Обговорення:Саймон Грін
Найсвіжіший коментар: Xsandriel 6 років тому
@Xsandriel: Дякую за статтю, яку ви вирішили зробити, незважаючи на ваші попередні "ШКІДливі вислови" та відмову від заслуженого сувеніра за попередній місячник. Проте дуже прошу вас оформлювати бібліографію аналогічно до того, як зроблено у цій статті, тобто двома мовами: українською мовою (найбільш точний дослівний переклад) і у дужках мовою оригіналу, як це робиться у провідних енциклопедіях фантастики, щоб читачам не треба було кожної хвилини заглядати до словника. Зважаючи на обсяг бібліографії можете навіть винести в окрему статтю. З подякою і без надмірних сподівань, що вам захочеться приділити увагу ще й якимось творам фантастів.--Yasnodark (обговорення) 14:50, 4 жовтня 2018 (UTC)
- @Yasnodark:, дослівний переклад назв творів даний шаблоном {{comment|}}, тобто при наведенні курсору на англійську назву показується «найбільш точний дослівний переклад». Інші варіанти не видаються мені правомірними без існування фахових україномовних перекладів. Увагу приділяю і приділятиму тільки своїм улюбленим авторам (наприклад, Кодзі Судзукі), про яких особисто мені цікаво писати і гуглити інформацію.--Xsandriel (обговорення) 15:28, 4 жовтня 2018 (UTC)