Вікіпедія:Перейменування статей/Енді Герольд → Енді Ґерольд
Енді_Герольд → Енді Ґерольд ред.
Повернення початкової назви. Перейменовано без обговорення одним сумнозвісним ґ-фобом.--Вислід (обговорення) 20:42, 29 липня 2015 (UTC)
- У того «ґ-фоба» карт-бланш. Він перейм еновує згідно з правописом, тому заборонити йому це робити не можуть. Окрім того, вже були кілька подібних обговорень, де було вирішено лишити г.--Анатолій (обг.) 21:42, 29 липня 2015 (UTC)
- Проти, згідно з § 87 правописом правильною передачею цієї назви українською мовою є Енді Герольд — NickK (обг.) 21:28, 29 липня 2015 (UTC)
- Проти. Згідно правопису літера ґ є лише у "словникових" словах.--ЮеАртеміс (обговорення) 22:55, 29 липня 2015 (UTC)
- За. Герольд -- це Herold--Unikalinho (обговорення) 02:37, 30 липня 2015 (UTC)
- За per Unikalinho--Piramidion 11:52, 30 липня 2015 (UTC)
- Проти. Стосовно «ґ-фобії» - цитата Івана Огієнка: Ознакою української мови є тільки г (h), чому й чужі слова з [ґ] ми українізуємо, цебто вимовляємо інтелігенція, гімназія, агітувати..
- Ви б ще П.Куліша навели. Або відразу Івана Федорова... Часи змінилися, з'явилось багато іншомовних прізвищ...
- От тільки фонетика української мови не змінилась--V Ryabish (обговорення) 08:48, 3 серпня 2015 (UTC)
- Цитати Пономарева: «Орфоепічна норма, що регулює вживання фрикативного г (голос) та проривного ґ (ґанок), розхитана внаслідок вилучення з української абетки літери ґ в 1933 році. [...] На сучасному етапі видається доцільним користуватися рекомендаціями правопису 1929 року, в якому пункт про вживання г і ґ розроблений досить ґрунтовно. [...] У новіших запозиченнях з латинської та інших мов (крім грецької) г вживається на місці h, а ґ на місці g. Тож ґатунок (Gattung), ґільйотина (guillotine), ґума (gumma), Ґріґ (Grieg), але гумус (humus), гуманізм (humanus), Гайдн (Haydn). Особливу увагу варто звертати на слова, де є обидва звуки Геґель (Hegel), Гюґо (Hugo)».--Вислід (обговорення) 09:21, 3 серпня 2015 (UTC)
- А чому треба повертатись до правопису 1929 року, а не, скажімо, Смотрицького ?--V Ryabish (обговорення) 11:21, 3 серпня 2015 (UTC)
- Свої запитання надсилайте на адресу bbc.ukrainian.kiev@bbc.co.uk, вказавши в темі листа «Запитання до професора Пономарева».--Вислід (обговорення) 11:43, 3 серпня 2015 (UTC)
- А чому треба повертатись до правопису 1929 року, а не, скажімо, Смотрицького ?--V Ryabish (обговорення) 11:21, 3 серпня 2015 (UTC)
- Цитати Пономарева: «Орфоепічна норма, що регулює вживання фрикативного г (голос) та проривного ґ (ґанок), розхитана внаслідок вилучення з української абетки літери ґ в 1933 році. [...] На сучасному етапі видається доцільним користуватися рекомендаціями правопису 1929 року, в якому пункт про вживання г і ґ розроблений досить ґрунтовно. [...] У новіших запозиченнях з латинської та інших мов (крім грецької) г вживається на місці h, а ґ на місці g. Тож ґатунок (Gattung), ґільйотина (guillotine), ґума (gumma), Ґріґ (Grieg), але гумус (humus), гуманізм (humanus), Гайдн (Haydn). Особливу увагу варто звертати на слова, де є обидва звуки Геґель (Hegel), Гюґо (Hugo)».--Вислід (обговорення) 09:21, 3 серпня 2015 (UTC)
- От тільки фонетика української мови не змінилась--V Ryabish (обговорення) 08:48, 3 серпня 2015 (UTC)
- За--Hjvfy (обговорення) 19:18, 13 серпня 2015 (UTC)
- За. Герольд — це Herold--— Це написав, але не підписав користувач Боримир (обговорення • внесок). 16:41, 19 серпня 2015 (UTC)
- Проти при всій повазі до ґ, але є § 87 "Українського правопису". --Роман Анатолійович (обговорення) 14:11, 26 серпня 2015 (UTC)
- Як на мене, до цієї ситуації (з передачею германського g на укр. мову) слід застосувати ВП:ІУП. Бо тут Правопис іде проти здорового глузду--Unikalinho (обговорення) 18:38, 26 серпня 2015 (UTC)
- Проти Суперечить правопису. --Lexusuns (обговорення) 16:20, 26 серпня 2015 (UTC)
- За--Truxlo (обговорення) 10:38, 27 серпня 2015 (UTC)
Підсумок: за результатами обговорення стаття залишається зі старою назвою, зважаючи на правопис та згадуваність в авторитетних джерелах. Попри всі недоліки нашого правопису, ми вимушені жити за ним. --Максим Підліснюк (обговорення) 23:37, 26 вересня 2015 (UTC)