Вікіпедія:Перейменування статей/Верхнє озеро (Канада) → Озеро Верхнє

  Проти Панове! Ми порушили один з основних принципів Вікіпедії. Ми провели оригінальне дослідження (не завершили його) і на його підставі голосуємо. Ніби до нас в Україні не було енциклопедистів і географів, ніби до нас жодна енциклопедія не писала про озеро — предмет нашої суперечки. --OlegB 05:11, 13 травня 2007 (UTC)[відповісти]

До речі БСЭ подає «Верхнее озеро». Я не думаю що на українських картах є щось інше ніж «Верхнє озеро». --Tigga 05:43, 13 травня 2007 (UTC)[відповісти]
«Атлас світу» (Київ: Державна служба геодезії, картографії та кадастру, 2007): на карті США — оз. Верхнє, в Покажчику географічних назв — Верхнє, оз. Тобто, українські картографи вважають на назву озера «Верхнє». --OlegB 06:03, 13 травня 2007 (UTC)[відповісти]

По ідеї слід вчинити згідно Атласу. Але оскільки «Верхнє озеро» відсилає вже до трьох геогр. об'єктів, то мусить бути дісамбіг Верхнє озеро. Що стосується басейну, то напевно слід обидва слова писати з великої літери, оскільки вони обидва складають назву, а от що стосується саме озера — то озеро писати з маленької, оскільки воно в назву не входить, наскільки я зрозумів. Верхнє теж слід створити статтю-дісамбіг і включити туди Верхнє Висоцьке і напевно ще знайдуться кандидати. Згоден, що озеро не тільки в Канаді, тому можна перейменувати на Верхнє озеро (Великі Озера). На всяк випадок можна підкріпити редиректом і з Озеро Верхнє. -- А1 08:13, 13 травня 2007 (UTC)[відповісти]

  •   За. Декілька причин. По-перше карти: на картах (див. вище) оз.Верхнє, тобто назва озера просто "Верхнє". У той же час під такою назвою, на відміну від скажімо озера Байкал воно не може бути, і потребує уточнення. Як рекомендує Вікіпедія:Іменування статей/Уточнення у такому випадку найкраще вжити природнє уточнення, а не штучне у дужках, тому оптимальною назвою, на мою думку, буде Озеро Верхнє. Якщо звернутись до БСЭ, то там назва "Верхнее озеро", проте друковані енциклопедії завжди вживають непрямий порядок слів для зручності каталогізації за алфавітом. У Вікіпедії нема у цьому потреби, Вікіпедія — не паперова енциклопедія і головний принцип найменувань у ній - це природний порядок слів. Щодо багатозначності. Тут я орієнтуюсь на принципи, яких послідовно дотримується англійська Вікіпедія та практично всі інші (деякі виключення з нього бувають на російській) - "об'єкти називаються найпоширенішою назвою" та "якщо один з об'єктів є більш відомим за інші, то основна стаття має бути про нього, а інші мають бути перераховані у статті з уточненням "(значення)". --Yakudza -พูดคุย 21:26, 13 травня 2007 (UTC)[відповісти]
  •   Проти OlegB вище писав, що в Україні теж є таке озеро.--Ahonc?!/©~№? 20:04, 14 травня 2007 (UTC)[відповісти]
    • А якщо в Україні є село Київ, то чи потрібно переменовувати Київ на Київ (місто) ?
      • Колись була стаття Одеса (Україна). Усе ж мені більш до вподоби Верхнє озеро (Північна Америка) або Верхнє озеро (Великі озера).--Ahonc?!/©~№? 20:26, 14 травня 2007 (UTC)[відповісти]
        • Озеро Верхне автоматично сприймається як частина Великих озер, у 99% випадків пошуку на "Озеро Верхнє"/"Верхнє Озеро" пошук буде саме на це озеро, тому ніяких уточнень не потрібно. І добре, що більше немає статті Одеса (Україна), не слід з неї брати приклад.--Oleksii0 21:56, 14 травня 2007 (UTC)[відповісти]
          • Підтримую. Принцип іменування: "найбільш значимий об'єкт - основна назва", то наріжний камінь Вікіпедії. Це сприяє швидшому пошуку, розставленню інтервікі та й загалом досить логічно. Вікіпедія пишеться для зручності читачів, а не для тих, хто пише. --Yakudza -พูดคุย 22:38, 14 травня 2007 (UTC)[відповісти]
        • Але, може, не "Озеро Верхнє" (інверсія), а Верхнє озеро — в природному для українців порядку. Хоча, на мій погляд, найточніша назва статті — Верхнє озеро Великих озер. Тут усе зрозуміло, відповідає логіці назви, та й дужок немає. А щодо значимості, то для інтелектуалів на першому місці стоїть канадсько-американське Верхнє озеро, а для жителя Карпат на першому місці буде його рідне Верхнє озеро. Все відносно. --OlegB 23:02, 14 травня 2007 (UTC)[відповісти]
  •   За Згідно порад Вікіпедії (англ. оригінал або Вікіпедія:Іменування статей (топоніми). Остання у процесі...). Якщо уточнюючий термін (область, озеро, провінція) передує "короткій назві топоніму" (Рим, Акі, Велике) то слід дотримуватись природнього порядку — "уточнення + коротка назва". --  Alex K 11:15, 15 травня 2007 (UTC)[відповісти]