Вікіпедія:Перейменування статей/Ґлен Ґрант → Глен Грант

Ґлен ҐрантГлен Грант ред.

Аналогічно до Улісс Грант і Глен Даррент. Міг би й сам перейменувати, якби не це перенаправлення, «самовільне» обернення якого, на мою думку, може розцінюватися як початок ВП:ВР.--Рассилон 19:53, 29 січня 2022 (UTC)[відповісти]

А що, в українському мовному розділі є якась заборона на літеру «Ґ» чи вимога уніфікації? Бачимо напр. Гарсія Лорка (УРЕ) і Ґарсіа Лорка (УСЕ), Санрей Ґардінер (УСЕ, Шевченківська Енцикл.Т2) і Гардінер (прізвище) - кому це заважає? Щодо цього конкретно британського експерта, то в єдиному знайденому українському включенні з Еспресо TV (яке й спонукало мене до створення статті) - через два Ґ. В чому проблема? А от на Глен Даррент взагалі українських джерел не видно. Може він насправді Ґлен? BataGoran (обговорення) 05:13, 30 січня 2022 (UTC)[відповісти]

  Коментар Якщо це спроба уніфікації, то ми зазвичай у таких випадках розглядаємо схожі прізвища чи імена окремо. Бували такі випадки, коли на десятки однаково написаних, наприклад, імен з джерелами знаходили одне написане інакше, на яке було умовні сотні джерел. Тому, обережно з уніфікацією. --Salween (обговорення) 06:09, 30 січня 2022 (UTC)[відповісти]

  За В жодному українському паспорті не бачив твердої ге з гичкою, тож якщо полковник Glen Grant прийме українське громадянство то отримає паспорт на ім'я Глен Грант... -- अ म रा (обговорення) 18:49, 30 січня 2022 (UTC)[відповісти]

Ви посилаєтесь на уявний паспорт, а тимчасом навіть дійсні паспорти можна вважати лише первинним джерелом зі спірною авторитетністю для ВП. Із вторинних джерел (які лише й повинні тут зважуватись) в даному ввипадку є лише переклад журналістів Еспресо. Якщо хтось наведе інші публікації про цю особу - будь ласка, але "уявний паспорт" щось не дуже переконує. BataGoran (обговорення) 20:01, 30 січня 2022 (UTC)[відповісти]
@BataGoran первинні джерела цілком можуть бути авторитетними, але не авторитетні для значимості статті, бо стаття ґрунтується на вторинних джерелах --白猫しろ ねこОбг. 00:26, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]
Навіть якщо ці «джереал» існують лише в уяві дописувача? Як, на вашу думку, вони б мали виглядати в списку літератури? Прозорим шрифтом? BataGoran (обговорення) 01:09, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]
я пояснював лише щодо первинних джерел, а не уяви дописувачів. --白猫しろ ねこОбг. 03:12, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]
До речі, дописувач अ म रा помиляється і щодо механізму "паспортної транскрипції". Якщо особа при оформленні паспорта має бажання записати своє ім'я чи прізвище в тій чи іншій транскрипції, їй досить записати цю транскрипцію у відповідній графі і підписатись (адже є варіанти не лише щодо г/ґ, але й інші, напр. Зореслава/Зористава, Олена/Аліна/Альона та інші). Знаю це з практики. Не з "уяви". І ще, можу навести скріншот з Еспресо - не знаю, чи це необхідно. BataGoran (обговорення) 18:14, 2 лютого 2022 (UTC)[відповісти]

  Проти Даруйте, та це (образа вилучена). Передача g через ґ закріплена в правописі як варіативна норма, необхідність «уніфікації» ― надумана, незакріплена в жодній вікіпедійній настанові. Якщо уніфіковувати, то чому через г, а не через ґ? Слід випустити пару й не міняти шило на швайку, влаштовуючи нісенітні війни редагувань: за правописом можливі написання і через г, і через ґ. Полишімо статті, де g передане через ґ, і де воно передане через г. У рідкісних випадках, на моє переконання, можливі дискусії, але це не один з них. —NachtReisender (обговорення) 22:20, 30 січня 2022 (UTC)[відповісти]

@NachtReisender: аргумент цілком такий може бути, але згоден з Вами, що всетаки найкраще б отримати пояснення від укладачів правопису, чи НАН України чи інших мовознавців, щоб мати ґрунт для номінації. З іншим Вашими тезами, не згоден, бо зайві емоції.--白猫しろ ねこОбг. 00:30, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]
Я не думаю, що слово «безглуздя» образливе. Але хай би там як, якщо ця лексема скривдила номінатора, він може сам поставити шаблон і я, за потреби, перепрошу. —NachtReisender (обговорення) 16:25, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]
@NachtReisender: це була мікроадміндія відповідно до ВП:Е. І я не бажав видавати Вам попередження за етикет на СО. Такі лексеми за діловим етикетом безперечно недопустимі. --白猫しろ ねこОбг. 23:12, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]
@AlexKozur: Гаразд, як завважите за потрібне. —NachtReisender (обговорення) 23:14, 31 січня 2022 (UTC)[відповісти]

  Проти Ім'я написано згідно українського правопису. --Seva Seva (обговорення) 13:18, 8 червня 2022 (UTC)[відповісти]

Глен Грант теж написаний згідно українського правопису --白猫しろ ねこОбг. 17:08, 9 червня 2022 (UTC)[відповісти]

  За Ґефікація УкрВікі далеко пішла. У нас скоро Г та Х просто зникнуть через надмірність перейменувань. --Jphwra (обговорення) 17:13, 9 червня 2022 (UTC)[відповісти]

Підсумок ред.

За результатами обговорення статтю не перейменовано. Статтю було створено саме з літерою ґ, що відповідає як правописові, так і підкріплено українськими авторитетними джерелами, наприклад [1], [2], [3], [4]. Якихось вагомих підстав для перейменування на інший правописний варіант, який теж підкріплений українськими джерелами, не видно. Вже десь було обговорення і домовленності щодо статей про осіб з г/ґ (навідміну від топонімів, де інакша справа), що як вперше назвали статтю про персоналію з ґ, то так і повинно лишатися, а не бігом перейменовувати на г, бо ж і те й інше однаково дозволено правописом. Коли ж є вагомі причини, наприклад, існують більш авторитетні джерела чи персона більш відома, як-от енциклопедії чи довідники, то тоді доречно виносити на перейменування. А просто, щоби поміняти, посилаючись на джерела такої ж якості, навіть якщо їх трошки більше - видається недоречним. А тим більше посилаючись на унфікацію. Бо ж уніфікувати можна і в сторону ґ, а не тільки в г, бо ж обидва варіанти нормативні. --Flavius (обговорення) 12:19, 5 серпня 2022 (UTC)[відповісти]