Вікіпедія:Кандидати в добрі статті/Архів/2018-02-02
Швидкісний трамвай 5—0—0
ред.Пропонує: Повністю перероблена стаття - з одної сторінки розширено до десяти. --Estabiano (обговорення) 15:28, 23 січня 2018 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Швидкісний трамвай | 5 | 0 | 0 | 100% | 23 січня 2018 року | триває |
- За:
- --Estabiano (обговорення) 15:28, 23 січня 2018 (UTC)
- Як завжди гарна і добротна стаття. --KHMELNYTSKYIA (обговорення) 11:03, 24 січня 2018 (UTC)
- --SW (обговорення) 19:25, 24 січня 2018 (UTC)
- --Alex Kushnir (обговорення) 13:44, 26 січня 2018 (UTC)
- Авансом --Павло (обговорення) 19:19, 29 січня 2018 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Зауваження:
- Дякую за ваші статті про транспорт. Цікаві та актуальні теми. Щодо конкретно цієї статті кілька моментів: 1. Такий великий вступ… Може все що йде після першого абазца варто винести в окремий розділ, котрий назвати «Визначення явища». Я не кажу, що треба, але подумайте над таким варіантом оформлення, чи має він свої переваги. --Yakiv Glück 18:48, 23 січня 2018 (UTC)
- Згідний, перероблено.Дякую. --Estabiano (обговорення) 12:37, 24 січня 2018 (UTC)
- 2. Ви перекладали з російськомовних джерел? Бо в тексті вистачає російських або просто дуже важких для українського вуха конструкцій. Було б чудово, якби хтось вичитав та трохи повиправляв. Сам, на жаль, тут не згоджуся. --Yakiv Glück 18:48, 23 січня 2018 (UTC)
- Майже всі джерела англомовні, є кілька українських. Щодо «важких термінів» — мені складно їх побачити, бо за освітою я інженер і для мене вони звучать «як пісня». Якщо хто-небудь вкаже на такі терміни, то я їх перефразую. Дякую.--Estabiano (обговорення) 12:37, 24 січня 2018 (UTC)
- Перечитав статтю. Дійсно, багато одруків і граматики. Але то таке... Я б радив розпочати з концептуального: стаття насправді про light rail, а не про швидкісний трамвай. Зрозумійте правильно: усе що написане в статті — правильно, але для української вікіпедії важливий в першу чергу опис поняття укр. швидкісний трамвай — що це за штука згідно з держстандартами і правилами експлуатації. Рухомий склад, колійне господарство, пасажирська і ремонтно-експлуатаційна інфраструктура. Чим же відрізняється швидкісний трамвай від метрополітену та «класичного» трамваю (чому, наприклад, на перегонах ліній швидкісного трамвая не дозволяється розміщення стрілочних переводів та перехрещень) та усе таке... Я вам у цьому не допоможу — то робота для фахівця (яким, можливо, є Ви, або хтось ще, хто допомогти може, наприклад AMY 81-412) --Павло (обговорення) 13:15, 24 січня 2018 (UTC)
- Light rail відповідає українському (та й російському) терміну швидкісний трамвай (див. Обговорення). Принципової різниці між звичайним міським трамваєм та швидкісним трамваєм у рухомому складі, колійному господарстві та ін. немає. Основна різниця — у стандартах геометрії, яка передбачає більші швидкості й, відповідно, більші радіуси, віражі, віддалі видимості, менші похили, та в наданні виділеної смуги руху. Перетинів з іншими трамвайними лініями не влаштовують, бо вони небезпечні при швидкості 60-80 км/год. У принципі вони не є заборонені, але їх рекомендують уникати, або обмежувати швидкість на цих ділянках. А стрілочні переводи таки є, без них неможливо обійтися. Наприклад ELCRT має більше десятка стрілочних переводів — special trackworks [[1]]. Гадаю, що обговорення таких деталей цікавить лише вузьких спеціалістів і це вже справа підручника, а не енциклопедії. З повагою, --Estabiano (обговорення) 14:07, 24 січня 2018 (UTC)
- Ви мене не зрозуміли. Я, не фахівець в галузі транспорту (за виключенням, хіба що водного, де певною мірою можу виступати експертом) перечитав статтю, перечитав обговорення на вашій СО, статтю про легкорейковий транспорт, потратив добу на спробу оцінки додаткових джерел і так і не отримав однозначної відповіді що прийнято розуміти під словосполученням «укр. швидкісний трамвай», тобто що значить цей термін в українській мові. В розділі «Означення» йдеться про те, що «наразі немає стандартного загальноприйнятого означення швидкісного трамвая» і далі даються переклади визначень Light rail/Light rail transit та Metropolitan electric railway system. Розділ «Термінологія» не тільки не роз'яснює ситуацію, а й ще глибше заплутує, пояснюючи різницю між англ. tram, streetcar, light rail, і нічого про укр. швидкісний трамвай, окрім висновку, що «часто вживаний термін «легкорейковий транспорт» в українській мові не є правильним еквівалентом «light rail». Натомість технічно коректним еквівалентом є термін «швидкісний трамвай»». Далі мова йде виключно про LR. У незаангажованого читача, яким я щодо цієї тематики є, складається враження оригінального дослідження, а в розділі «Термінологія» ще й порушення Вікіпедія:Нейтральна точка зору. Виправити цю ситуацію можна використовуючи українські академічні, технічні і енциклопедичні джерела. З повагою, --Павло (обговорення) 17:29, 25 січня 2018 (UTC)
- Вступне означення перероблено. Ненейтральна точка зору видалена (вона таки вірна, але із-за бідності укр.літератури в цій області це ніде не висловлено публічно). --Estabiano (обговорення) 14:15, 26 січня 2018 (UTC)
- Ви мене не зрозуміли. Я, не фахівець в галузі транспорту (за виключенням, хіба що водного, де певною мірою можу виступати експертом) перечитав статтю, перечитав обговорення на вашій СО, статтю про легкорейковий транспорт, потратив добу на спробу оцінки додаткових джерел і так і не отримав однозначної відповіді що прийнято розуміти під словосполученням «укр. швидкісний трамвай», тобто що значить цей термін в українській мові. В розділі «Означення» йдеться про те, що «наразі немає стандартного загальноприйнятого означення швидкісного трамвая» і далі даються переклади визначень Light rail/Light rail transit та Metropolitan electric railway system. Розділ «Термінологія» не тільки не роз'яснює ситуацію, а й ще глибше заплутує, пояснюючи різницю між англ. tram, streetcar, light rail, і нічого про укр. швидкісний трамвай, окрім висновку, що «часто вживаний термін «легкорейковий транспорт» в українській мові не є правильним еквівалентом «light rail». Натомість технічно коректним еквівалентом є термін «швидкісний трамвай»». Далі мова йде виключно про LR. У незаангажованого читача, яким я щодо цієї тематики є, складається враження оригінального дослідження, а в розділі «Термінологія» ще й порушення Вікіпедія:Нейтральна точка зору. Виправити цю ситуацію можна використовуючи українські академічні, технічні і енциклопедичні джерела. З повагою, --Павло (обговорення) 17:29, 25 січня 2018 (UTC)
- Light rail відповідає українському (та й російському) терміну швидкісний трамвай (див. Обговорення). Принципової різниці між звичайним міським трамваєм та швидкісним трамваєм у рухомому складі, колійному господарстві та ін. немає. Основна різниця — у стандартах геометрії, яка передбачає більші швидкості й, відповідно, більші радіуси, віражі, віддалі видимості, менші похили, та в наданні виділеної смуги руху. Перетинів з іншими трамвайними лініями не влаштовують, бо вони небезпечні при швидкості 60-80 км/год. У принципі вони не є заборонені, але їх рекомендують уникати, або обмежувати швидкість на цих ділянках. А стрілочні переводи таки є, без них неможливо обійтися. Наприклад ELCRT має більше десятка стрілочних переводів — special trackworks [[1]]. Гадаю, що обговорення таких деталей цікавить лише вузьких спеціалістів і це вже справа підручника, а не енциклопедії. З повагою, --Estabiano (обговорення) 14:07, 24 січня 2018 (UTC)
- Поліз підправити, а у вас там повно прямих інтервікіпосилань! Так робити не можна в жодному разі! Якщо хочете послатись на неперекладену статтю — використовуйте {{не перекладено}}, ви ж місцями ним користувались --Павло (обговорення) 17:52, 25 січня 2018 (UTC) P.S. Щось я знову глибоко у вікіпедійні справи заліз, треба чухати Якісних редагувань
- Знаю, що це не бажано, але українська технічна мова у транспорті ще вельми відстає у розвитку від англійської. До моєї попередньої статті «Автомагістралі 400-ї серії» було зауваження, що там занадто багато «червоних посилань». Але укр. дорожня термінологія (в Україні лише 18 км автомагістралей) не настільки розвинута, як у США чи Канаді (де тисячі кілометрів автомагістралей). Теж саме стосується швидкісного автобуса чи швидкісного трамвая. Простий приклад: в укр.мові вживається лише один термін — «водоприймальний колодязь» для тих колодязів, що розміщені на краю проїзної частини дороги, зазвичай біля бордюру. А в американській термінології існує аж три терміни для різних видів таких колодязів — «Catch Basin», «Manhole» i «Ditch Inlet». Але я в принципі згідний, за вихідні виправлю посилання на «неперекладені». Дякую за зауваження.--Estabiano (обговорення) 12:58, 26 січня 2018 (UTC)
- "Занадто багато «червоних посилань»" то не зауваження, а швидше побажання від користувачів які не знають правила і вимоги до ДС — на них не слід звертати уваги (Вікіпедія:Вікіеритрофобія). А приховані інтервікі посилання в статтях — вкрай шкідлива практика: Вікіпедія:Інтервікі#Посилання в тексті --Павло (обговорення) 13:51, 26 січня 2018 (UTC)
- Повністю згоден з Павлом. Для вибраних червоні посилання може й вада, але для добрих — нормальна практика. --Yakiv Glück 15:43, 26 січня 2018 (UTC)
- "Занадто багато «червоних посилань»" то не зауваження, а швидше побажання від користувачів які не знають правила і вимоги до ДС — на них не слід звертати уваги (Вікіпедія:Вікіеритрофобія). А приховані інтервікі посилання в статтях — вкрай шкідлива практика: Вікіпедія:Інтервікі#Посилання в тексті --Павло (обговорення) 13:51, 26 січня 2018 (UTC)
- Прямі інтервікі виправлені на «червоні посилання». Дякую за підказки. --Estabiano (обговорення) 13:35, 27 січня 2018 (UTC)
- Знаю, що це не бажано, але українська технічна мова у транспорті ще вельми відстає у розвитку від англійської. До моєї попередньої статті «Автомагістралі 400-ї серії» було зауваження, що там занадто багато «червоних посилань». Але укр. дорожня термінологія (в Україні лише 18 км автомагістралей) не настільки розвинута, як у США чи Канаді (де тисячі кілометрів автомагістралей). Теж саме стосується швидкісного автобуса чи швидкісного трамвая. Простий приклад: в укр.мові вживається лише один термін — «водоприймальний колодязь» для тих колодязів, що розміщені на краю проїзної частини дороги, зазвичай біля бордюру. А в американській термінології існує аж три терміни для різних видів таких колодязів — «Catch Basin», «Manhole» i «Ditch Inlet». Але я в принципі згідний, за вихідні виправлю посилання на «неперекладені». Дякую за зауваження.--Estabiano (обговорення) 12:58, 26 січня 2018 (UTC)
- Питання про наголос: то все ж швидкісни́й чи шви́дкісний. Глянув СУМ-11 — видає швИдкісний. І тут теж. Потім в Криворізький швидкісний трамвай теж наголос на першому складі, а в Київський швидкісний трамвай, на жаль, не проставлений. Можливо помилка? --Павло (обговорення) 19:43, 27 січня 2018 (UTC) P.S. Це, до речі, стосується і Швидкісний автобус
- На перший склад наголос за всіма українськими словниками. швидкіснИй це скоріше всього від російського скоростнОй --Yakiv Glück 20:04, 27 січня 2018 (UTC)
- Згідний, зміню на перший склад. На останній склад наголос стояв ще в оригінальній версії статті 2008 року. Мабуть, це від побутової вимови пішло. Коли львівські проектанти обговорювали швидкісний трамвай, всі вимовляли тоді з наголосом на останньому складі. І це дійсно виглядає, як копіювання російської, оскільки вся проектна документація велася тоді російською мовою.--Estabiano (обговорення) 13:22, 28 січня 2018 (UTC)
- Дякую. В Київському трамваї я теж підправив --Павло (обговорення) 13:57, 28 січня 2018 (UTC)
- Згідний, зміню на перший склад. На останній склад наголос стояв ще в оригінальній версії статті 2008 року. Мабуть, це від побутової вимови пішло. Коли львівські проектанти обговорювали швидкісний трамвай, всі вимовляли тоді з наголосом на останньому складі. І це дійсно виглядає, як копіювання російської, оскільки вся проектна документація велася тоді російською мовою.--Estabiano (обговорення) 13:22, 28 січня 2018 (UTC)
- На перший склад наголос за всіма українськими словниками. швидкіснИй це скоріше всього від російського скоростнОй --Yakiv Glück 20:04, 27 січня 2018 (UTC)
- Категоризація річ неоднозначна. Але було б краще для зв'язності, якби стаття входила більш ніж в одну категорію. Подумайте або CatScan'ом пройдіться --Павло (обговорення) 13:57, 28 січня 2018 (UTC)
- Список категорій розширений. Дякую за підказку.--Estabiano (обговорення) 15:00, 28 січня 2018 (UTC)
- Посилання — важливий елемент. Передивіться виноски, оформіть шаблонами (це взагалі вимога більше до вибраних, але у вас то так - то сяк, чорт ногу зламає, якщо редагувати візьметься ).
54-те посилання С. П. Бейкул К. А. Брамский Киевский трамвай 1892—1992. К столетию со дня пуска в эксплуатацию К.:Будівельник, 1992 — С. 71 Тираж 10 000 экз. ISBN 5-7705-0495-1 (укр.) Так укр. чи рос.?--Павло (обговорення) 16:44, 28 січня 2018 (UTC) P.S. Не ображайтесь, будь ласка, якщо що. Це не прискіпування. Просто вважаю, що виставляють сюди статті, аби толокою довести їх до прийнятного вигляду, щоб інші орієнтувались на них. Більше ж народ тут голосує за принципом «багато тексту, яскраві картинки — гут». То воно й виглядає так- Мушу визнати — не вельми форматував посиланная, дивився лише, щоб працювали лінки. Спробую привести до ладу в наступні дні. Щоб не робити двічі — який формат посилання краще використовувати — горизонтальний чи вертикальний (Cite web)? Дякую.--Estabiano (обговорення) 14:54, 29 січня 2018 (UTC)
- Різниці немає. Це залежить від того, як Вам зручніше. Особисто я не люблю вертикальні посилання, бо сторінку під час редагування потім довго гортати донизу. --SW (обговорення) 17:44, 29 січня 2018 (UTC)
- Мушу визнати — не вельми форматував посиланная, дивився лише, щоб працювали лінки. Спробую привести до ладу в наступні дні. Щоб не робити двічі — який формат посилання краще використовувати — горизонтальний чи вертикальний (Cite web)? Дякую.--Estabiano (обговорення) 14:54, 29 січня 2018 (UTC)
- От бачите, на «вкус і цвет...». Мені навпаки зручніше вертикальні брати з шаблону. Вони в тексті виділяються, легко знайти Робіть як вам зручніше --Павло (обговорення) 19:19, 29 січня 2018 (UTC)
- Пане @Pavlo1:, відверто кажучи, Ви вже ставите вимоги, як до вибраної Залиште щось на потім) З повагою, --SW (обговорення) 17:44, 29 січня 2018 (UTC)
- Потім мене не буде і хто підкаже? Ви? Вичитав би хто, бо в основному усе поправили, залишилась граматика слабенька. А на «вибрану» залишити треба архівування джерел (якщо в шаблонах будуть — це легко) і, як на мене, об'єднання і структуризація розділів «Означення» і «Термінологія», бо надто вони пересікаються --Павло (обговорення) 19:19, 29 січня 2018 (UTC)
- @Pavlo1:, @Shwagro25:, не можу знайти відповіді на наступне: 1.Чи потрібно дотримуватися строгого порядку елементів у шаблоні посилання? 2.Чи обов'яково перелічувати всі елементи шаблону, якщо навіть окремі елементи «порожні»? Дякую.--Estabiano (обговорення) 23:42, 29 січня 2018 (UTC)
- Пане @Pavlo1:, відверто кажучи, Ви вже ставите вимоги, як до вибраної Залиште щось на потім) З повагою, --SW (обговорення) 17:44, 29 січня 2018 (UTC)
- А ви використовуйте коротку версію, наприклад для {{Cite web}} це така:
Приклад |
---|
{{cite web |url = |title = |last = |first = |date = |website = |publisher = |archiveurl = |archivedate = |accessdate = }} {{cite web |url = |назва = |прізвище = |ім'я = |дата = |веб-сайт = |видавець = |url-архіву = |дата-архіву = |дата-доступу = }}
|
- З повагою, --Павло (обговорення) 19:53, 30 січня 2018 (UTC)
- Зроблено.--Estabiano (обговорення) 14:20, 1 лютого 2018 (UTC)
Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:11, 2 лютого 2018 (UTC)
Двоголовий орел 4—0—1
ред.Пропонує: Давно не подавав на розгляд нічого, але... Стаття не створювалася мною. Я просто по-роботі опрацьовував матеріал. Те що було - воно було ніяке, тим пак посилаючись в основному на московитський міф про виникнення двоголового орла. Тепер, якщо побудувати ланцюжок, добре помітно звідки ростуть імперські крила. Власне все більше і більше схиляюся до думки, що Московія - держава яку утворила Орда. Нажаль, поки що джерел недостатньо довести цього, адже жодної Великої Яси московити постаралися не зберегти для нащадків. Навіть в арабських джерелах мало що говориться і та попрацювали. Але це вже трохи не стосується самої статі. Опрацював починаючи від Бактрії, закінчив сучасністю включно про країни-самозванців--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 08:29, 21 січня 2018 (UTC)
За кого/що | %за | Початок | Тривалість | Статус | Закінчення | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Двоголовий орел | 3 | 0 | 1 | 100% | 21 січня 2018 року | триває |
- За: Дивіться: Стаття потребує більшої професійності, ніж маю я. Більше ніж зробив я не зроблю, хіба що дрібні редагування. Тому пройде вона чи не пройде - не важливо, хоча хотілось би. Реакція московитів була б неадекватною, а нам подібні перемоги потрібні. Не вистав статтю сюди - вона б лишилася "мертвою". Тому всім буду вдячним за будь-яку допомогу. Потрібна не критика - я багато чого зробив, щоб довершити її. Потрібно розкласти все по полицях, те що не зроблю я. ПС. В мене деяких літер немає на клавіатурі, тому в швидкописі не завжди вибиває літера--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 08:29, 21 січня 2018 (UTC)
- --Sehrg (обговорення) 12:56, 21 січня 2018 (UTC)
- ОК, наведено багато джерел, виправлено деякі зауваження. Є багато чого поліпшувати (мабуть), але проголосую «за». --Yakiv Glück 17:40, 23 січня 2018 (UTC)
- --SW (обговорення) 20:11, 2 лютого 2018 (UTC)
- Проти:
- Утримуюсь:
- Не сподобалося. Бо (1) немає нормальної преамбули, підсумку статті. (2) Погана структура статті: розбивка на розділи хаотична, позбавлена логіки. Наприклад розділи «давні часи», «християнські вірування», «Середньовічна Європа» — це 3 різні критерії: «час», «явище», «місце». Треба розбивати за 1 критерієм, або часом (античність-середньовіччя-новий час-новітній час), або за явищами (християнство-іслам-шаманізм тощо), або за місцем (Азія-Європа-Африка тощо). (3) Багато тавтології + зайві повтори «Двоголовий орел у...» в назвах розділів. (4) Невдале оформлення: герби і малюнки перед текстом розділів — погана ідея; прийнято навпаки. --N.Português (обговорення) 08:50, 21 січня 2018 (UTC)
- : Зроблено Преамбула, щоправда не мною (Sehrg) я лише доповнив.
2. З назвою розділів поки що нічого не придумав. Але і ліпити купу розділів теж небажано - втратиться кістяк. Щодо релігії - там поетапно йде з початку і до кінця. Розбити на розділи - згубиться кістяк. тим пак для мене що шаманізм, що християнство - наслідки міфології. До того ж у Обручева ритуал поклоніння орлу не описаний. Він просто згадує переказ про фантастичного птаха. 3. Щодо тавтології я вже говорив. Єдиний синонім - фантастичний птах. Але знову ж таки. Існує і одноголовй орел в геральдиці, а в міфології і трьохголовий. Що порадите? 4. Зроблено навпаки--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 17:48, 21 січня 2018 (UTC)
- Ви зробили велику роботу, познаходили багато джерел, написали багато тексту. Це чудово! Але преамбула — це «все» для довідника-енциклопедії. Бо коли стаття величезна (по-суті, реферативного типу), то далі преамбули більшість людей не читає. Адже хочеться швидко і коротко знати про предмет. Тому, грубо кажучи, немає преамбули — немає статті. --N.Português (обговорення) 09:46, 21 січня 2018 (UTC)
- В мене пропозиція. А не хочете самі попрацювати над преамбулою? В мене просто вже голова не варить наніц. Розумів, що мушу, робив. Але наскільки завантажений і іншою роботою + ця погодна хвороба дістала. Певно старію потроху. Тому я незначне ще в стані поправити. На більше - вичавився. Без малюнків - це 30 стор. тексту у вьорді. + перекласти можна, але й речення будувати добре потрібно, а не сирий переклад ліпити. Бачили ж - мов забагао. Деякі красиво лягають в речення, деякі доводилось не один раз чистити. Тому кажу як є - на преамбулу мене вже не вистачає. Тим пак спаплюжене відхилти завжди зможу. Там пізніше блок від редагувань стоятима. Звісно, що багатьом не сподобається. І ще одне. Розумію, що принято розміщувати галерею внизу. Але тоді воно згубиться багато чого. Я й так багато чого з малюнків не додав.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 09:58, 21 січня 2018 (UTC)
- Ви зробили велику роботу, познаходили багато джерел, написали багато тексту. Це чудово! Але преамбула — це «все» для довідника-енциклопедії. Бо коли стаття величезна (по-суті, реферативного типу), то далі преамбули більшість людей не читає. Адже хочеться швидко і коротко знати про предмет. Тому, грубо кажучи, немає преамбули — немає статті. --N.Português (обговорення) 09:46, 21 січня 2018 (UTC)
- Зауваження:
- Розділ з назвою "наш час", здається, варто назвати "новий час"? І проставте шаблон про те, що стаття є кандидатом у добрі. --Mcoffsky (обговорення) 08:43, 21 січня 2018 (UTC)
- Згоден. Певно зараз перейменую.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 09:04, 21 січня 2018 (UTC)
- Як завжди є багато відхилень чергувань у/в --Basio (обговорення) 09:33, 21 січня 2018 (UTC)
- Я пробував зробити по-інакшому, але тоді руйнується фундамент. Наприклад, в англійській версії правки закінчилися тим, що перейшли на форум і стаття так і лишилася незавершеною. Я намагався системно побудувати саме підтверджені факти.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 09:39, 21 січня 2018 (UTC)
- Ви напевне не зрозуміли, я виправив згідно правопису про чергування у/в.--Basio (обговорення) 10:08, 21 січня 2018 (UTC)
- Я пробував зробити по-інакшому, але тоді руйнується фундамент. Наприклад, в англійській версії правки закінчилися тим, що перейшли на форум і стаття так і лишилася незавершеною. Я намагався системно побудувати саме підтверджені факти.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 09:39, 21 січня 2018 (UTC)
- Мені здається що правильніше на щиті, а не у щиті --Basio (обговорення) 10:08, 21 січня 2018 (UTC)
- Числівники до 9 прийнято подавати словами, том зокрема шестикутна --Basio (обговорення) 10:08, 21 січня 2018 (UTC)
- у правих кігтях орел тримав скіпетр а в лівих державу, напевне у лапах, бо праві і ліві кігті є на обох лапах. Це зустрічається не один раз. --Basio (обговорення) 10:19, 21 січня 2018 (UTC)
- В яких це розділах? Щось не можу знайти. ПС. Ви коли вносили правки - зробили помилку там де Тирасполь. Сучасний герб затверджений. здається в 70-х роках м.с. На інвестаційних монетах карбувався історичний герб Тирасполя з орлом у верхньому полі. На нікелевих діючий. Я маю повну ту серію в колекції. Замінив 2014 рік ними--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 10:30, 21 січня 2018 (UTC)
- Помилка випадкова, бо робив багато замін з використанням пошуку. Це у Середньовіччі (третій абзац знизу), Новий час (другий абзац), Сучасність (третій) --Basio (обговорення) 10:46, 21 січня 2018 (UTC)
- В яких це розділах? Щось не можу знайти. ПС. Ви коли вносили правки - зробили помилку там де Тирасполь. Сучасний герб затверджений. здається в 70-х роках м.с. На інвестаційних монетах карбувався історичний герб Тирасполя з орлом у верхньому полі. На нікелевих діючий. Я маю повну ту серію в колекції. Замінив 2014 рік ними--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 10:30, 21 січня 2018 (UTC)
- сторінка велика й тема цікава, але інформацію подано хаотично. якщо вже є потреба градуйте це організовано. Далі, використання двоголового орла на різних кацапських гербах та клейнодах зрозуміле - на те вони й кацапські, аби там був їхній двоголовий орел. Їх (зображень) забагато. Однім словом - треба впорядкувати та систематизувати. Дякую--SitizenX (обговорення) 10:38, 21 січня 2018 (UTC)
- Уточнення. Не їхній. То спадкове від Орди. Ви ж дивіться ланцюжок: тюрки-сельджуки→захоплення Малої Азії. Васали над Візантією; З 1204 року Візантія припиняє своє існування захоплена хрестоносцями. Створюється московитський міф про існування православної держави. Хресоносці потягнули курку і до Європи - відомий факт. Нумізматика: Артукіди (1195-1220. Зангиди карбують двоголового орла з початку 12 ст. Скан монети бачив)→Ногайський улус (Сакчі) (1270-ті)→Орда, Крим (1290-1400)→Московія (1395-1425, перші курки на монетах. Васали - Крим над ними (в Крим орел потрапив від тюрків-сельджуків, то зрозуміло). Не дарма до окупації московити данину кримському хану платили). Але я того вже не зроблю системизації - певно я трішки недостатньо вмію опрацьовувати матеріал. Не вистачає фаховости.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 11:04, 21 січня 2018 (UTC)
- До речі, в період 1220-1270 Орда формує свої кордони і, власне монети наслідують те карбування, яке було до них. Здебільшого мали типове зображенння, тобто надписи: Шагада, ім'я 4 халіфів, місце карбування. Що Турція, що Крим, насправді були незалежними державами і скоріше всього Орда ходила на поклін до них, а не вони до Орди. Власне, нумізматика в цьому дає багато свідчень. ПС. Бл. 30 статтів по монетних дворах Орди я опрацював, тому трішечки знаю, що говорю. Власне до початку 16 ст. тюрська мова була офіційною в Московії. Після орди довгий час на монетах осковії карбувалася кирилицею повна нісенітниця. Ну і не варто забувати, що під час так званої руйнації Олександр Невський виховувався і зростав у Орді. Названим сином Батия був як ні як--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 11:20, 21 січня 2018 (UTC)
- я не проти. Але Ваша стаття має назву не "Двоголовий орел в геральдиці московських державних утворень". Тема трохи ширше. Тому я й пропоную її систематизувати. А моє зауваження щодо "забагато" - Спб, фашисти, Єкатеринбург - двоголовий орел у цих випадках лише аналог напису "російський".---SitizenX (обговорення) 14:24, 21 січня 2018 (UTC)
- До речі, в період 1220-1270 Орда формує свої кордони і, власне монети наслідують те карбування, яке було до них. Здебільшого мали типове зображенння, тобто надписи: Шагада, ім'я 4 халіфів, місце карбування. Що Турція, що Крим, насправді були незалежними державами і скоріше всього Орда ходила на поклін до них, а не вони до Орди. Власне, нумізматика в цьому дає багато свідчень. ПС. Бл. 30 статтів по монетних дворах Орди я опрацював, тому трішечки знаю, що говорю. Власне до початку 16 ст. тюрська мова була офіційною в Московії. Після орди довгий час на монетах осковії карбувалася кирилицею повна нісенітниця. Ну і не варто забувати, що під час так званої руйнації Олександр Невський виховувався і зростав у Орді. Названим сином Батия був як ні як--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 11:20, 21 січня 2018 (UTC)
- Уточнення. Не їхній. То спадкове від Орди. Ви ж дивіться ланцюжок: тюрки-сельджуки→захоплення Малої Азії. Васали над Візантією; З 1204 року Візантія припиняє своє існування захоплена хрестоносцями. Створюється московитський міф про існування православної держави. Хресоносці потягнули курку і до Європи - відомий факт. Нумізматика: Артукіди (1195-1220. Зангиди карбують двоголового орла з початку 12 ст. Скан монети бачив)→Ногайський улус (Сакчі) (1270-ті)→Орда, Крим (1290-1400)→Московія (1395-1425, перші курки на монетах. Васали - Крим над ними (в Крим орел потрапив від тюрків-сельджуків, то зрозуміло). Не дарма до окупації московити данину кримському хану платили). Але я того вже не зроблю системизації - певно я трішки недостатньо вмію опрацьовувати матеріал. Не вистачає фаховости.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 11:04, 21 січня 2018 (UTC)
- Сторінка інформаційно дуже насичена, змістовна. Оцінювати той зміст глибоко не берусь, це мають робити знавці історії. Але ж читати сторінку будуть не лише історики-професіонали і аматори-фанати. З огляду на це: 1)преамбула, стисле резюме на початку статті такого розміру конче необхідне; 2) галереї (особливо багаторядкові) між назвою розділу і його текстом заважають читати. Вони розрізають цілісну статю на візульно непов'язані між собой фрагменти. Це створює відчуття невпорядкованості, безладдя. Ідеальне місце для ілюстрації - всередині тексту, на лівому чи правому полі, біля того місця, яке вона ілюструє. Абсолютна більшість читачів не буде, прочитавши щось у тексті, повертатися щоразу до початку аби подивитись: чи немає там картинки до цього факту? До того ж, величезні сірі "цеглини" суцільного тексту не стимулюють до читання. Ілюстрації на полях створюють візуальне різноманіття, дають читачеві перевести дух.Висновок: аби називатися доброю, стаття має бути ретельно доопрацьована, причому не стільки за змістом, скільки за формою подавання матералу. І наостанок. Це не стосується власне статті, але у спілкуванні порядних людей неприпустимі зневажливий, образливий тон, вживання прізвисьок на кшталт "кацапський". Будьмо поважнішими один до одного.В. Николов (обговорення) 13:52, 21 січня 2018 (UTC)
- Не знайшов у списку джерел. Гляньте книжку Г.А. Фёдоров-Давыдов - «Денежное дело Золотой Орды», якщо є змога. Випадково натрапив на обговорення малюночків з неї — там багато монет з орлом. --Yakiv Glück 18:53, 23 січня 2018 (UTC)
- Вибачаюся, а що саме Ви не знайшли? По монетах Орди я бл. 200 монетних дворів описав, тому автор знайомий мені добре. Але розповідати суто про монети Орди в цій статті - вона не про Орду. Думаю не варто робити повори. Я позначив лше коротко, бо решту артефактів постаралися знищити. о що саме Ви маєте на увазі?--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 19:06, 23 січня 2018 (UTC)
- Власне в цій моїй статті про орлів розповідається в подробицях: Пули Кримського улус-юрта Золотої Орди--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 19:10, 23 січня 2018 (UTC)
- В мене не рухається стаття. Я не можу нічого знайти по міді Іль-уй-Муаззам (або Орду-Муаззамі. Не виключаю, що одне й те сае. Арабською сходе навіть). Срібло в Сагдєєвої є - то не проблема. Можливо десь натрапляли саме на мідь?--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 19:26, 23 січня 2018 (UTC)
- То було не зауваження, а порада. Мав на увазі: «не знайшов книжку у списку джерел, то може ви про неї не знаєте і вам буде цікаво подивитися чи використати зображення ординських монет з двоголовими птахами, що в ній наведено». Я, на жаль, далекий від теми монет, тому з іншими джерелами не допоможу. --Yakiv Glück 19:48, 23 січня 2018 (UTC)
- Зрозуміло. Шкода.--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 20:13, 23 січня 2018 (UTC)
- То було не зауваження, а порада. Мав на увазі: «не знайшов книжку у списку джерел, то може ви про неї не знаєте і вам буде цікаво подивитися чи використати зображення ординських монет з двоголовими птахами, що в ній наведено». Я, на жаль, далекий від теми монет, тому з іншими джерелами не допоможу. --Yakiv Glück 19:48, 23 січня 2018 (UTC)
- Вибачаюся, а що саме Ви не знайшли? По монетах Орди я бл. 200 монетних дворів описав, тому автор знайомий мені добре. Але розповідати суто про монети Орди в цій статті - вона не про Орду. Думаю не варто робити повори. Я позначив лше коротко, бо решту артефактів постаралися знищити. о що саме Ви маєте на увазі?--Вакуленко-К. Володимир (обговорення) 19:06, 23 січня 2018 (UTC)
Підсумок: стаття отримує статус доброї. --SW (обговорення) 20:11, 2 лютого 2018 (UTC)