Владас Бразюнас
Vladas Braziūnas
Владас Бразюнас у Львові, 2009
Народився 17 лютого 1952(1952-02-17) (72 роки)
Пасвалис, Šiauliai Oblastd, Литовська Радянська Соціалістична Республіка, СРСР
Громадянство Литва Литва
Національність литовець
Діяльність поет
Сфера роботи переклад[1]
Alma mater Вільнюський університет
Мова творів литовська
Роки активності з 1983 — понині
Премії Ятвязька премія (2003)
Сайт: vladas.braziunas.net

CMNS: Владас Бразюнас у Вікісховищі

Вла́дас Бразю́нас (лит. Vladas Braziūnas; нар. 17 лютого 1952, Пасваліс) — литовський поет і перекладач.

Біографія ред.

1969 року закінчив середню школу в Пасвалісі. В 1962—1972 роках вивчав журналістику у Вільнюському університеті. 1997 року закінчив університет за спеціальністю литовська мова та література. Працював у редакціях газет «Gimtasis kraštas», «Literatūra ir menas», «Lietuvos rytas».

З 1988 року є членом Союзу письменників Литви. З 1996 року займається виключно літературною творчістю.

Автор 15 поетичних збірок, упорядник кількох книжок, перекладає з латиської, французької, білоруської, польської, російської, сербської, хорватської, української. Його вірші перекладено понад 16 мовами.

Книги ред.

  • Slenka žaibas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1983.
  • Voro stulpas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1986.
  • Suopiai gręžia dangų: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1988.
  • Užkalbėti juodą saują: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1989.
  • Išeinančios pušys: eilėraščiai. Vilnius: Vyturys, 1992.
  • Alkanoji linksniuotė: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1993.
  • Užkalinėti: eilėraščiai Vilnius: Vaga, 1998.
  • Ant balto dugno: eilėraščiai. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1999.
  • lėmeilėmeilėmeilė: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 2002.
  • Karilionas tūkstančiui ir vienai aušrai: poema. Vilnius: Kronta, 2003.
  • Būtasis nebaigtinis: poezija. Vilnius: Petro ofsetas, 2003.
  • Iš naminio audimo dainos: kompozicija poeto balsui ir skambančiai gausai: eilėraščiai. Vilnius: Kronta, 2005.
  • Viskas yra rytoj: eilėraščiai. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2007.

Переклади ред.

  • U. Bērziņš. Kukaiņu soĮi. Vabzdžių žingsniai: poezija. sudarė Kęstutis Nastopka. Vilnius: Baltos lankos, 1997.
  • K. Skujenieks. Aš esu toli viešėjęs: eilėraščių rinktinė, 1963—2003. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004.
  • J. Rokpelnis. Lyrika. Vilnius: Petro ofsetas, 2005.
  • A. Rybalko. Eilėraščiai: rinktinė lenkų ir lietuvių kalbomis. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2003.

Нагороди ред.

  • 2003 — Ятвязька премія за збірку віршів «Минулий недоконаний/Imparfait» (Būtasis nebaigtinis/Imparfait, 2003), переклад литовською мовою віршів Аліції Рибалко (2003), укладання і підготовку до друку збірки Раймондаса Йонутіса «Зоря в кімнаті без вікон» (Aušra kambary be langų, 2003)/

Посилання ред.

Джерела ред.

  1. Czech National Authority Database