Вікіпедія:Перейменування статей/Баггі → Багі
Баггі → Багі ред.
Перенесено з Вікіпедія:Перейменування статей/Баґ → Баг--ЮеАртеміс (обговорення) 20:18, 3 березня 2016 (UTC)
- Проти Перунівський «Великий тлумачний словник сучасної української мови» також подає «баґґі». Тож за словником маємо неузгодженість: bug — баг, buggy — баґґі.--Вислід (обговорення) 07:09, 5 вересня 2015 (UTC)
- Ну от бачите, V Ryabish, от Вам і традиція--Unikalinho (обговорення) 08:12, 5 вересня 2015 (UTC)
- З «buggy» взагалі цікава ситуація. Наприклад, «Словник іншомовних слів» (Фоліо, 2006 р.), дає варіант «Багі» (з одним г). --V Ryabish (обговорення) 08:36, 5 вересня 2015 (UTC)
- Як на мене, це значить одне: що до різних людей по-різному (з різною швидкістю) доходять пострадянські реформи (я про мовні зараз)--Unikalinho (обговорення) 09:32, 5 вересня 2015 (UTC)
- Або, що імовірніше (за аналогією з відомою англійською байкою про королеву та молочника) - у даному конкретному випаду («баґґі») автори Великого тлумачного словника помилились :)--V Ryabish (обговорення) 10:49, 5 вересня 2015 (UTC)
- Кожен думає, як йому вигідно :)--Unikalinho (обговорення) 11:30, 5 вересня 2015 (UTC)
- Або, що імовірніше (за аналогією з відомою англійською байкою про королеву та молочника) - у даному конкретному випаду («баґґі») автори Великого тлумачного словника помилились :)--V Ryabish (обговорення) 10:49, 5 вересня 2015 (UTC)
- Як на мене, це значить одне: що до різних людей по-різному (з різною швидкістю) доходять пострадянські реформи (я про мовні зараз)--Unikalinho (обговорення) 09:32, 5 вересня 2015 (UTC)
- У тому ж словнику перунівському, якщо перегорнути сторінку, знаходимо «багі». При чому для «багі» і «баґґі» вказані різні значення, а не написано за традицією біля одного зі слів «див. інше слово». Тому схоже, що дійсно помилилися/недогледіли. Ну або ці слова означають різні речі :) --Yakiv Glück 12:30, 5 вересня 2015 (UTC)
- «Аґада» теж помилилися/недогледіли? Чи може то кіт головного редактора випадково замінив г на ненависну багатьом літеру ґ? :)--Вислід ([[Обговорення
- З «buggy» взагалі цікава ситуація. Наприклад, «Словник іншомовних слів» (Фоліо, 2006 р.), дає варіант «Багі» (з одним г). --V Ryabish (обговорення) 08:36, 5 вересня 2015 (UTC)
- Ну от бачите, V Ryabish, от Вам і традиція--Unikalinho (обговорення) 08:12, 5 вересня 2015 (UTC)
- Проти Перунівський «Великий тлумачний словник сучасної української мови» також подає «баґґі». Тож за словником маємо неузгодженість: bug — баг, buggy — баґґі.--Вислід (обговорення) 07:09, 5 вересня 2015 (UTC)
користувача:Вислід|обговорення]]) 13:22, 5 вересня 2015 (UTC)
- Чому Ви вважаєте, що буква ґ ненависна? Вона здавна є в українській мові, але вживається нечасто. Я вище наводив певну статистику по кількості слів на «ґ» в словнику Грінченка та Великому тлумачному. Дратує її використання там, де не треба.--V Ryabish (обговорення) 13:33, 5 вересня 2015 (UTC)
- Та будь-що, що є там, де не треба, дратує--Unikalinho (обговорення) 13:47, 5 вересня 2015 (UTC)
- Чому ви в мене взагалі щось питаєте не навівши жодного авторитетного джерела стосовно суті обговорення? Це перейменування стосується слів баг та багтрекер, тільки цих слів чи їх похідних. Ви не навели жодного джерела для баґ. Що ви взагалі робите в цьому обговоренні? Мені ваші дії здаються деструктивними — ви просто зафлуджуєте тему. --Yakiv Glück 16:39, 5 вересня 2015 (UTC)
- Чому Ви вважаєте, що буква ґ ненависна? Вона здавна є в українській мові, але вживається нечасто. Я вище наводив певну статистику по кількості слів на «ґ» в словнику Грінченка та Великому тлумачному. Дратує її використання там, де не треба.--V Ryabish (обговорення) 13:33, 5 вересня 2015 (UTC)
- Слова баг (похідне від нього багтрекер) і багі означають зовсім різні речі. --Yakiv Glück 12:23, 5 вересня 2015 (UTC)
- Добре, але як же "традиція"?--Unikalinho (обговорення) 12:44, 5 вересня 2015 (UTC)
- § 89. Неподвоєні й подвоєні приголосні + багі (тип автомобіля) buggy + [1] + [2] + [3] тощо.
- Перейменувати статтю на "Багі".--ЮеАртеміс (обговорення) 07:39, 6 листопада 2015 (UTC)
Попередній підсумок ред.
Перейменувати за джерелами на Багі.--ЮеАртеміс (обговорення) 20:18, 3 березня 2016 (UTC)
Підсумок ред.
- Підсумок: підтверджую попередній підсумок, перейменувати згідно з правописом і джерелами — NickK (обг.) 22:59, 7 квітня 2016 (UTC)