Обговорення:Аеророзвідка (організація)

Найсвіжіший коментар: VoidWanderer у темі «Повітряна, аеро-, авіарозвідка» 1 рік тому

Повітряна, аеро-, авіарозвідка

ред.

@RajatonRakkaus, аеророзвідкою зазвичай називають розвідку за допомогою БПЛА. Є авіарозвідка, якою називають розвідку пілотованою авіацією. А разом ці два поняття - повітряна розвідка. Бачу, ви ототожнюєте повітряну і аеророзвідку. Чи достатньо ви розібралися в джерелах із цього питання? Загалом, варто розкрити поняття (або в статті про повітряну розвідку, або окремо, якщо достатньо значимості та джерел). --Trydence (обговорення) 13:37, 17 листопада 2022 (UTC)Відповісти

@Trydence "зазвичай" не є стовідсотковим свідченням.
  1. "Аеро-" (з грецької означає повітря) — префікс, що позначає належність об'єкта до повітря чи авіації. Наприклад, авіабомба = аеробомба, аеропошта = авіапошта, це факти. Розрізнення з'являються тоді, коли щось пов'язане з повітрям, але вочевидь не є авіацією (як аерозоль).
  2. Словники часто подають слово "авіарозвідка" як "розвідка за допомогою літака", це правда. Але зважте, будь ласка, на те, що абсолютна більшість словників нашої мови укладались до появи безпілотників (а сучасні словники типу СУМ-20 сучасними є дуже умовно). Але, по-перше, префікс "авіа-" означає авіацію, а не літаки; БПЛА до авіації належать. А, по-друге, у слова "літак" доволі багато означень.
  3. "Аеророзвідка" взагалі не фіксується в словниках. Це слово стабільно з'являється з 2014 року на позначення розвідки дронами. Це очевидний наслідок того, що зараз повітряна розвідка = розвідка з БПЛА (літали б розвідувальні АН-2, то їх би вписували туди ж). Зате фіксується слово аерофоторозвідка, що означає розвідку з повітря загалом.
Я не бачу жодного приводу заперечувати синонімію слів "авіарозвідка" та "аеророзвідка". Просто, дійсно, історично так склалось, що "аеророзвідка" з'явилась в ужитку тоді, коли пілотованої розвідувальної авіації на нашому полі бою уже не було, і про це можна написати (щось типу "в ужитку з 2014, часто позначає розвідку з БПЛА). --RajatonRakkaus (обговорення) 18:49, 17 листопада 2022 (UTC)Відповісти
Ще таке зауваження: якщо припустити, що "аеророзвідка" це виключно про БПЛА (і вона є одним із видів повітряної розвідки), то перенапрямлення сторінок мною виконано все одно вірно. Тому що загальний термін має посилатись на тему, яку він означає. А до власної назви додано уточнення, щоб не створювати плутанини з загальним поняттям. --RajatonRakkaus (обговорення) 18:56, 17 листопада 2022 (UTC)Відповісти
Ви правильно зауважили, що поняття поки нема в словниках, і що його почали використовувати відносно нещодавно - з 2014 року. У такому випадку варто орієнтуватися на практику використання поняття, у різних сферах і джерелах, а вона виглядає однозначною: аеророзвідка - повітряна розвідка дронами. Варто зазначити, що вперше це поняття запровадила команда і згодом організація «Аеророзвідка». Цього року вона оприлюднила визначення поняття.--Trydence (обговорення) 23:10, 18 листопада 2022 (UTC)Відповісти
Коригую відповідно до загальноприйнятого визначення.--Trydence (обговорення) 10:26, 21 листопада 2022 (UTC)Відповісти
@Trydence Замість того, щоб використати нейтральний вираз, ви вирішили написати власне визначення і прикрили його "загальноприйнятістю". За всієї поваги, давайте не будемо вигадувати (це стосується мене також, так). Я пропоную написати, що часто так кажуть саме про БПЛА. А не бездоказово конкретне визначення. Пропоную написати як є: що це синонім до авіарозвідки, але дуже часто вживається саме на позначення БПЛА. --RajatonRakkaus (обговорення) 22:17, 30 листопада 2022 (UTC)Відповісти
Ще раз. Є визначення від профільної організації, яка створила цей термін у 2014 році. Також є загальне широке вживання цього терміна, яке відповідає визначенню профільної організації. Інших джерел, таких як словники чи офіційні документи з визначенням терміна, наразі нема. Тож поняття слід вживати в тому значенні, в якому воно існує, причому в усіх наявних площинах.--Trydence (обговорення) 18:32, 30 травня 2023 (UTC)Відповісти
Це неправда. Вперше слово з'являється в корпусі 1985 року. До того ж англо-український словник авіаційних термінів перекладає airborne prospecting як «аеророзвідка». Про вживаність, ще раз: абсолютно очевидно, що зараз називають аеророзвідкою саме розвідку з БПЛА. Але авіарозвідкою зараз називають те саме. Це повні синоніми зараз, про що свідчить і корпус. -- Rajaton Rakkaus обг 10:31, 3 червня 2023 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Аеророзвідка (організація)»