Джон Бакен Твідсмур

Джон Ба́кен Твідсмур (англ. John Buchan, 1st Baron Tweedsmuir; 26 серпня 1875(18750826), Перт, Шотландія — 11 лютого 1940(19400211), Монреаль, Квебек) — шотландський письменник, політик, дипломат, і 15-й Генерал-губернатор Канади.

Джон Бакен Твідсмур
John Buchan, 1st Baron Tweedsmuir
англ. John Buchan, 1. Baron Tweedsmuir
Джон Бакен Твідсмур John Buchan, 1st Baron Tweedsmuir

Час на посаді:
5 листопад, 1935 — 11 лютня, 1940
ПопередникВір Понсонбі
англ. Vere Ponsonby, 9th Earl of Bessborough
НаступникАлександер Каймбридж (англ. Alexander Cambridge, 1st Earl of Athlone);

Народився26 серпня 1875(1875-08-26)
Перт, Шотландія
Помер11 лютого 1940(1940-02-11) (64 роки)
Монреаль, Квебек
Похований

Commons-logo.svg Медіафайли у Вікісховищі

БіографіяРедагувати

Бакен вивчав класичне мистецтво в університеті Глазго і пізніше Брейспос Коледжі і Оксфордському університеті.

Бакен став приватним секретарам Альфреда Мільнера Верховного Комісара Великої Британії для Південно-Африканський Союз, губернатора Капської колонії і колоніального адміністратора Республіки Оранжевої і Трансвааля.

У 1907 році, Бакен став редактором журналу «Спектайтор» (англ. The Spectator), написав в 1907 році, роман 'Джон Пестор' (англ. John Pestor), про пригоди в Південній Африці. В наступному році він почав хворіти на пептичну виразку. Він став политиком, вступивши в партію 'Юніонист'. Він підтримав вільну торгівлю, права жінок для вибори (див. Право голосу), народне страхування, скорочування влади у Палата лордів.

Під час Першої Світової Війни Бакен писав пропаганда за 'Хата Велінгтона' (англ. Wellington House) або 'Відділ Військової Пропаганди' (англ. War Propaganda Bureau). В 1915 році, Бакен видав свій найвідоміший роман, шпигунський трилер якраз перед Першою Світовою Війною, '39 сходинок' (англ. The Thirty-Nine Steps).

В 1916 році Бакен видав роман «Зелена мантія» (англ. Greenmantle), і поступив на військову службу до армії Великої Британії. Дослужився до звання молодший лейтенант корпусу розвідки. Бакен писав комюнікі і суспільні риторики за Генерал-майор 'Доглась Гейг' (англ. Douglas Haig, 1st Earl Haig).

В 1917 році, Бакен призначений «Директором Інформації» (англ. Director of Information) від 'Вільям Маквелл Еткен' (англ. William Maxwell Aitken, 1st Baron Beaverbrook).

Бакен і Чарлс Мастерман (англ. Charles Masterman) друкували статті у журналах про події Першої Світової Війни професійно. Пізніше видав книжку 'Історія Війни Нелсона' (англ. Nelson's History of the War).

По закінченню війни, Бакен продовжував писати романи, цікавився історією, і в подальшому став президентом Шотландського історичного Суспільства (англ. Scottish History Society) і опікуном Народної Бібліотеки Шотландії (англ. National Library of Scotland). 1927 року Бакен був обраний до парламенту від партії юніоністів.

У 1935 році Альфред Хічкок екранізував роман Бекана, створивши фільм «39 сходинок». В 1935 році Бакена нагороджено «Орден Лицарів Честь» (англ. Order of the Companions of Honour).

У 1935 році Бакена призначено Генерал-губернатором Канади. Він обіймав цю посаду до самої смерті в 1940 році

Художні твориРедагувати

  • 1896 Сер Кіхот Мурський / Sir Quixote of the Moors
  • 1898 Джон Барнет Барнзький / John Burnet of Barns
  • 1899 Сіра погода / Grey Weather
  • 1899 Втрачена пані з минулих літ / A Lost Lady of Old Years
  • 1900 Напівсерцем / The Half-Hearted
  • 1902 The Watcher by the Threshold
  • 1906 Будиночок у глушині / A Lodge in the Wilderness
  • 1919 Престер Джон/ Prester John
  • 1912 The Moon Endureth
  • 1915 Чолом вам, шукачі пригод / Salute to Adventurers
  • 1915 39 сходинок[en] / The 39 Steps
  • 1916 Електростанція / The Power House
  • 1916 Ґрінмантель / Greenmantle
  • 1919 Пістер Стандфаст / Mr. Standfast
  • 1921 Королівська стежка/ The Path of the King
  • 1922 Вежа полювання / Huntingtower
  • 1923 Середина зими / Midwinter
  • 1924 Три заручники / The Three Hostages
  • 1825 Джон Макнаб/ John Macnab
  • 1926 Танцювальна долівка / The Dancing Floor
  • 1927 Лісова відьма / Witch Wood
  • 1828 The Runagates Club
  • 1929 The Courts of the Morning
  • 1930 Castle Gay
  • 1931 Покривало мороку / The Blanket of the Dark
  • 1932 Шпарина між штор / The Gap in the Curtain
  • 1932 Чарівний ціпок / The Magic Walking Stick
  • 1833 Принц полону/ A Prince of the Captivity
  • 1934 Вільні рибалки / The Free Fishers
  • 1835 Дім чотирьох вітрів / The House of the Four Winds
  • 1936 Острів Вівці / The Island of Sheep
  • 1941 'Річка Хвора Серце' або в США 'Горові Луки' / Sick Heart River (US title: «Mountain Meadow»)
  • 1941 'Довгий Зворот' або в США 'Озеро Золота' / The Long Traverse (US title: «Lake of Gold»)
  • 1984 Далекі острови й інші вигадливі історії / The Far Islands and Other Tales of Fantasy

Не вигадкаРедагувати

  • 1896 Вчені Цигані / «Scholar-Gypsies»
  • 1903 Африканська Колонія /«The African Colony»
  • 1905 Закон про Оподаткування Сторонній Прибуток /«The Law Relating to the Taxation of Foreign Income»
  • 1908 Шлях Вісімнадцятого Столітті / «Some Eighteenth Century Byways»
  • 1911 Сир Вальтер Релег / «Sir Walter Raleigh»
  • 1912 Гомруль / «What the Home Rule Bill Means»
  • 1913 Маркіз Монтросе/ «The Marquis of Montrose»
  • 1913 Андрій Джеймсон, Лорд Врдель / «Andrew Jameson, Lord Ardwall»
  • 1914—1919 Історія Війни Нельсона — 24 книг/ «Nelson's History Of The War. 24 volumes»
  • 1915 Війна Британія на Суші / «Britain's War by Land»
  • 1915 Досягання Франції /"The Achievement of France "
  • 1915 Шлюб Тяжке Випробування/ «Ordeal by Marriage»
  • 1916 Майбутньої Війни / «The Future of the War»
  • 1916 Битва Сомми — Перша Фаза /«The Battle of the Somme, First Phase»
  • 1916 Мета Війни/ «The Purpose of War»
  • 1916 Битва Ютландії / «The Battle of Jutland»
  • 1917 Вірші — Шотландці та Англії /«Poems, Scots and English»
  • 1917 Битва Сомми — Друга Фаза/«The Battle of the Somme, Second Phase»
  • 1919 Пам'ять/«These for Remembrance»
  • 1919 Битво-благородство Шотландії /«The Battle Honours of Scotland 1914—1918»
  • 1920 Історії Південь/«The History of the South»
  • 1920 Африканської Сила в Франції /«African Forces in France»
  • 1920 Франсис і Ніверсайд Гренфелд/«Francis and Riversdale Grenfell»
  • 1920 Довгий Шлях до Перемоги/«The Long Road to Victory»
  • 1922 Історія Великої Війни /«A History of the Great War»
  • 1922 Книжки Втечи і Поспішані Подорожи /«A Book of Escapes and Hurried Journeys»
  • 1923 Останні Таємні/«The Last Secrets»
  • 1823 Історія Ангіської літератури /«A History of English Literature»
  • 1923 Дні Пом'ятати/«Days to Remember»
  • 1924 Кільки нотів Про Сир Васіль Скотт/«Some Notes on Sir Walter Scott»
  • 1924 Автобіографія Лорда Минта / «Lord Minto, a Memoir»
  • 1925 Історія Королівських Шотландці Фоліерс р. 1678—1918 /«The History of the Royal Scots Fusiliers 1678—1918»
  • 1925 Чоловік і Книжка: Сир Васіль Скотт / «The Man and the Book: Sir Walter Scott»
  • 1925 Двоє Тяжкі Випробуванні Демократії / «Two Ordeals of Democracy»
  • 1926 Проповідь і Відновлення Сил / «Homilies and Recreations»
  • 1930 Кірк в Шотландії з Джорджом Грейгамам / «The Kirk in Scotland (with George Adam Smith)»
  • 1930 «Монтрось і Керівництво» / «Montrose and Leadership»
  • 1930 Лорд Росбері / «Lord Rosebery, 1847—1929»
  • 1931 Роман і Казка / «The Novel and the Fairy Tale»
  • 1932 Гай Юлій Цезар/«Julius Caesar»
  • 1932 Вндрій Ланг і Кордони /«Andrew Lang and the Borders»
  • 1933 Побиття Гленсое / «The Massacre of Glencoe»
  • 1933 Джерело Життя / «The Margins of Life»
  • 1934 Гордон в Хартумі / «Gordon at Khartoum»
  • 1934 Олівер Кромвель/ «Oliver Cromwell»
  • 1935 Грація Короля / «The King's Grace»
  • 1937 Октавіан Август / «Augustus»
  • 1938 Хата Перекладача / «The Interpreter's House»
  • 1938 Пресбитеріанісм: Учора, Сьогодні і Завтра/«Presbyterianism Yesterday, Today and Tomorrow»
  • 1940 Пом'ять: Посить Двері або в США — Шлях Пілігримів «Memory Hold-the-Door (US title: Pilgrim's Way)»
  • 1940 Примітки і Характери / «Comments and Characters»
  • 1940 Канадські Випадки / «Canadian Occasions»

ПосиланняРедагувати

ДжерелаРедагувати

[1] «Scottish politician, diplomat, author and publisher». National Archives. Retrieved 1 March 2010.(англ.)

[2] «Queen's University Archives > Exhibits > John Buchan > Oxford, 1895—1899: Scholar Gypsy». Queen's University. Retrieved 30 March 2009.(англ.)

[3] Hillmer, Norman. «Biography > Governors General of Canada > Buchan, John, 1st Baron Tweedsmuir». In Marsh, James H.. The Canadian Encyclopedia. Toronto: Historica Foundation of Canada. Retrieved 31 March 2009.(англ.)

[4] Lee, Sidney, ed (1950). The Dictionary of National Biography. New York: Oxford University Press. pp. 113.(англ.)

[5] «Queen's University Archives > Exhibits > John Buchan > Home and Family». Queen's University. Retrieved 30 March 2009.(англ.)

[6] Office of the Governor General of Canada. «Governor General > Former Governors General > Lord Tweedsmuir of Elsfield». Queen's Printer for Canada. Retrieved 14 April 2010.(англ.)

[7] «John Buchan Society > The Man». The Buchan Society. Retrieved 27 March 2009.(англ.)

[8] Parry, J. P. (2002). «From the Thirty-Nine Articles to the Thirty-Nine Steps: reflections on the thought of John Buchan». In Bentley, Michael. Public and Private Doctrine: Essays in British History presented to Maurice Cowling. Cambridge: Cambridge University Press. p. 226.(англ.)

[9] Parry 2002, p. 227(англ.)

[10] «Queen's University Archives > Exhibits > John Buchan > World War 1: The Department of Information». Queen's University. Retrieved 30 March 2009.(англ.)

[11] Sanders, M. L. (1975). The Historical Journal (London: Carfax Publishing) (18): pp. 119—146. ISSN 0143-9685.(англ.)

[12] Hansard, 24 November 1932.(англ.)

[13] Parry 2002, p. 234(англ.)

[14] Defries, Harry (2001). (англ.) Conservative Party Attitudes to Jews, 1900—1950. London: Routledge. pp. 148. ISBN 0-7146-5221-0.(англ.)

[15] London Gazette: no. 33785, p. 12, 29 December 1931. Retrieved 29 March 2009.(англ.)

[16] London Gazette: no. 34164, p. 3443, 28 May 1935. Retrieved 29 March 2009.(англ.)

[17] London Gazette: no. 34167, p. 3620, 4 June 1935. Retrieved 26 March 2009.(англ.)

[18] Reynolds, Louise (2005). Mackenzie King: Friends & Lovers. Victoria: Trafford Publishing. p. 124. ISBN 978-1-4120-5985-5.(англ.)

[19] Reynolds 2005, p. 125(англ.)

[20] Smith, Janet Adam (1965). John Buchan: a Biography. Boston: Little Brown and Company. p.423.(англ.)

[21] «Royal Visit». Time (New York: Time Inc.) IXX (17). October 21, 1957. ISSN 0040-781X. Retrieved 29 March 2009.(англ.)

[22] Saunders, Doug (27 June 2009). «Canada's mistaken identity». The Globe and Mail. Retrieved 28 June 2009.(англ.)

[23] Hubbard, R.H. (1977). Rideau Hall. Montreal and London: McGill-Queen's University Press. p. 187. ISBN 978-0-7735-0310-6.(англ.)

[24] Tony O'Donohue v. Her Majesty the Queen in Right of Canada and Her Majesty the Queen in Right of the United Kingdom, 01-CV-217147CM, s. 34 (Ontario Superior Court of Justice 26 June 2006).(англ.)

[25] Galbraith, William (1989). «Fiftieth Anniversary of the 1939 Royal Visit». Canadian Parliamentary Review (Ottawa: Commonwealth Parliamentary Association) 12 (3). Retrieved 29 March 2009.(англ.)

[26] Buchan, John (1918). Mr Standfast. Hodder & Stoughton.(англ.)

[27] Buchan, John (1928). Montrose — A History. Houghton Mifflin.(англ.)

[28] Ministry of the Environment. «BC Parks > Find a Park > Tweedsmuir South Provincial Park > History». Queen's Printer for British Columbia. Retrieved 27 May 2009.(англ.)

[29] Oxford University Gazette > Oxford University Calendar > Notes on Style. University of Oxford. Retrieved July 27, 2010.(англ.)

[30] «Material relating to John Buchan, first Lord Tweedsmuir (1875—1940)». National Library of Scotland. Retrieved 29 March 2009.(англ.)

[31] Honorary Degree Recipients 1850—2008. Toronto: University of Toronto. 30 June 2008. p. 8.(англ.)

[32] «Canadian Mountain Encyclopedia > Tweedsmuir Peak». Mountain Equipment Co-op. Retrieved 27 May 2009.(англ.)

[33] «Find a Walk > The John Buchan Way (Peebles to Broughton)». Walking Scotland. Retrieved 26 March 2009.(англ.)

[34] «John Buchan Centre». John Buchan Society. Retrieved 26 March 2009.(англ.)