Відкрити головне меню

Бучач і Бучаччина

історично-мемуарний збірник

«Бу́чач і Бу́чаччина» — історично-мемуарний збірник (Ню Йорк — Лондон — Париж — Сидней — Торонто: НТШ, Український архів. — Т. XXVII, 1972. — 944 с.). Редакція залишила в тексті деякі особливості місцевої мови.

«Бучач і Бучаччина»
Країна СШАВелика БританіяФранціяАвстраліяКанада
Мова українська мова, англійська мова
Тема Бучацький повіт
Жанр історія, мемуари
Укр. видавництво З друкарні Української Видавничої Спілки в Лондоні
Виданий 1972
ISBN ISBN

Зміст

Автори розділівРедагувати

Редакційна групаРедагувати

Поручили до друкуРедагувати

Професор доктор Василь Лев
Професор доктор Матвій Стахів

Редакційна колегіяРедагувати

Видавничий КомітетРедагувати

 
Михайло Крижанівський
  • Михайло Крижанівський — голова
  • Іван Винник — заступник голови
  • д-р Володимир Соханівський — заступник голови
  • Володимир Колцьо — секретар
  • Марія Крижанівська — скарбник
  • Тарас Баран — член комітету
  • мґр. Михайло Білоскурський — член комітету.

Контрольна КомісіяРедагувати

  • Орест Гафткович — голова,
  • Тиміш Шевчук — заступник,
  • Іван Бек — секретар,
  • мґр. Олександер Грабар і Володимир Тарнавський — члени.

ОформленняРедагувати

Обкладинку виконав В. Пилишенко[1] мапу Бучацького повіту — професор Володимир Кубійович і професор Анатолій Жуковський.

Зміст збірникаРедагувати

ПЕРЕДНЄ СЛОВОРедагувати

Об'ємистий і гарний змістом реґіональний збірник про Бучач і його околицю виходить друком як черговий том КРДП під фірмою НТШ заходами жертвенних Бучачан, що своїми спогадами, дослідними й історичними та фолкльорними статтями і великими фінансовими засобами, а також і редакторською працею бучаччанина, редактора Михайла Островерхи виконали велике діло. Вони зберегли для сучасних і майбутніх поколінь документарну історію своєї рідної околиці — вужчої батьківщини, на основі правдивих подій із давноминулого, видрукованого в джерельних публікаціях, та недавноминулого, записаних очевидцями, уродженцями чи довголітніми мешканцями тієї околиці, бо вони були свідками цих подій або чули їх із достовірних переказів їхніх рідних або знайомих. Цим вони зберегли від затрати ту правду, що її окупант на рідних землях промовчує або подає в неправдивому світлі. Ці описи та спогади написані з великою любов'ю до своєї рідної місцевини або околиці, а то й до цілої України, бо наша рідна земля складається з численних частин — реґіонів нашої великої Батьківщини. Оцю свою любов до рідної околиці, до цілої України закріпили вони в книзі про Бучач і Бучаччину і передають її до відома всім своїм землякам та всім українцям, а навіть і чужинцям, що читатимуть і досліджуватимуть історію України.
В збірнику деякі статті не зовсім точно відносяться до Бучаччини, а заторкують проблеми цілої України. Тому друкуєм їх при кінці книги, як додаток для користування всіх регіональних комітетів. В статтях, а головно в деяких спогадах і тим самим у фолкльорних матеріялах, при літературному оформленні їх (т. зн. літературною мовою), збережено місцеву мову Бучаччини; це робить ці матеріали приступніші для читача. Робимо це також і тому, що з Бучаччини вийшов великий український учений етнограф, Володимир Гнатюк.
Наукове Товариство ім. Шевченка й Комісія Регіональних Дослідів і Публікацій відзначають цей збірник із признанням для тих робітників пера, що чітко й акуратно опрацювали його.

За управу КРДП:
Василь Лев, Матвій Стахів,
Іван Дурбак, Роман Миколаєвич
Нью Йорк, 28 грудня 1972.

ПриміткиРедагувати

  1. прізвище наклеєне; за даними самої книги — професор Яків Гніздовський

ЛітератураРедагувати

  • Бучач і Бучаччина. Історично-мемуарний збірник / ред. колегія Михайло Островерха та інші. — Ню Йорк — Лондон — Париж — Сидней — Торонто : НТШ, Український архів, 1972. — Т. XXVII. — 944 с. — іл.
  • Колопенюк М. «Бучач і Бучаччина» // Тернопільський енциклопедичний словник : у 4 т. / редкол.: Г. Яворський та ін. — Тернопіль : Видавничо-поліграфічний комбінат «Збруч», 2004. — Т. 1 : А — Й. — С. 213. — ISBN 966-528-197-6.

ПосиланняРедагувати