Жиґа Цойс

словенський науковець

Жиґа Цойс (словен. Žiga Zois, нім. Sigmund Zois Freiherr von Edelstein, 23 листопада 1747, Трієст — 10 листопада 1819, Любляна) — словенський діяч просвітництва, меценат, поет, барон, підприємець. Був кранійським дворянином, ученим в галузі природничих наук. Вважається однією з найвпливовіших постатей на словенських землях Габсбурзької Австрії. У світі він відомий як великий вчений-природознавець, насамперед мінералог.[1]

Жиґа Цойс
Žiga Zois
Janez Andrej Herrlein - Žiga Zois.jpg
Народився 23 листопада 1747(1747-11-23)
Трієст
Помер 10 листопада 1819(1819-11-10) (71 рік)
Любляна
Громадянство Австро-Угорщина Австро-Угорщина
Banner of the Holy Roman Emperor (after 1400).svg Священна Римська імперія
Національність словенець
Діяльність мінералог, меценат, підприємець, письменник, орнітолог, бізнесмен
Знання мов словенська
Членство Леопольдина
Суспільний стан шляхта
Титул барон
Батько Michelangelo Zoisd

БіографіяРедагувати

 
Літографія. 1820

Sigmund Zois Litho.jpg

 
Палац Жиґи Цойса в Любляні

Жиґа Цойс народився в Трієсті в 1747 році в сім'ї іспанця та словенки. Батько — Мікеланджело Цойс (1694—1777) був купцем з Ломбардії, який переїхав до Любляни, де він заробив чималий статок на торгівлі залізом та утримуванні шахт. Сім'я Цойса в Словенії розбагатіла і отримала шляхетський титул. Жиґа Цойс успадкував від свого батька шахту залізної руди та заводи, замок Брдо[en] біля Крані та будинок у Любляні. За часів Наполеона він зазнав економічного спаду.[2]

Освіту Жиґа Цойс здобув в Іспанії та особливо цікавився природознавчими науками. Він відзначався любов'ю до навчання, мудрістю, сімейним духом, здатністю до організації та внутрішньою рівновагою. Жиґа Цойс зібрав бібліотеку спеціалізованих книг, літератури, а також слов'янських творів. Він духовно і фінансово підтримував праці своїх колег, зокрема молодого Копітара.

Жиґа Цойс був ініціатором в Словенії просвітницької літератури, головним чином словників, граматики, праць з історії, а також популярних освітніх видань. Він також писав словенською мовою вірші, перекладав словенською мовою арії італійських опер, які ставилися в Любляні. Хоч його переклад балади Готфріда Августа Бюргера «Ленора» не був дуже вдалим.

ПриміткиРедагувати

ПосиланняРедагувати