Відкрити головне меню

КМ-Букс (до 2014 Країна Мрій) — книжкова видавнича група створена у 2005 році як український підрозділ російського видавництва Ексмо (ТОВ «ТД „Ексмо-Україна“»). У 2014 році Ексмо вирішило залишити український ринок й видавництво реорганізувалося у видавництво КМ-Букс яким 100 % володіє Ярослав Маринович та Костянтин Клімашенко.

Видавнича група «КМ-Букс»
Тип бізнес
Галузь Видавнича справа
Засновано 2005
Засновник(и) Дмитро Висовень (засновник)[1]
Вадим Александров (засновник)[1]
Олександр Кутузов (засновник)[1]
Ярослав Маринович (засновник)[1]
Штаб-квартира 04060, Київ, вул. Олега Ольжича, 27/22, офіс 3
Ключові особи Дмитро Висовень (директор)[1]
Продукція книги
Власник(и) Ярослав Маринович[2]
Костянтин Клімашенко[2]
Сайт kmbooks.com.ua

Видавництво спеціалізується на україномовній перекладній літературі та україномовній дитячій та дорослій літературі сучасних українських авторів. Станом на 2017 рік, 90 % книг видавництва виходить українською мовою.[3]

Зміст

Про компаніюРедагувати

Країна Мрій (2005—2014)Редагувати

Видавництво «Країна Мрій» (частина ТОВ «ТД „Ексмо-Україна“») створене у 2005 році Ярославом Мариновичем як український підрозділ російської компанії «Ексмо».[4] У 2010 «Ексмо» об'єднало дві книжкові мережі в Україні: «Чітай город» (яким воно вже володіло до цього) та «Книжковий супермаркет» Костянтина Клімашенка.[4] А також у 2012 році придбало мережу книгарень «Буква» у збанкрутілої польської компанії Empik.[5][6] У 2014 році через певні економічні та ідеологічні розбіжності з російською «Ексмо-АСТ», українські партнери вирішили розірвати зв'язки з московським керівництвом.[7] Восени 2014 російське видавництво «Ексмо-АСТ» вирішило залишити український ринок і видавництво «Країна мрій» припинило своє існування.[2][8]

КМ-Букс (2015-)Редагувати

Маринович та Клімашенко створюють у 2015 році нове видавництво «КМ-Букс»[9] і 12 жовтня 2015 року реєструє нову юридичну особу.[10] Нова компанія — це незалежна видавнича група компаній — дистрибуція, видавництво та роздріб, — яка належить тільки українським акціонерам. Нею керують Костянтин Клімашенко і Ярослав Маринович.[2]. Після утворення «КМ-Букс» бренд «Країна Мрій» було викуплено в «Ексмо-АСТ» і було переформатувано в імпринт під яким видають дитячу літературу.[11][джерело?]

Проводить презентації новинок та різні заходи. Бере участь в книжкових форумах.

Видавнича політика видавництваРедагувати

Позиція у 2013 роціРедагувати

У інтерв'ю журналу «Бізнес» у 2013 році, власник КМ-Букс Ярослав Маринович (тоді керівника Ексмо-Україна / Країна Мрій) заявив:

« Український ринок влаштований так що 80% продукції що продається – російськомовні книги. Читачі в Україні воліють читати виданння російською мовою.[4] »
« [ ...] більш-менш прийнятними продажі україн[омовних] видань можна назвати тільки в сегменті дитячої та підліткової літератури. Книги українською мовою, розраховані на людей старше 30 років, продаються дуже погано. Хіба тільки супербестселери рівня Дена Брауна, які у всьому світі розходяться тиражами в десятки мільйонів томів.[4] »

Сучасна видавнича політика видавництваРедагувати

Універсальне видавництво, яке щомісяця друкує десятки найменувань книжок, 90 % з яких виходять українською мовою. У видавничому портфоліо КМ-Букс україномовні видання таких всесвітньовідомих письменників як Гарпер Лі, Ніл Ґейман, Джон Грін, Ганья Янаґігара, Джордж Р. Р. Мартін, Ліян Моріарті, Чарльз Буковскі, Майкл Доббс, Фредерік Беґбедер, Джон Стейнбек, Вільям Фолкнер; світові бестселери, книжки серії нехудожньої літератури — роботи Дональда Трампа, Джареда Даймонда, Річарда Бренсона, Гордона Рамзі, Робіна Шарми, Річарда Коха та багатьох інших. Велику увагу видавництво приділяє освітньо-розвивальній та дитячій художній літературі. Серед найпопулярніших видань цієї категорії — всесвітньовідома серія «Щоденник слабака» Джефа Кінні та серія книжок Девіда Вольямса.[9]

Значну увагу видавництво приділяє напрямку сучасної української літератури. За невеликий період існування видавництво відкрило чимало нових письменників з усієї України.

Філософія видавництва — відновлення серед читачів любові до української книги, надаючи якісний переклад, актуальну літературу та можливість отримати всесвітню новинку українською мовою одночасно із іноземними читачами.[12]

Видавнича група КМ-Букс складається з таких редакцій: редакція сучасної української літератури, редакція художньої літератури, редакція прикладної літератури, редакція підліткової та дитячої літератури.

Найпопулярніші серії видань КМ-БуксРедагувати

Найуспішніші серії виданьРедагувати

Одним з найуспішніших проектів видавництва є сага Пісня льоду й полум'я — всесвітньовідома серія епічних фентезі-романів американського письменника і сценариста Джорджа Р. Р. Мартіна. Оригінальна серія нараховує п'ять опублікованих томів і два запланованих, а також три повісті-приквели та серія повістей, що містять додаткові сцени до основних творів. Українською мовою вийшло всі п'ять томів книжкової серії: «Гра престолів»: «Битва королів», «Буря мечів», «Бенкет круків», «Танок з драконами» та приквел «Лицар сімох королівств».

Іншою успішною книжковою серію видавництва є серія всесвітньовідомого американського дитячого письменника-карикатуриста Джефа Кінні «Щоденник слабака», що розповідає про пригоди школяра Ґреґа Гефлі. Серія складається з 11 видань, з яких українською у видавництві вже вийшло перших 3 романи.

Також у 2010—2011 роках видавництво випустило українською трилогію Сюзанни Коллінз «Голодні ігри». У 2015 році видавництво видало українською дебютний роман Енді Вейра «Марсіянин» під імпринтом «KM Publishing». У 2017 році вийшло 2-е видання, але вже під імпринтом «КМ-Букс» а також другий роман Енді Вейра «Артеміда».

Спеціальні серії виданьРедагувати

«Улюблені книжки» — до серії входять видання рекомендовані за шкільною програмою для позакласного читання та шкільною програмою читання на літо. Це понад 100 найменувань творів кращих авторів світової класики.

«Міні-енциклопедії» — ілюстровані довідники, у яких описано 50 найвідоміших видів тварин, рослин, комах тощо. Детальні описи містять інформацію про територію розповсюдження того чи іншого виду, спосіб життя, особливості будови та реальні розміри у співвідношенні з середнім ростом людини. Багатий ілюстративний матеріал робить ці енциклопедії найпопулярнішими серед дітей. До серії увійшли такі видання: «Всесвіт», «Динозаври», «Дикі тварини», «Дикі квіти», «Дерева», «Коні і поні», «Собаки», «Коти», «Птахи наших садів», «Комахи», «Метелики», «Мінерали і гірські породи», «Акули і скати».

«КМ Класика» — серія видань класичних творів письменників минулих сторіч, які видаються трьома мовами: українською, російською та англійською.

Різні серії видань сучасної української прози. З 2015 року вийшло вже 31 видання сучасної української прози. Видання ділять на кілька серій:

  1. «Український роман» (романи сучасних українських авторів).
  2. «П'ять зірок» (збірки оповідань відомих сучасних українських авторів)
  3. «Відкрий світ» (збірки оповідань сучасних українських авторів, що мешкають або подовгу мешкали закордоном).
  4. «Дорожні історії» (збірки оповідань сучасної української прози у покет-форматі).

Візити іноземних авторів в рамках масштабних проектів КМ-БуксРедагувати

Одним із найважливіших проектів, яким пишається видавництво — візити зарубіжних авторів в Україну. На запрошення «КМ-Букс» Україну відвідав французький письменник Фредерік Беґбедер. У 2016 році презентації книжок за участі автора відбулися у Львові (Форму видавців)[13][14]. та Києві.[15] Українською мовою було презентовано його романи «99 франків», «Кохання живе три роки», «Уна і Селінджер» і збірник «Бесіди нащадки епохи» (інтерв'ю, які він взяв у знаменитостей). На зустріч із автором завітало понад 60 представників ЗМІ та понад 1,5 тис. читачів з різних міст України[15].

Не менш масштабним був візит Роджера Філда у 2017 році — автора ідеї написання книги «Війна з Росією», літературного агента генерала НАТО Річарда Ширреффа.[12] Презентація книги про ймовірний сценарій третьої світової війни відбулася в рамках «Книжкового арсеналу-2017». Президент України Петро Порошенко також придбав цю книжку для особистої бібліотеки[16].

КритикаРедагувати

Конфлікт з книжковою мережею «Книгарня є» (2017)Редагувати

Видавнича група «КМ-Букс» у червні 2017 року розірвала договір із мережею книгарень «Є», звинувативши книгарню у систематичних порушеннях та невиконанням умов договору та згодом подала до суду на книгарню Є за нібито невчасне повернення нереалізованого продукту.[17] У відповідь книгарня Є заявила що KM Books намагається дискредитувати діяльність книгомережі, поширюючи неправдиву інформацію щодо природи конфлікту між компаніями.[18]

Конфлікт із письменницею Мілою Іванцовою (2019)Редагувати

У лютому 2019 року відома українська письменниця Міла Іванцова опублікувала на своїй сторінці у мережі Facebook свідчення про шахрайські дії з боку видавництва КМ-Букс[19]. Зокрема, згідно виявлених письменницею фактів, видавництво свідомо занижувало реальні показники продажів виданої у них 2017 року книги «Моя бабуся спала з Саган», а також продовжило продавати книгу навіть після розірвання угоди про передачу авторських прав та викупу автором за особисті кошти усіх залишків надрукованого та нереалізованого тиражу.

ЛоготипиРедагувати

ДжерелаРедагувати

  1. а б в г д Видавнича група КМ-Букс, ЄДРПОУ 40062848 - youcontrol, станом на серпень 2017
  2. а б в г Дух і "БУКВА" - Дзеркало тижня, 27 березня 2015
  3. Офіційний сайт: Про нас
  4. а б в г Ярослав Маринович про об'єднання «Читай-города» та «КС»: «Нове підприємство не буде нести відповідальності за старі борги» — «Друг читача», 09.10.2010
  5. Українські видавці не знають, хто поверне їм 4 млн грн боргу від збанкрутілої польської компанії Empik — Український тиждень, 10 квітня 2013
  6. Росіяни приховують купівлю книгарень «Буква», — Афонін — Zaxid.net, 10 квітня 2013
  7. Ярослав Маринович: Росіяни хочуть повернутись на книжковий ринок України. Для них це — політичне питання // Буквоїд, 09.07.2018
  8. В «Эксмо» не хотят терять Украину [В «Ексмо» не хочуть втрачати Україну ] Росбалт, 20 листопада 2015 (рос.)
  9. а б КМ Букс: Слово засновника — Офіційний сайт КМ Букс
  10. ТОВ «Видавнича Група КМ-Букс», ЄДРПОУ 40062848 — Оприлюднення відомостей з Єдиного державного реєстру юридичних осіб та фізичних осіб-підприємців № 333 (28) 2015 рік (Повідомлення Про Проведення Державної Реєстрації Юридичної Особи)
  11. https://web.archive.org/web/20180910131734/https://n-auditor.com.ua/uk/component/na_archive/1488.html?view=material
  12. а б Олександра Варакута. Ярослав Маринович: «Потрібен усього лише рік, щоб на полицях книгарень був виключно український продукт» — Буквоїд, 20.03.2017
  13. Фредерік Беґбедер: Назва книги має спонукати читачів подискутувати
  14. Фредерік Беґбедер: Війна від нас не так і далеко
  15. а б Бегбедер презентує свої книги у Києві — Буквоїд, 07.09.2016
  16. Трилер про війну з Росією та історичний комікс. Що купив Порошенко на "Книжковому Арсеналі — ТСН, 22 травня 2017
  17. Відносно заяви ТОВ «Книгарні Є», розміщеної у соціальних мережах — Офіційний сайт «KM Books», 9 жовтня 2017 копія заяви у FB
  18. Заяви книжкової мережі «Є» Офіційна FB-сторінка Книгарні Є, 6 жовтня 2017
  19. Mila Ivantsova. www.facebook.com (en). Процитовано 2019-02-11. 

ПосиланняРедагувати