Вікіпедія:Перейменування статей/Циммерман (прізвище) → Ціммерман (прізвище)

Відповідно до підпункту 3 пункту 1 пар. 129 Правопису.--Юрко (обговорення) 14:44, 11 грудня 2022 (UTC)[відповісти]

Підсумок

ред.

За результатами обговорення і відповідно до аргументів "проти" статтю не перейменовано через повну відповідність ВП:АД та ВП:МОВА і чинним правописним нормам, а саме - у новій редакції правопису це § 144, 7. 3), а) (у старій теж була ця норма). Якщо у деяких користувачів виникають сумніви, якщо питання заплутане, як у цьому випадку, коли фактично два параграфа суперечать один одному, то треба звертатися до думки фахівців і у третинні фахові джерела, орфографічні словники, де будуть аналогічні слова представлені. Зокрема, у підручнику, рекомендованого мон україни, з питань правопису, доктора філологічних наук, знаного фахівця професора Світлани Ковтюх - маємо наступне [1]

В іншомовних власних назвах И пишеться в таких випадках:

а) в основах власних імен, прізвищ, географічних назв після шиплячих та [ц] перед наступними приголосними, крім [й], та в похідних від них словах: Абашидзе, Вашингтон, Джигарханян, Джинна, Джильї, Жильєрон, Тажибаєв, Цицерон, Цибо, Циммерманн, Жижка, Жирардо, Жискар, Чиковані, Чингісхан, Фучик, Шиллер, Ширак; Джибуті, Джизак, Чилі, Чикаго, Шинґу, Шицзячуан, Цилінь, Цинань, Цингай, Циндао, Цинциннаті, Цицигар, Алжир, Гемпшир, Вірджинія, Лейпциг, Сан-Франциско; шиллерівський, чиказький, цинциннатський тощо. Крім того, варто зазначити, що друкований орфографічний словник останнього видання фіксує схоже прізвище з тим самим коренем Циммервальд. А це ще й додатково пункт 2 ВП:МОВА. П.С. цей підсумок поширюється на інші обговорення на ВП:ПС з приводу цього прізвища. --Flavius (обговорення) 05:29, 16 грудня 2022 (UTC)[відповісти]