Вікіпедія:Стиль/Аніме та манґа

Ця сторінка є інструкцією з написання статей про аніме, манґу, ранобе, візуальні новели та на інші теми, пов'язані з тематикою проєкту «Аніме та манґа».

Загальні настанови ред.

Стаття про твір (аніме, манґу, ранобе, візуальну новелу тощо) зазвичай присвячена одній франшизі, в якій описано як оригінальний твір, так і його адаптації, продовження, спін-офи та пов'язані з ними теми. Проте окремі твори чи деталі вигаданих світів однієї франшизи можуть бути винесені в окремі статті, якщо вони відповідають критеріям значущості і про них є достатньо для повноцінної статті інформації в надійних джерелах, а також у разі, якщо розмір основної статті є занадто великим або вони відрізняються за сюжетом, стилем чи персонажами.

Значущість ред.

Статті повинні відповідати загальним критеріям значущості: манґа та ранобе — ВП:КЗК, аніме — ВП:КЗФ, відеоігри — ВП:КЗКП, особи — ВП:КЗМ, компанії та організації — ВП:КЗО. Достатнім критерієм значущості, який охоплює більшу частину таких творів, є критерій існування незалежних публікацій про твір та його авторів. Достатньою умовою для створення статті про аніме, манґу, ранобе чи їхніх авторів є існування статті про неї в енциклопедії на кшталт «The Anime Encyclopedia» чи великій міжнародній базі даних про аніме та манґу (наприклад, Anime News Network). Персонажі творів чи інші елементи вигаданих світів творів є значущими лише за наявності в статтях про них посилань на надійні вторинні джерела, які містять докладну інформацію про ці елементи.

Транскрипція ред.

Транскрипція японських слів (зокрема назв статей, імен персонажів, авторів) повинна відповідати офіційній локалізації українською мовою, а у разі її відсутності — чинному правилу ВП:Я. Рекомендується в преамбулі статті з використанням шаблону {{ніхонґо}} вказувати транскрипцію японських слів.

Джерела та посилання ред.

При написанні статей про аніме, манґу і пов'язані з ними теми необхідно дотримуватися загальних настанов правил ВП:АД та ВП:В. Зокрема, у статтях варто здебільшого використовувати надійні (авторитетні) вторинні джерела, а вся інформація в статтях повинна бути доступною для перевірки за наведеними джерелами іншими користувачами. Є надійними (авторитетними) джерелами інформації: публікації на авторитетних Інтернет-ресурсах, книги, наукові роботи тощо (див. неповний список надійних джерел про аніме та манґу). Дозволяється використовувати офіційні сайти та інші офіційні джерела інформації від компаній, осіб чи організацій, проте за наявності рекомендується користуватися альтернативними надійними джерелами, що підтверджують інформацію з офіційних ресурсів.

Не є надійними (авторитетними) джерелами інформації: вікі, блоги, форуми, піратські сайти, ресурси, які наповнюють самі користувачі тощо. Не варто використовувати їх як джерела інформації чи залишати на них посилання.

Посилання на інформацію, що міститься в самому предметі статті, не є обов'язковими (наприклад, деталі сюжету, список персонажів, зміст обкладинки тощо).

Для оформлення посилань на онлайн бази даних Anime News Network та AniDB використовується шаблон {{extref-anime}}. У відповідних його аргументах потрібно вказати числа, які стоять наприкінці URL-адрес сторінок про твори на цих сайтах.

Оформлення ред.

Уникайте створення розділів на кшталт «Цікаві факти», «Різне», «Інша інформація» тощо. Варті уваги факти намагайтеся додати до відповідного розділу з осмисленою назвою, незначні дрібниці до статті додавати не вартою.

Якщо розмір статті чи окремого розділу стає надто великим, рекомендується створювати додаткові сторінки, що стосуються предмету статті (наприклад, Список персонажів «», Список томів манґи «», Список серій аніме «» тощо).

Додавайте до сторінки посилання на іншомовні версії статті (інтервікі), якщо вони існують.

У розділі «Посилання» після списку посилань рекомендується ставити шаблон {{нормативний контроль}}, який автоматично підставляє посилання на соціальні мережі, служби фото і відеохостингу, а також дані нормативного контролю, які визначені для поточного елемента на Вікіданих. Якщо стаття не є стабом, додавайте, будь ласка, перед категоріями шаблон {{Портали|Аніме та манґа}}. Незалежно від розміру статті, вгорі на сторінці обговорення статті варто залишати шаблон {{Вікіпроєкт:Аніме та манґа}}, який дозволяє легше вести облік статей у рамках проєкту «Аніме та манґа».

Категоризація ред.

Залежно від предмету статті усі статті повинні належати до категорій Категорія:Аніме, Категорія:Манґа, Категорія:Ранобе, Категорія:Візуальні новели чи їхніх підкатегорій. Варто брати до уваги, що при використанні шаблонів-карток {{Картка:Аніманґа}} відбувається автоматична категоризація статей за роками виходу творів залежно від вказаних в шаблоні років. Додавайте до статей про аніме та манґу підкатегорії з Категорія:Аніме та манґа за аудиторією, Категорія:Аніме та манґа за жанром, Категорія:Аніме та манґа за тематикою.

Назви статей ред.

При виборі назви статті про аніме, манґу, ранобе, візуальні новели та про пов'язані з ними теми варто дотримуватися ВП:ІС, загального правила іменування статей, та ВП:ІС-Я, правила щодо назв статей персоналій і населених пунктів Японії, і обирати назву статті залежно від наявності офіційної української локалізації:

  1. У разі існування підтвердженої авторитетними джерелами офіційної локалізації твору українською мовою варто давати статті назву української локалізації, навіть якщо вона не відповідає чинним правилам українського правопису та ВП:Я.
    Приклади: Наруто, Хайді (аніме), Ельфійська пісня.
  2. У разі відсутності офіційної локалізації українською і якщо оригінальна назва японською мовою, варто використовувати назву, записану за допомогою ромаджі за системою Хепберна. Знаки пунктуації необхідно адаптувати відповідно до західних правил пунктуації, не варто використовувати спеціальні символи (на кшталт ★, ♥, ♪ тощо).
    Приклади: Higurashi no Naku Koro ni, Hōseki no Kuni, Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai.
    • Якщо назва водночас містить як японські слова, так і слова іншомовного походження, останні варто записувати латиницею відповідно до мови оригіналу чи загальноприйнятих (або найпоширеніших) правил романізації[en] мов з писемністю не на основі латиниці.
    Приклади: Boku no Hero Academia, Boku no Pico, Toaru Kagaku no Accelerator.
  3. У разі відсутності офіційної локалізації українською і якщо оригінальна назва мовою на основі латинського алфавіту, варто використовувати оригінальну назву.
    Приклади: Lucky Star, Fate/Zero, Weiß Kreuz.

Примітка: Для прибирання курсиву в україномовних назвах потрібно в шаблон-картці {{Картка:Аніманґа/Заголовок}} за допомогою параметра italic title прописати no.

Статті про персонажів ред.

Назва статті про персонажа твору повинна відповідати офіційній локалізації твору українською. За відсутності такої локалізації потрібно дотримуватися чинних правил ВП:Я (правил японсько-української транскрипції). Також при виборі назви статті про персонажа варто дотримуватися правил ВП:ІС-Я/О (при виборі назви статті про персонажа з японським іменем) та ВП:ІС#Персоналії (при виборі назви статті про персонажа з неяпонським іменем). Зокрема, у назвах статей про персонажів з японськими іменами потрібно дотримуватися традиційного порядку запису східноазійського імені: прізвище ім'я.

Приклади:

Уточнення та неоднозначності ред.

Якщо існують чи можуть існувати статті з однаковою назвою, варто додати до назви статті уточнення:

Основний твір Зразок назви
манґа Заголовок (манґа)
аніме (аніме-серіал, OVA, ONA, повнометражне аніме) Заголовок (аніме)
ранобе / роман Заголовок (ранобе) / Заголовок (роман)[Ком. 2]
візуальна новела Заголовок (візуальна новела)
відеогра іншого жанру Заголовок (відеогра)
дорама Заголовок (дорама)
ігровий (художній / live action) фільм Заголовок (фільм)
анімаційна студія Заголовок (студія)

Якщо існує декілька творів, які мають однакову назву і однакове уточнення, варто вказувати також рік виходу твору (наприклад, Ghost in the Shell (аніме, 1995)).

У разі існування декількох однойменних статей з власними уточнення рекомендується також створити сторінку значень.

Перенаправлення ред.

Після створення статті потрібно створити сторінки-перенаправлення з усіх можливих альтернативних назв. Приклади:

Структура статті про твір ред.

Зразок:
Wikipedia no Dai Bōken!


Wikipedia no Dai Bōken!
 
Обкладинка першого тому манґи із зображенням Вікіпе-тан, головної героїні
ウィキペディアの大冒険!
Вікіпедіа но дай бōкен!
Пригоди Вікіпедії!
Жанркомедія, повсякденність
Манґа
АвторМакото Уерудзу
ІлюстраторWikipedia
Період випуску1 січня 2001 — 26 квітня 2024
Кількість томів24
Телевізійний аніме-серіал
РежисерWikipedia
Період показу30 січня 2004 — 26 квітня 2024
Кількість серій12

Wikipedia no Dai Bōken! (яп. ウィキペディアの大冒険!, Вікіпедіа но дай бōкен!, «Пригоди Вікіпедії!») — японська манґа Макото Уерудзу, яка видавалася видавництвом Wikimedia Foundation у журналі Internet з 15 січня 2001 до 26 квітня 2024 року. Сюжет манґи обертається довкола написання статей у Вікіпедії. За манґою студією WMUA був створений телевізійний аніме-серіал, який транслювався з 30 січня 2004 до 26 квітня 2024 року.

Сюжет

Вікіпе-тан, звичайна японська учениця 2-а класу, засновує у своїй старшій школі клуб вільного поширення знань «Вікіпедія».

Персонажі
Вікіпе-тан (яп. ウィキぺたん)
Сейю: Такеучі Сакура[1]
Головна героїня.
Кадзума Айдзава (яп. 相沢和真, Айдзава Кадзума)
Сейю: Сато Юкі[1]
Друг головної героїні.
Манґа
Історія створення

Манґа створена манґакою [автора] і виходила у журналі [журнал] видавництва [видавництво] з [початок_м] до [кінець_м] року. Перший том манґи у форматі танкобону вийшов _x_, а останній (станом на _x_), _x_ том, опублікований _x_[2].

Крім того, манґа публікувалася компаніями [видавець_інші][2].

Список томів
Дата виходу ISBN
1
2
3
4
5
6
Продажі

Станом на 26 квітня 2024 року продажі манґи становили _x_ проданих копій[2].

Аніме
Історія створення

Аніме-серіал на основі манґи створений студією [студія]. Режисер — [режисер], сценарист — [сценарист], дизайн персонажів — _x_, музикальний супровід — [композитор][1]. Загалом містить [серій], кожна тривалістю _x_ хвилин. Опенінг — пісня помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка) співачки Сакури Міявакі[3]. Ендинг — пісня помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка) співака Юкі Сато[en][4].

Показ та продажі

Серіал транслювався в Японії з [початок_а] до [кінець_а] року в телевізійних мережах [мережі][5].

Компанія [ліцензіат] отримала ліцензію на показ аніме у Північній Америці. За межами Японії серіал демонструвався в мережах [мережа_інші][6]. Крім того, серіал доступний для перегляду онлайн в оригіналі та англійською мовою на вебплатформі Crunchyroll[7].

У _x_ роках серіал випущено в Японії на _x_ Blu-ray- та DVD-томах. Перший том вийшов _x_ року, останній том з'явився _x_ року. _x_ року компанія _x_ на Blu-ray- та DVD-носіях випустила повне видання аніме-серіалу[6].

Список серій

Список серій аніме відповідно до даних сайту cal.syoboi.jp[5]:

Назва серії Дата виходу
1 (Temp1) 26 квітня 2024
2 (Temp2) 26 квітня 2024
3 (Temp3) 26 квітня 2024
4 (Temp4) 26 квітня 2024
5 (Temp5) 26 квітня 2024
6 (Temp6) 26 квітня 2024
Саундтрек
[назва_с] 
Саундтрек-альбом
Композитор [композитор]
Дата випуску [дата_с]
Лейбл [видавець_с]

Саундтрек аніме-серіалу виданий в Японії [дата_с] року компанією [видавець_с] на [носій_с] під назвою помилка: {{ніхонґо}}: Необхідно вказати текст японською мовою чи транслітерацією (довідка)[8].

Автор музики [композитор]. 

#НазваТривалість
1.«temp1»00:00
2.«temp2»00:01
Сприйняття

Джон Доу (англ. John Doe) із сайту «Anime News Network» у своєму огляді …[9].

Примітки
  1. а б в Anime cast (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  2. а б в Manga (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  3. OP (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  4. ED (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  5. а б http://cal.syoboi.jp/. しょぼいカレンダー. {{cite web}}: |access-date= вимагає |url= (довідка); Пропущений або порожній |title= (довідка); Пропущений або порожній |url= (довідка)Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання) (яп.)
  6. а б Anime (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  7. Crunchyroll (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  8. OST (Example Domain). example.com. iana. Процитовано 26.04.2024.
  9. https://www.animenewsnetwork.com/. Anime News Network. {{cite web}}: |access-date= вимагає |url= (довідка); Пропущений або порожній |title= (довідка); Пропущений або порожній |url= (довідка) (англ.)
Посилання
Офіційні вебсторінки
Бази даних

Рекомендована структура:

  • Посилання на інші значення (шаблони {{otheruses}}, {{about}}, {{не плутати}})
  • Шаблони-повідомлення до статті
  • Картка
  • Вступ
  • Сюжет
  • Персонажі
  • Манґа / ранобе
    • Історія створення
    • Список томів
    • Продажі
  • Аніме
    • Історія створення
    • Показ та продажі
    • Список серій
    • Саундтрек
  • Сприйняття / Відгуки / Критика
  • Див. також
  • Примітки
  • Джерела
  • Рекомендована література
  • Посилання
  • Навігаційні шаблони
  • Шаблони заготовок (див. {{Anime-stub}})
  • Шаблон сортування (див. Довідка:Магічні слова#Різне)
  • Категорії

Картка ред.

Рекомендується додавати вгорі статті про твір належним чином заповнену групу шаблонів {{Картка:Аніманґа}} (див. за посиланням інструкцію та приклади використання). Примітки в ньому ставити необов'язково за умови, якщо вказана інформація трапляється далі в статті і містить посилання на надійні джерела інформації. Зображення в картці повинне бути вільним або використовуватися відповідно до ВП:КДВ, за можливості використовуйте зображення шириною до 220px та підписуйте їх.

Вступ ред.

У найкращому випадку, вступ повинен бути коротким викладом усієї статті і містити найважливіші тези щодо предмету статті. Зокрема, рекомендується, щоб він містив дані про: авторство, роки виходу, жанр, офіційну локалізацію українською (за наявності такої), основну інформацію про передісторію чи сюжет.

Сюжет ред.

Цей розділ повинен містити стислий переказ сюжету та основних сюжетних ліній, проте без надлишкових деталей. Не бійтеся додавати спойлери до статті, якщо вони є важливими елементами сюжету. Давайте пояснення для специфічних термінів аніме та манґи або намагайтеся уникати їхнього використання. Намагайтеся викладати сюжет відповідно до основного твору, а не його адаптацій, вказуйте на розбіжності між оригінальною роботою та адаптаціями відразу в розділі сюжету або ж у розділах відповідних адаптацій.

Персонажі ред.

Цей розділ повинен містити список основних персонажів твору з їхнім коротким описом. По змозі, в цьому ж розділі зазначайте за допомогою шаблону {{Сейю}} японських та українських акторів озвучування. Якщо список персонажів є занадто великим відносно розміру всієї статті, або ж сама стаття є досить великого розміру, є доцільним створити окрему детальну сторінку з персонажами твору (на кшталт Список персонажів «(твору)», наприклад, Список персонажів «Bleach»).

Медіа ред.

Окремі підрозділи статті («Манґа», «Ранобе», «Аніме» тощо), присвяченні оригінальному твору, його адаптаціям чи пов'язаним з ним роботами (манґа, аніме різних форматів, романи, відеоігри, музикальні композиції, фільми тощо), можуть бути як об'єднані в єдиний розділ «Медіа», так й існувати самостійно. У цих розділах за наявності відповідних даних повинна міститися інформація про: історію створення твору, деталі виходу, продажі, офіційну локалізацію українською мовою. У цих ж розділах повинні бути списки томів манґи / ранобе та серій аніме зі стислим переказом їхнього сюжету (використовуйте шаблони {{Graphic novel list}} та {{Список серій аніме}} відповідно). Як і у випадку зі списком персонажів, якщо список томів чи серій є занадто великим відносно розміру всієї статті, або ж сама стаття є досить великого розміру, є доцільним створити окрему детальну сторінку з таким списком (на кшталт Список томів ранобе «», приклади: Список томів ранобе «Spice and Wolf», Список серій аніме «Kakegurui»). Для написання підрозділу «Саундтрек» / «OST» / «Музика» / «Музикальний супровід» можуть бути в пригоді шаблони {{Музичний альбом}} та {{Tracklist}}.

Історія створення ред.

У цьому підрозділі повинна бути представлена інформація щодо: основних авторів (манґаки, ілюстратори, режисери, сценаристи, композитори, головні сейю, дизайнери персонажів, продюсери тощо), виникнення ідеї, препродакшену і процесу створення, візуальних ефектів, музикального супроводу, джерел натхнення і відсилань.

Критика ред.

Розділ «Сприйняття» / «Відгуки» / «Критика» повинен містити стислий опис сприйняття твору, персонажів, авторської роботи тощо оглядачами, критиками, науковцями і (за наявності надійних вторинних джерел) спільнотами фанатів. При написанні цього розділу потрібно дотримуватися нейтральної точки зору і подавати різноманітні думки про твір пропорційно до їхньої авторитетності та поширеності.

Структура статті про персонажа твору ред.

Рекомендована структура:

Картка ред.

Рекомендується додавати вгорі статті про персонажа твору належним чином заповнений шаблон {{Персонаж аніманґи}} (див. за посиланням інструкцію).

Статті про осіб ред.

Назви статей про режисерів, манґак, сейю та інших авторів повинні відповідати (у порядку пріоритетності): офіційним перекладам творів українською, найпоширенішому варіанту імен авторів в українськомовних надійних джерелах інформації або ж чинному правилу ВП:Я. Також назви цих статей мають узгоджуватися з правилом ВП:ІС-Я/О щодо порядку написання прізвища та імені (спочатку прізвище, після нього — ім'я особи). Рекомендується при написанні статті за можливості додавати такі дані про особу: ім'я японською, роки життя, біографія, список робіт, стиль, вплив, нагороди.

Статті про компанії та організації ред.

При створенні статті про компанії та організації рекомендується використовувати шаблон {{Картка компанії}}, зазначати роки заснування і ліквідації компаній (якщо вони відомі) та перелічити список їхніх робіт (у вигляді маркованого списку або таблиці, з примітками (коментарями), якщо деякі з робіт створені у співавторстві). Додавайте категорію Категорія:Анімаційні студії Японії до статей про студії, що створюють аніме. Назви компаній узгоджуються з ВП:ЛАТ.

Коментарі ред.

  1. де Аянамі — прізвище, Рей — ім'я.
  2. Залежно від того, як твір представлений у Японії — як ранобе чи як роман.

Див. також ред.