Обговорення:Вика

Найсвіжіший коментар: Mr.Rosewater у темі «Назва роду» 5 років тому

Українська назва роду ред.

Назва роду ред.

@Sehrg та Стефанко1982: пропоную домовитись якось однотипно, там, де це можливо, називати статті українською про види роду Vicia і відповідним чином назвати статтю про рід і категорію цього роду. Наразі у нас є декілька статей з українською назвою Горошок, які містяться в категорії «Горошок» і декілька — з назвою Вика, які містяться у нествореній ще категорії «Вика». Обидві назви мають право на існування, принаймні у Кобіва, якщо є Вика, то є й Горошок (крім Vicia faba), але якусь одну краще зробити основною, а іншу — перенаправленням.

Аргументи за назву Вика ред.

  1. У Кобіва вона йде першою.

Аргументи за назву Горошок ред.

  1. Це єдина назва в Довіднику назв рослин України на сайті НТШ (зазвичай вони наводять лише одну назву для виду).
  2. Також це єдина назва в УРЕ.
  3. У Кобіва для всіх видів з назвою Вика, наводиться й назва Горошок, хоча й подається завжди другою.
  4. Основним джерелом при створені статті в мене був посібник Нечитайла і Кучерявої (Систематика вищих рослин. 2001). Там єдина назва — Горошок.(Стефанко1982)

Я схиляюся до назви Горошок ще й тому, що вона мені здається більш українською, а Вика — латинизованою назвою. Хоча й не наполягаю. За великим рахунком мені байдуже, головне, щоб було однотипно. Очевидно, що, принаймні категорія про види з одного роду має бути одна. Що скажете? --Олег (обговорення) 05:20, 29 січня 2019 (UTC)Відповісти

=== Підсумок === @Стефанко1982: дякую, Ваша позиція зрозуміла. Sehrg, на жаль, не коментує. Бачу, що до категорії «Горошок» додали Lathyrus linifolius. З Lathyrus ситуація, аналогічна до цієї. У Кобіва першою назвою йде «горошок», другою — «чина», але в усіх інших (УРЕ, НТШ, ДКРУ) — єдина назва для Lathyrus — «чина». Щоб уникнути подальшої плутанини, залишаємо за родом Vicia основною українську назву Горошок, переношу до категорії «Горошок» всі види з нествореної категорії «Вика». Lathyrus linifolius переношу до категорії «Чина». Якщо буде потреба, повернемось до цього питання тут, або в іншому місці. А поки що — так. Дякую. --Олег (обговорення) 05:51, 31 січня 2019 (UTC)Відповісти

Побачив обговорення тільки сьогодні зранку. А я більше схильний до того, щоб за родом Vicia закріпити назву «вика», оскільки горошок це неоднозначна назва кількох родів бобових, у тому числі зменшувальне до «горох», а вика це однозначно Vicia. --Sehrg (обговорення) 07:54, 31 січня 2019 (UTC)Відповісти
@Sehrg та Стефанко1982: перепрошую, що знову турбую — сам не люблю довгих обговорень, але після відповіді Sehrg ситуація знову підвисла. Потрібно хоча б тимчасово щось вирішити. Якщо Стефанко1982 погоджується з аргументами Sehrg — перейменовуємо Горошок (рід) на Вика і, відповідно категорію і статті з неї, з горошка зробимо неоднозначність. На додачу до аргументів назви Вика можна додати наступне — я перевірив горошок в СУМі, там у прикладі наводиться горобиний горошок (Чина весняна) і пахучий горошок (Чина запашна), тобто Чина також має право на назву Горошок (рід) історично. Якщо Стефанко1982 категорично заперечує, робимо так, як я писав вище, а Sehrg може стати ініціатором перейменування на ВП:ПС, бо назва Горошок для Vicia з'явилась тут дещо раніше, ніж Вика. Я пристану на обидві назви, бо мене наразі більше турбує плутанина, ніж конкретна назва. Стефанко1982, мабуть, остаточне слово за Вами. --Олег (обговорення) 08:57, 6 лютого 2019 (UTC)Відповісти
Мені не принципово. Я ж писав статтю з єдиного джерела (не пам'ятаю правда звідки взяв перелік видів; мабуть, з іншомовної вікіпедії), і детальніше не цікавився назвою роду.--Стефанко1982 (обговорення) 09:06, 6 лютого 2019 (UTC)Відповісти

Підсумок ред.

Дякую. Тоді зупиняємось на першому варіанті. Буде Вика, а Горошок зробимо неоднозначністю. --Олег (обговорення) 13:43, 6 лютого 2019 (UTC)Відповісти

Повернутися до сторінки «Вика»