SiriRealKeeton
Ласкаво просимо!
Основні засади Вікіпедії | Ласкаво просимо до україномовної Вікіпедії, SiriRealKeeton! |
Для чого ми розвиваємо Вікіпедію |
Вітаємо Вас як нового учасника україномовного розділу Вікіпедії. Сподіваємось на плідну співпрацю з Вами над спільним відкритим проєктом. Зверніть увагу на наріжні принципи участі: сміливо редагуйте, а в конфліктних ситуаціях, якщо такі виникнуть, завжди розраховуйте на добрі наміри опонента. Можете скористатися шпаргалкою, якщо Ви ще не знайомі з основами вікірозмітки. Якщо виникли запитання щодо проєкту або потрібні якісь підказки, пошукайте відповідь на сторінці Довідки. Якщо відповіді на Ваше питання там немає, поставте його у нашій Кнайпі чи комусь із постійних дописувачів. На сторінках обговорень бажано ставити автоматичний підпис за допомогою чотирьох тильд (~~~~) або за допомогою позначки підпису у вікні редагування (зображено на малюнку). У статтях, написаних або редагованих Вами, підпис не ставиться. Ви також можете розповісти про свої інтереси на сторінці інтересів користувачів. Якщо у Вас виникнуть додаткові питання, можете звернутися за порадою до будь-якого користувача з цієї категорії. Бажаємо успіхів та якнайбільше творчого задоволення! Irrespective of your language skills, you are welcome to create your own user page, add interwiki links, upload images, correct data, discuss problems, communicate & cooperate with the community. Please, use language templates from Вікіпедія:Вавилон or create your own ones. You can ask for our help on the Community Portal (help).
|
Як створити статтю | |
Як редагувати статті | |
Ілюстрування статей | |
Потренуйтеся тут! | |
Правила і настанови | |
Стиль оформлення статей | |
Авторські права | |
Довідка | |
Користувачі, що допоможуть Вам | |
Словничок вікітермінів |
-- Automatic welcomer (обговорення) 17:44, 6 травня 2020 (UTC)
Вітаю.
ред.Я фанат Пітера Воттса і я тут для того, щоб максимально домогти при перекладі його творів на українську. За фахом я також біолог та ще й практичний психолог, тому твори Пітера вважаю за найскавіший приклад дійсно жорсткої наукової фантастики. Але завдяки нашим перекладачам ми втрачаємо дуже багато "науковості" з його творів, споживаючи лише фантастику да домисли перекладачів.
Запрошення
ред.SiriRealKeeton вітаю та запрошую вас зареєтруватися серед учасників на сторінках проектів Фантастика та Наукова фантастика. Координатор проектів.--Yasnodark (обговорення) 12:06, 20 червня 2020 (UTC)
- Буду радий вашому перекладу статей про твори канадських авторів:
Як психолога вас також може зацікавити:
- «Волден два »
- «Пекельні машини бажання доктора Гоффмана[en]»
- Обмінювач думками
- Підтвердження[en]
- Ієн Воллес (письменник)
- Подорож «Космічного Бігля»[en]
- та поліпшення «Тривала Кетрін Мортенгоу» та «Синтезадоволення». З нуля можна стоворити статтю Відтворення Зигмунда Фрейда (англ. «The Remaking of Sigmund Freud»).
Як біолога
- Музика крові[en]
- «Химера[en]»
- День відродження
- Око за мозком
- Острів доктора Френкліна
- Директива 51 (роман)
- Засіяні зірки
- Шосе у бігах
- Чумовий корабель
- Чума метеликів
- Чума заклинань
- Галактичний гурман
- Геноцидальний цілитель
- Чумовий корабель (роман Касслера)
- Елан Нурс[en]
- Біла чума
- Зоряний вірус
- Мозок Донована
- Мозок (роман) та поліпшення статті про роман Опилювачі Едему чи Всяке тіло — трава. Є ще:
- Доктор Омега . Не варто обмежуватись тим, що вже перекладають. При всій повазі до канадського в'язня моря.--Yasnodark (обговорення) 12:06, 20 червня 2020 (UTC)