Літературна премія імені Ришарда Капусцінського
Премія імені Ришарда Капусцінського (пол. Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego) — головна щорічна польська міжнародна літературна премія, найважливіша відзнака в жанрі літературного репортажу[1].
Премія імені Ришарда Капусцінського | |
---|---|
Засновник(и) | Варшавська міська рада |
Країна | Польща |
Рік заснування | 2010 |
Історія
ред.Премію засновано з метою відзначати та популяризувати найвагоміші книжки репортажів, які торкаються важливих проблем сучасності, спонукають до роздумів і поглиблюють знання про інші культури, а отже, і про самих себе. Нагорода має на меті вшанувати спадщину журналіста та письменника Ришарда Капусцінського (1932–2007), почесною патронесою премії є пані Аліція Капусцінська, дружина письменника.
Нагорода, заснована в січні 2010 року Варшавською міською радою, має форму грошової винагороди: 100 тис. злотих для автора найкращого літературного репортажу року та 20 тис. злотих автору найкращого перекладу репортажу року[2]. Членами журі були такі діячі й діячки: Йоанна Батор, Мацей Дрігас, Ольга Станіславська[en], Мацей Заремба[sv], Малґожата Шейнерт, Андерс Бодегорд, Юлія Федорчук, Вільям Р. Бранд і Пьотр Міцнер[3].
Нагороду не слід плутати з двома іншими нагородами імені Ришарда Капусцінського : Премією Польського агентства преси[en] імені Ришарда Капусцінського, заснованою 2010 року[4][5] та Перекладацькою премією імені Ришарда Капусцінського, заснованою 2015 року[6].
Переможці
ред.Рік | Лауреат(и) | Зображення | Громадянство(а) | Назва | Нагорода за переклад | Формулювання |
---|---|---|---|---|---|---|
2022 | Андер Ісагірре[pl] | Іспанія | «Потосі» (ісп. Potosí)[7] | Єжи Волк-Ланевський | за переклад книжки Андера Ісагірри «Потосі» | |
2021 | Джессіка Брудер[en] | – | США | «Земля кочівників. У дорозі по працю» (англ. Nomadland)[8] | Мартина Томчак | за переклад з англійської книжки Джессіки Брудер «Земля кочівників. У дорозі по працю» |
2020 | Катажина Кобилярчик[pl] | – | Польща | Струп. Іспанія роз’ятрює рани (пол. Strup. Hiszpania rozdrapuje rany)[9] | Ірена Ковадло-Пшедмойська, Томаш Піндель[pl] і Марек С. Задура (ex aequo) | за переклади, відповідно, книжок Ларса Берґа «Добрий вовк. Трагедія в шведському зоопарку», Оскара Мартінеса «Звір. Про людей, яким всеодно» і Артема Чеха «Точка нуль» |
2019 | Мацей Заремба[sv] | Швеція | «Дім з двома вежами» (швед. Huset med de två tornen)[10] | Маріуш Калиновський[pl] | за переклад зі шведської книжки Мацея Заремби «Дім з двома вежами» | |
2018 | Анна Біконт[en] | Польща | «Сендлерова: В укритті» (пол. Sendlerowa. W ukryciu)[11] | Сергіуш Ковальський[pl] | за переклад з англійської мови книжки Бена Роуленса[en] City of Thorns: Nine Lives in the World’s Largest Refugee Camp | |
2017 | Рана Дасгупта[en] | Велика Британія | «Столиця: Портрет Делі в 21-му столітті» (англ. Capital: A Portrait of Delhi in the Twenty‑First Century)[12] | Барбара Копець-Умястовська[pl], Януш Охаб і Марта Шафранська-Брандт (ex aequo) | за переклади, відповідно, книжок Рани Дасгупти «Столиця: Портрет Делі в 21-му столітті», Еда Вуллямі[en] The War is Dead, Long Live the War: Bosnia: The Reckoning і Мартіна Капарроса Голод (ісп. El Hambre) | |
2016 | Павел Пьотр Решка[pl] | Польща | «Диявол і плитка шоколаду» (пол. Diabeł i tabliczka czekolady)[13] | Не присуджували | – | |
2015 | Вільям Далрімпл[en] | Шотландія | «Повернення короля» (англ. Return of a King)[14][15] | Не присуджували | – | |
2014 | Елізабет Осбрінк[en] | Швеція | І у Віденському лісі все ще стоять ці дерева (швед. Och i Wienerwald står träden kvar)[16] | Ірена Ковадло-Пшедмойська | за переклад книжки Елізабет Осбрінк «І у Віденському лісі все ще стоять ці дерева» | |
2013 | Ед Вуллямі[en] | Велика Британія | «Амексика: Війна вздовж кордону» (англ. Amexica: War Along the Borderline)[17][18] | Януш Охаб | за переклад книжки Еда Вуллямі «Амексика: Війна вздовж кордону» | |
2012 | Ляо Їу[en] | Китай | The Corpse Walker: Real Life Stories, China from the Bottom Up (кит. 中国底层访谈录)[19] | Вень Хуан і Агнєшка Покойська[pl] | за переклад з китайської на англійську мову книжки Ляо Їу The Corpse Walker: Real Life Stories, China from the Bottom Up | |
2011 | Світлана Алексієвич | Білорусь | «У війни не жіноче обличчя»[20] | Єжи Чех[pl] | за переклад польською мовою книжки Світлани Алексієвич «У війни не жіноче обличчя» | |
2010 | Жан Атцфельд[en] | Франція | Стратегія антилоп[fr] (фр. La Stratégie des antilopes)[21] | Яцек Гіщак[pl] | за переклад польською мовою Жана Атцфельда «Стратегія антилоп» |
Див. також
ред.Примітки
ред.- ↑ Ryszard Kapuscinski Award for Literary Reportage. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ About the Award. City of Warsaw. Архів оригіналу за 6 серпня 2020. Процитовано 20 травня 2015.
- ↑ Jury (пол.). Архів оригіналу за 6 June 2019. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Ogłoszono Nagrodę PAP im. Kapuścińskiego (пол.). Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Polish journalist's legacy under threat 'because he was a commie'. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Award for Kapuściński translator. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Ander Izagirre laureatem Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego (пол.). Процитовано 23 червня 2022.
- ↑ Kapuściński prize for Nomadland. Процитовано 26 вересня 2021.
- ↑ Katarzyna Kobylarczyk z Nagrodą Kapuścińskiego 2020 za reportaż literacki (пол.). 28 травня 2020. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Maciej Zaremba Bielawski laureatem nagrody im. Kapuścińskiego (пол.). Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Anna Bikont laureatką nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki (пол.). 20 травня 2018. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ CCSA's Visiting Scholar, Rana Dasgupta Wins Ryszard Kapuściński Award for Literary Reportage. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ Paweł Piotr Reszka z Nagrodą Kapuścińskiego 2016 (пол.). Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ https://twitter.com/bloomsburyindia/status/642243151558672384.
{{cite web}}
: Пропущений або порожній|title=
(довідка) - ↑ William Dalrymple wins the Kapuściński Prize. Архів оригіналу за 4 травня 2023. Процитовано 4 травня 2023.
- ↑ Gliński, Mikołaj (27 червня 2013). Åsbrink: The Founder of IKEA Is a Model Example of Swedish Entanglements in Nazi Ideology. culture.pl.
{{cite web}}
: Обслуговування CS1: Сторінки з параметром url-status, але без параметра archive-url (посилання) - ↑ Observer writer wins Ryszard Kapuściński award 2013. Процитовано 27 серпня 2021.
- ↑ O'Shaughnessy, Hugh (7 листопада 2010). Amexica: War Along the Borderline by Ed Vulliamy – review. The Guardian.
- ↑ Jazowska, Marta (11 травня 2012). Chinese Dissident Wins the 2012 Kapuściński Award. culture.pl.
- ↑ Heberlein, Ann (29 жовтня 2012). Svetlana Aleksijevitj: "Kriget har inget kvinnligt ansikte". Dagens Nyheter.
- ↑ Steinick, Karl (19 квітня 2009). De överlevande saknar de dödas röster (Antilopernas list). Svenska Dagbladet.