Вікіпедія:Перейменування статей/Гідальго → Ідальго

Почнемо з того, що іспанською hidalgo читається ідальго, бо h не читається. Щодо знаменитого (г)ідальго Дона Кіхота, то різні видавництва пишуть по-різному, але майже порівну на коженваріант. В УЛІФі є обидва варіанти, а в УСЕ лише ідальґо.--Dimon2712 (обговорення) 10:10, 22 квітня 2020 (UTC)[відповісти]

  За СУМ-20 є «ІДА́ЛЬГО, рідше ГІДА́ЛЬГО»--Fosufofiraito Обг. 10:15, 22 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Подібне вже розглянуте Вікіпедія:Перейменування статей/Мігель Гідальго → Мігель Ідальго --Submajstro (обговорення) 10:28, 22 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Так, справді. У підсумку вказано, що перейменуванню підлягають усі статті, які перейменував Ivasykus із посиланням на СУМ, і ця теж є такою. @Flavius1: що скажете? Можливо, закрити достроково?--Dimon2712 (обговорення) 10:39, 22 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
Dimon2712, там перейменування стосувалися лише власних назв. Щоправда був консенсус щодо ідальго в цілому. Можна і це обговорення швидко закрити, посилаючись на те, але, мабуть, це повинен робити хтось вже інший. --Flavius (обговорення) 10:47, 22 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  За--V Ryabish (обговорення) 12:10, 22 квітня 2020 (UTC)[відповісти]
  За --Kwasura (обговорення) 17:52, 23 квітня 2020 (UTC)[відповісти]

@Andriy.v: чи не могли б Ви, будь ласка, підбити підсумок обговорення? Буду вдячний!--Dimon2712 (обговорення) 17:40, 1 травня 2020 (UTC)[відповісти]

Підсумок

ред.

Є консенсус щодо перейменування. Перейменовано.--Andriy.v (обговорення) 19:15, 1 травня 2020 (UTC)[відповісти]