Обговорення:Біблія

Додати тему
Активні обговорення
Ця стаття є частиною Проєкту:Міфологія (рівень: 2, важливість: найвища)
Вікіпедія:Проєкт:Міфологія Мета проєкту — створення якісних та інформативних статей на теми, пов'язані міфологією. Ви можете покращити цю статтю, відредагувавши її, а на сторінці проєкту вказано, чим ще можна допомогти. Учасники проєкту будуть вам вдячні.
II
(розвинута)
Ця стаття за шкалою оцінок статей Проєкту:Міфологія має рівень «розвинута стаття».

Найвища

Важливість цієї статті для проєкту Міфологія: «найвища»
Чим допомогти:
Рік 2010 2011
Переглядів 44126 54261
Святе Письмо, видання Франциска Скорини

А у чому упередженість? Прохання пояснити. --А1 13:07, 18 жовтня 2008 (UTC)

У статті наведено невірне твердження. У перекладі І. Хоменка всі книги канонічні. Для початку дивись Біблійний канон
--Babizhet 17:44, 4 жовтня 2010 (UTC)

Багато граматичних помилокРедагувати

біблія на азербайджанській мові, а повинно бути азербайджанською мовою. Таких ляпів у статті вдосталь. Знімайте захист хай люди виправляють помилки (плюс багато посилань на біблії або мертві, або відсутні. Має бути чітка таблиця з посиланнями на онлайн/друковані версії найбільш відомих український перекладів (а не лише Огієнка) --rkononenko 03:51, 12 січня 2011 (UTC)

будь ласка, перегляньте статті Bible translations into UkrainianРедагувати

Bible translations into Ukrainian In ictu oculi 23:05, 24 травня 2011 (UTC)

  У статті вживається слово Заповіт. Як відомо заповіт - остання воля небіжчика, а от угодою, договором, союзом являється слово ЗАВІТ.

Біблія корінь статтіРедагувати

"Біблія" є фундаментальним поняттям, і сформоване до "Святе Писання". Тому роблю його корнем, а "Святе Письмо" як гілку.--Victor lesyk (обговорення) 22:22, 12 травня 2014 (UTC)

Повернутися до сторінки «Біблія»