пояснення.--セルギイОбг. 09:31, 31 травня 2009 (UTC)Відповісти
Повернутися на сторінку користувача «NickK/Архів/травень 2009».