Mandopop (спрощ.: 华语流行音乐; кит. трад.: 華語流行音樂; піньїнь: Huáyǔ liúxíng yīnyuè; ютпхін: Waa4jyu5 lau4hang4 jam1ngok6) — узагальнювальне скорочення від «Mandarin popular music» («мандаринська популярна музика»). Англійський термін «mandopop» був придуманий приблизно в 1980 році, незабаром після того, як термін «cantopop» став популярним для популярних пісень на кантонському діалекті. «mandopop» використовувався для опису популярних пісень того часу на мандаринській мові (путунхуа), деякі з яких були каверами пісень cantopop, які співали ті ж співаки з відмінними текстами, щоб задовольнити різні рими і тональні структури мандарина.[1]. Тепер використовується як загальний термін для опису популярних пісень виконуваних мандарином (путунхуа).

Mandopop
Стилістичні походження
Походження
1920-ті–1940-ві, Китай
Типові інструменти
ПопулярністьЗ 1990-х, Китай, Тайвань, Гонконг, Макао, Малайзія, Сінгапур
Інші теми
CantopopTaiwanese popJ-popK-popC-Rock
Ця стаття містить китайський текст.
Без правильної підтримки східно-азійського написання ви можете бачити знаки питання, прямокутники або інші символи замість ієрогліфів.

Mandopop відносять до піджанру комерційної китайськомовної музики C-поп. Mandopop першим з посеред іншої популярної китайської музики зміг закріпитися в музичній індустрії. Виникнувши в Шанхаї, пізніше жанр поширився на Гонконг, Тайбей і Пекін, які також стали осередками музичної індустрії mandopop[2]. Mandopop є найбільш популярним у Китаї, на Тайвані, Малайзії та Сінгапурі.

Відомі виконавці

ред.

Співаки

ред.

Співачки

ред.

Гурти

ред.

Примітки

ред.
  1. Tony Mitchell. Tian Ci – Faye Wong and English Songs in the Cantopop and Mandapop Repertoire. Local Noise. Архів оригіналу за 3 серпня 2012. Процитовано 31 січня 2016. [Архівовано 2011-02-19 у Wayback Machine.](англ.)
  2. Marc L. Moskowitz (2009). Cries of Joy, Songs of Sorrow: Chinese Pop Music and Its Cultural Connotations. University of Hawaii Press. с. 1. ISBN 978-0824834227. Архів оригіналу за 30 жовтня 2013. Процитовано 31 січня 2016.(англ.)