Вікіпедія:Перейменування статей/Німецьке цивільне уложення → Німецький цивільний кодекс
Тут містяться обговорення, які вже завершилися. Прохання їх не редагувати.
Тут з логічної точки зору ситуація та сама, що й з кримінальним кодексом -- тільки тут наведене україномовне джерело зі словом "уложення". Власне ця ситуація й спонукана винести обидві ці статті на ВП:ПС. Чи варто нам переймати ось це застаріле слово "уложення", коли є сучасне "кодекс"?--Unikalinho (обговорення) 11:39, 30 червня 2017 (UTC)[відповісти]
- i не просте джерело, а енциклопедiя. До того ж 'уложення' вживають в багатьох пiдручниках з iсторii та наукових статтях. В СУМ представлено це слово. Пiдстав для перейменування нема. --Flavius (обговорення) 11:56, 30 червня 2017 (UTC)[відповісти]
- Проти. УЛО́ЖЕННЯ, я, сер., заст. Збірник законів, положень про щось. Соборне уложення див. соборний. Словник української мови: в 11 томах. — Том 10, 1979. — Стор. 431.--ЮеАртеміс (обговорення) 12:15, 4 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- "заст." -- це "застаріле". Про що й мова--Unikalinho (обговорення) 18:32, 8 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Але і цей кодекс історичний, а не сучасний.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:50, 10 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Чому не сучасний? Хіба він колись був скасований? Хіба він зараз не чинний?--Unikalinho (обговорення) 19:16, 10 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Бісмарківський кодекс 1896 року. Слово Уложення цілком відповідає епосі створення.--ЮеАртеміс (обговорення) 05:06, 11 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Ну, і чинність не вирішальний фактор. Наприклад, "Свод местных узаконений губерний остзейских" подекуди в Прибалтиці діяв до 1938 року, але це усе одно явище (релікт) попередньої епохи.--ЮеАртеміс (обговорення) 05:11, 11 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Якщо про епоху створення говорити, то він був створений як Gesetzbuch, а не Уложення. Тож тут ідеться лише про переклад. Причому про переклад з неслов'янської -- що робить некоректною також і аналогію з цим "Сводом", про який Ви згадали. І робіть відступи коректно, щоб було видно, де чия репліка--Unikalinho (обговорення) 20:30, 13 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Чому не сучасний? Хіба він колись був скасований? Хіба він зараз не чинний?--Unikalinho (обговорення) 19:16, 10 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Але і цей кодекс історичний, а не сучасний.--ЮеАртеміс (обговорення) 13:50, 10 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- "заст." -- це "застаріле". Про що й мова--Unikalinho (обговорення) 18:32, 8 липня 2017 (UTC)[відповісти]
- Проти Є поважні джерела - юридична енциклопедія [1], щорічник Інститут держави і права [2] та сотні інших. Достатньо того, що в статті наведені варіанти назви і зроблені перенаправлення на цю пам'ятку цивільного права. --Flavius (обговорення) 10:53, 19 серпня 2017 (UTC)[відповісти]
Підсумок
- Є сучасні джерела на користь назви Уложення. Також є аналогічний підсумок обговорення Вікіпедія:Перейменування статей/Кримінальне уложення Німеччини → Кримінальний кодекс Німеччини. Не перейменовано. --Стефанко1982 (обговорення) 3:53, 29 вересня 2017 (UTC+3)