Відкрити головне меню

Гончар Назар Михайлович
Nazar honczar.JPG
Народився 20 квітня 1964(1964-04-20)
Львів
Помер 21 травня 2009(2009-05-21) (45 років)
поблизу Ужгорода
·утоплення
Поховання
Громадянство СРСР СРСРУкраїна Україна
Діяльність поет
Нагороди
Могила поета Назара Гончара..jpg

Наза́р Михайлович Гонча́р (20 квітня 1964(19640420), Львів — 21 травня 2009, біля Ужгорода) — український поет і перформер.

Зміст

Життя і творчістьРедагувати

Лауреат премії БУ-БА-БУ за найкращий вірш 1989 року. Автор поеми-комікса «Казка-показка про Байду-Немову» (1993), а також збірок віршів: «Закон всесвітнього мерехтіння» і «ПРОменеВІСТЬ».

Випускник Львівського університету ім. І.Франка (1986, українська філологія).

Співзасновник літературного гурту «ЛУГОСАД» (ЛУчук-ГОнчар-САДловський). Писав паліндроми, був членом літугруповання «ГЕРАКЛІТ».

Стипендіат програм «Urbani» (2005), «Gaude Polonia» (2007) і «Stadtschreiber der Stadt Graz» (2007/2008).

Твори Назара Гончара входять в шкільну програму вивчення української літератури.

Жив у Львові. Неодноразово виступав у Польщі. У 2007 році тут вийшов томик його вибраних віршів у перекладах Анети Камінської та Андрія Поритка (з участю автора). Його тексти були також опубліковані в антології «Wiersze zawsze są wolne. Poezja ukraińska przekładach Bohdana Zadury» та в часописах «art», «LiteRacje» «Pociąg 76» (w tłumaczeniu Anety Kamińskiej i Andrija Porytki). Польська Інтернет-сторінка автора — на порталі www.literackie.pl. Стипендіат програм «Urbani» (2005), «Gaude Polonia» (2007) та «Stadtschreiber der Stadt Graz» (2007/2008).2008 року австрійське видавництво «Leykam» (Грац) видало перформативну поезію і лірику Назара Гончара у збірці «Lies dich», куди увійшла оригінальна німецькомовна творчість поета, а також вірші Гончара у перекладі Христини Назаркевич.

Його творчість не обмежувалася аркушем, пером і словом. Свого часу він працював актором у Львівському театрі ім. Леся Курбаса, заснував поетичний «Театр Ледачої Істоти» та студію перформенсу PERHAPS. А з початком XXI ст. одним із перших дивував львів'ян мистецтвом перформенсу.

Трагічна смертьРедагувати

Загинув 21 травня 2009 під час купання в озері, яке розташоване у кар'єрі неподалік від Ужгорода. Один зі свідків трагедії, письменник Андрій Любка, розповів, що Назар Гончар поїхав відпочити на озеро після зустрічі зі студентами Ужгородського національного університету: «…Він увесь час був біля берега: сидів у воді й трохи плавав. За кілька хвилин ми помітили, що товариш зник. Почали гукати, а через п'ять хвилин побачили його тіло за 30 метрів від берега»[1]. Згідно з висновком лікарів, причиною смерті стала ішемічна кардіоміопатія. Про свою хворобу серця поет не знав.

Мар'яна Савка, поетеса, головний редактор «Видавництва Старого Лева»:

За останній час ми втратили стільки прекрасних людей, письменників… Страшенно прикро і досить страшно. Назар… Не знаю, як це сталося і як це сприймати за реальність. Людина була настільки світлою, доброю, привітною… Лагідний чоловік з філософським ставленням до життя. Завжди спокійний. Справляв враження людини, яка нікуди не поспішає. І так собі, не поспішаючи, робив багато справ. Був добрим сім'янином і батьком, перш за все. Його син Юлько завжди був біля Назара. Хоч я не належу до найближчих друзів Назара, ми часто бачилися. Ніколи не пам'ятаю Назара роздратованим. Він ніколи нікого не ображав і не ображався. Це — фатальна, трагічна загибель. Не хочеться вірити в те, що письменники повинні відходити у такий трагічний спосіб…

Іван Лучук, письменник, співзасновник літературного гурту «ЛуГоСад»:

«Це безповоротна втрата. Більше такого поета в нас немає… У Назара — такий широкий діапазон творчості поетичної, якої вистачить на добру сотню добрих поетів. Величезна втрата для української літератури. І для мене особисто. Назар був моїм найближчим другом, кумом, хресним батьком моєї доньки… Без таких людей, як Назар, світ стає порожнім…»

Залишив удову Христину й 13-річного сина Юліана.

Похований 23 травня 2009 року на Личаківському цвинтарі неподалік могили поета Ігоря Римарука.

Бібліографія книжкових виданьРедагувати

  • Гончар Н. Закон всесвітнього мерехтіння: «я — мерехчу…» (С. 52); Для Музи (С. 53); Non credo (С. 54); Дещо з передісторії (С. 55); Автопортрет у трамваї (С. 56); Автопортрет у пательні (С. 57); Автопортрет в автобусі (С. 58); Автосуґестія (С. 59); «Серед зими я вибрався в мандрівку…» (С. 60); «а рима…» (С. 61); «сухі цупкі листки…» (С. 62); Автонатюрморт (С. 63); Вистій (С. 64); «Символізми…» (С. 65); «я сьогодні нап'юся-нап'юся…» (С. 66); На заріз (С. 67); «якби я вмів дихати …» (С. 68); «запитайте у дерева…» (С. 69); Настрій (С. 70); На новий рік (С. 71); «тротуаром фраєр…» (С. 72); «коли в віршову гальбу…» (С. 73); Зацапка мудрого цапа з дурним чоловіком (С. 74); «поезіє…» (С. 75); «в житті (в житті? — нехай)…» (С. 76); «Коли зламався…» (С. 77); «моя платформа — крихітна крижина…» (С. 78); Deca-deca-decadence decadence-decadence (або un po’ decadendo) (С. 79); Маніфестації (С. 80); «ой у полі голову…» (С. 81); «я хотів би бути…» (С. 82); Конкурс (С. 83); Телефонна серенада (С. 84); «одна моя знайома…» (С. 85); Така любов (С. 86); Лірика футуриста (С. 87); Го-о-ол (С. 88); «не спиться…» (С. 89); «я осовів…» (С. 90); Сон (з Антоничем в узголів'ї) (С. 91); «ой не буду будити…» (С. 92); «сниться мені невідома Італія…» (С. 93); Ода до ліжка або Колискова для себе (С. 94); «пірнаю…» (С. 95); Сестрінчик (С. 96); Відписую Ко’ Досину чий друг Ван Вей (С. 97); «нині рано…» (С. 98); «'чулення…» (С. 99); Божевільні вірщі? (С. 100); Ремінісценції або відгомін (С. 101); Поемрево (С. 102); «мене…» (С. 103); Мов (С. 104); «коли потяг — у даль…» (С. 105); Отакої! (С. 106); Подробиці (з циклу): Поезія; «універсальний вислів…»; Інтонаційно-імпровізаційна поема; Прислів'я; «чуєш? мов-чати-му»; Трагедія (С. 107); «піхви…» (С. 108); Апологія Байдужости (С. 109) // ЛУГОСАД: поетичний ар'єргард. — Львів: ВФ «Афіша», 1996. — С. 50-109.
  • Гончар Н. Закон всесвітнього мерехтіння: «я — мерехчу…» (С. 4); Для Музи (С. 5); Non credo (С. 6); Дещо з передісторії (С. 7-9); Автопортрет у трамваї (С. 10); Автопортрет у пательні (С. 11); Автопортрет в автобусі (С. 12); Автосуґестія (С. 13); «Серед зими я вибрався в мандрівку…» (С. 14); «а рима…» (С. 15); «сухі цупкі листки…» (С. 15); Автонатюрморт (С. 16); Вистій (С. 17); «Символізми…» (С. 18-19); «я сьогодні нап'юся-нап'юся…» (С. 20); На заріз (С. 21-24); «якби я вмів дихати …» (С. 25); «запитайте у дерева…» (С. 26); Настрій (С. 27-28); На новий рік (С. 29); «тротуаром фраєр…» (С. 30); «коли в віршову гальбу…» (С. 31); Зацапка мудрого цапа з дурним чоловіком (С. 32); «поезіє…» (С. 33); «в житті (в житті? — нехай)…» (С. 34-35); «Коли зламався…» (С. 36); «моя платформа — крихітна крижина…» (С. 37); Deca-deca-decadence decadence-decadence (або un po’ decadendo) (С. 38); Маніфестації (С. 39-40); «ой у полі голову…» (С. 41); «я хотів би бути…» (С. 42); Конкурс (С. 43); Телефонна серенада (С. 44); «одна моя знайома…» (С. 45); Така любов (С. 46); Лірика футуриста (С. 46-47); Го-о-ол (С. 48-49); «не спиться…» (С. 50); «я осовів…» (С. 51); Сон (з Антоничем в узголів'ї) (С. 52-53); «ой не буду будити…» (С. 53-54); «сниться мені невідома Італія…» (С. 55); Ода до ліжка або Колискова для себе (С. 56-57); «пірнаю…» (С. 57-58); Сестрінчик (С. 59); Відписую Ко’ Досину чий друг Ван Вей (С. 60); «нині рано…» (С. 61-62); «'чулення…» (С. 63); Божевільні вірщі? (С. 64); Ремінісценції або відгомін (С. 65); Поемрево (С. 65); «мене…» (С. 66); Мов (С. 66); «коли потяг — у даль…» (С. 67); Отакої! (С. 67); Подробиці (з циклу): Поезія; «універсальний вислів…»; Інтонаційно-імпровізаційна поема; Прислів'я; «чуєш? мов-чати-му»; Трагедія (С. 68); Апологія Байдужости (С. 68) // Лугосад. Об'єктивність канону. — Львів: ЛА «Піраміда», 2007. — С. 4-68.
  • Гончар Н. Казка показка про Байду Немову / Казкував Назар Гончар; Показав Орко Ґелитович. — Львів: [видавець — газета] «Молода Галичина», [1993]. — 32 с. — (Гуляй-поле — 3).
  • Гончар Н. Книжечка Назара Гончара Михайловича / буклет-проспект (нас тут 300) евентуальної книжки: назар гончар. КОБЗАР -ИК ПАК ПЕРЕБЕНДЯ. — Львів, 2000. — 4 с. — [Зміст]: Поезія Назара Гончара (С. 2); Поголос дайбожости (С. 3); «чи то я ще дітвак…» (С. 4). — (перша книжечка поета / перевидання (доповнене). ціна 30 коп.).
  • Гончар Н. ГраНЬ заонач. — [Львів, 2001]. — Без пагінації [56 с.]. — Без змісту. — [Зміст]: «речення…» [С. 1]; Промова про промовистість мовчання [візуальна поезія] [С. 2]; «папуга розпинається…» [С. 4]; гЛ(Н)узд [візуальна поезія] [С. 5]; О преподобіє образотворче [С. 6]; Дойшло [С. 7]; «перше світня — брехня всеквітня…» [С. 8]; «речення…» [С. 9]; Промова про промовистість мовчання [візуальна поезія] [С. 10]; індекс [С. 11]: (зречення…1; м’… м’…2; …3; папуга розпинається…4; ре…5; О преподобіє образотворче…6; ба я — ь…7; ь…8; зречення…9; м'м…10; …11); (Ex libris: Sohntag führ’ Sohntag; Гра знарочна; Книжка читанна; Перебендя; Тут зараз око; Я не остання буква абетки); «папуга розпинається…» [С. 12]; «ні я не ніцше ні а ще…» [С. 13]; О преподобіє образотворче [С. 14]; Святе письмо [С. 15]; Ж(ах) [С. 16]; «день і ніч…» [візуальна поезія, фрагмент] [С. 16]; Таке («речення…») [С. 17]; Промова про промовистість мовчання [візуальна поезія] [С. 18]; «гойда…» [візуальний паліндром] [С. 18]; Театр Ледачої Істоти [візуальна поезія] [С. 19]; Sacher-речник [С. 20]; «отаке то на сім світі…» [С. 20]; гЛ(Н)узд [візуальна поезія] [С. 21]; «в Івана на дачі…» [С. 21]; «у чаклунів…» [С. 21]; «досі сіре міфа сольдо…» [візуальна поезія] [С. 22]; О преподобіє образотворче [С. 22]; «фізика — мета-…» [візуальна поезія] [С. 22]; Писарське поле- [С. 23]; «приблизно дводюжиноніжно і ніжно…» [С. 23]; Загадка [С. 23]; «день і ніч…» [візуальна поезія] [С. 24]; Сила-бо то — ніка [С. 25]; «матиме тоді…» [С. 26]; Промова про промовистість мовчання [візуальна поезія] [С. 26]; «о туркотіння у буянні…» [паліндромон] [С. 26]; Припустимо? [С. 27]; «папуга розпинається…» [С. 28]; гЛ(Н)узд [візуальна поезія] [С. 29]; О преподобіє образотворче [С. 30]; Дойшло [фрагмент] [С. 31]; «люблю sinèad o'connor…» [С. 31]; «день і ніч…» [візуальна поезія] [С. 32]; Сум — часто- [С. 33]; «речення…» [С. 33]; Промова про промовистість мовчання [візуальна поезія] [С. 34]; «теопітек сам…» [паліндромон] [С. 34]; НАЗАР ГОНЧАР — ГРА ЗНАРОЧНА [С. 35]; Хто се- / бе зна- [С. 36]; «прогуляли балеринки…» [С. 36]; Пробайдуж [С. 37]; гЛ(Н)узд [візуальна поезія, фрагмент] [С. 37]; О преподобіє образотворче [С. 38]; Рядок по- [візуальна поезія] [С. 38]; Дойшло [фрагмент] [С. 39]; «нераз назар задається сумним та невеселим…» [С. 39]; «нумо всі разом…» [С. 39]; Дума моя [С. 39]; «день і ніч…» [візуальна поезія] [С. 40]; «плесо хвилюється…» [С. 41]; Те носим ми (сонет) [паліндромон] [С. 42]; Назар Гончар граНЬ заонач [С. 43]; Лет у Лету [С. 44]; Обізва нацїнізму [С. 45]; гЛ(Н)узд [візуальна поезія, фрагмент] [С. 45]; «отче на’…» [С. 46]; О преподобіє образотворче [С. 46]; «о боже боже горе…» [С. 46]; Дойшло [фрагмент] [С. 47]; «як умру…» [С. 47]; «день і ніч…» [візуальна поезія] [С. 48]; «речення…» [фрагмент] [С. 49]; Gleichachtung [С. 49]; «Був Мамай собі маминим синком…» [С. 50]; Промова про промовистість мовчання [візуальна поезія] [С. 50]; «мого бзіка пшик…» [паліндромон] [С. 50]; [дитяче фото за друкарською машинкою] [С. 51]; «сонячний зайчику-пострибайчику…» [С. 52]; Довгий язик [С. 52]; «а-ба-ба-га-ла-мажу…» [С. 52]; «гик-кигик…» [С. 52]; «сфіґлюй…» [С. 53]; «глянь (!): що ж є шрифт…» [С. 53]; О преподобіє образотворче [назва] [С. 54]; Насамкінець світу [С. 54]; Дойшло [С. 55]; «день і ніч…» [візуальна поезія] [С. 56].
  • Гончар Н. ПРОменеВІСТЬ. — К.: Факт, 2004. — Без пагінації [148 с.]. — (Серія «Зона Овідія»). — [Без змісту]. — [Зміст]: Dubia: «ПРО ЗА-» [С. 5]; Оголошення [С. 6-8]: Пролог [С. 6]; Голос [С. 7]; Епілог [С. 8]; Уход за туфельками [С. 9]; Ім'я невідоме? [С. 10-11]; Тотальне непорозуміння [С. 12]; «світ за-блудився…» [С. 13]; «собою не володієш…» [С. 14]; «як не досвідником то свідком…» [С. 15]; «я маленький назік…» [С. 16]; ∞ бережня [С. 17]; «мене не стане на всіх…» [С. 18]; «а я — та й на мені поставиться хрест…» [С. 19]; Curriculum Vitae Domini (CVD) [С. 20-21]; Над вертепом стікс виводить за меандрами меандри (сізіфів календарефрен) [С. 22]; «папуга розпинається:…» [С. 23]; Містифікація [С. 24]; Не все те золото що мовчить [С. 25]; «Леґенда є що Гітлер був у Львові…» [С. 26-27]; www.pap.ua [С. 28-29]; Мета-строфа — слово-творець [С. 30]; Перебендя. Кобзаріана (вибране): «якумруто…» [С. 31]; O'Connor (сонлібр) [С. 32]; Поголос дайбожости [С. 33]; Дума моя [С. 34]; А правда..? [С. 35]; Кобзарик [С. 36]; Лимерик-химерник [С. 37]; «а я таки мережать буду…» [С. 38]; Перебендя [С. 39]; Автопортрет перед телевізором [С. 40]; Бігме-боже їй-богу всує [С. 41]; «спокійна краса…» [С. 42]; Шляґер [С. 43]; DENATURARE- / RUM P- / R[es] — I[neptior]- / VARUM / [просвіт] [С. 44-45]; «душе моя дурепо…» [С. 46]; Говори до діри [С. 47]; «десь там…» [С. 48]; «люблю sinead o'connor…» [С. 49]; «і жалісно і жалюгідно…» [С. 50]; Ладорозмір: завабка-забавка [С. 51]; Лет у Лету [С. 52]; «горе — грішне…» [С. 53]; «люблю тінь дерев…» [С. 54]; «на превеликий жаль я не верблюд…» [С. 55]; «немов за довгим — ген довгим столом…» [С. 56]; «ні я не ніцше ні а ще…» [С. 57]; Загравка [С. 58]; «о мій демонстративний світе…» [С. 59]; Обізва нацїнізму [С. 60]; О преподобіє образотворче [С. 61]; «отаке-то на сім світі…» [С. 62]; Enavi [С. 63]; «поскидайте шапки перед нами і бийте поклони…» [С. 64]; «постирати всі крапки над „і“…» [С. 65]; «перше світня — брехня всеквітня…» [С. 66]; Пробайдуж [С. 67]; Проба [С. 68]; Prost! [С. 69]; «через миттєвий вічко-бублик…» [С. 70]; Проява [С. 71]; «причина — причинна…» [С. 72]; Присяга на вірність / собі / во Христі — у жінці [С. 73]; І їй [С. 74-75] ; Sacher-ист [С. 76]; Сад божественних фабул [С. 77]; Хто в серці [С. 78]; Або чи й та але проте за то однак то б то [С. 79]; Святе письмо [С. 80]; Тривале — Domo animo [С. 81]; «тиша — це мова…» [С. 82]; Більш-менш ьуберменш [С. 83]; !?! («як ми живем'о…») [С. 84]; «я коханець не палкий а ніжний…» [С. 85]; «чи ти бавиш мене чи нудиш…» [С. 86]; Чоловік-Христелюбець [С. 87]; «чи то я ще дітвак…» [С. 88]; «за збігу всякого умовин…» [С. 89]; «є така трава яка тлі-…» (крістіянові як автору «лжепророцтв») [С. 90-91]; З Українки [С. 92]; Святкування шаткування (казання) [С. 93-96]; З «ласки» бога поет [С. 97]; «дзень — будизміст…» [С. 98]; «ми всі дотепники нівроку…» [С. 99]; На яйцях (несусвітниця) [С. 100–101]; Шляґер [С. 102]; Мо-ління [С. 103–104]; Бо-ління [С. 105–106]; Го-ління [С. 107–108]; «сонячний зайчику-пострибайчику…» [С. 109]; Дойшло [С. 110]; Глузд-гнузд [візуальна поезія] [С. 111]; Насамкінець світу [С. 112]; Гра знарочна: Бозна для кого [С. 113]; Саме [С. 114–115]; Де воно? [С. 116]; Гончарство [С. 117]; Ж(ах) [С. 118]; Не без назви [С. 119]; «нераз назар задається сумнимтаневеселим…» [С. 120]; «ні риба ні м'ясо…» [С. 121]; Сум — часто- [С. 122–123]; Сила-бо то — ніка [С. 124]; Пара-подій [С. 125]; Праматір (загадка) [С. 126]; Писарське поле- [С. 127]; Сіло-впало [С. 128]; [Візуальні поезії] [С. 129–131]: «земля не пухом а землею…» [С. 129]; Рядок по- [С. 130]; Раждається [С. 131]; «сфіґлюй…» [С. 132]; Поетична / архі-мета- / етимологія [С. 133]; [Візуальні поезії] [С. 134–139]: «гойда…» [візуальний паліндром] [С. 134]; «день і ніч…» [С. 135]; «фізика — мета-…» [С. 136]; «досі сіре міфа сольдо…» [С. 137]; «мова…» [С. 138]; «тут був…» [С. 139]; Пре-словник [С. 140]; Числôвник [С. 141]; Причинки до словнич[о]ка труднощів української мови [С. 142]; РОС.УКР оБРАТНЬіЙ РАЗМОЛВНИК [С. 143]; Персонально-прономінативний деклінаціональний вокабулярій [С. 144]; Поетичний словник (яса-ясонька) [С. 145]; «нумо всі разом:…» [С. 146].
  • Гончар Н. Не здуру ґуру дзен: Паліндромони. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2008 [2009]. — 44 с.
  • Гончар Н. СуперРавлик / [Художник Орест Ґелитович]. — Львів: Простір-М, 2008. — 8[10] с. — [Зміст]: «Суперравлик, що пишеться Лаврик…» (С. 1); «Суперравлик — нівроку фіґлярик…» (С. 2); «Не школярик, а вже адміралик…» (С. 3); «Перламутровий дивний коралик…» (С. 5); «На журналі написано РАВЛИК…» (С. 6); «Суперлаври здобуде ще Лаврик…» (С. 8).
  • Гончар Н. Рубане-пиляне знов розквітле / Недомалювала Таня Скоромна; Недописав Назар Гончар. — Б. м., 2008 [насправді: квітень 2009]. — [32 с.]. — [Зміст]: ["в своїй хаті свій і лад…"; «а віз такий, та ним…»; «ціплятко-ціплятко, дам тобі зернятко…»; «три-чотири — заскрекочуть деркачі…»; «йдеш на бій…»; «трюки — круть!…»; «вправ-ним кри-ля-там…»]. — [Книжка-розмальовка; Музей Ідей; Фонд збереження яворівської іграшки; Передмова О. Дзиндри].

Бібліографія публікацій у книжкових виданняхРедагувати

1. Гончар Н. «пірнаю…»; «Трирічний Михасько…»; «За бюрко сів…»; «Ой у полі голову…»; «Символізми…»; «а рима…» // Вітрила-88: Поезія, проза, переклади, творча майстерня / Упорядник С. Чернілевський. — К.: Молодь, 1988. — С. 14-15.

2. Гончар Н. Автопортрет у пательні: «я мерехчу…»; «коли в віршову гальбу…»; «якби я вмів дихати…»; Коли; «я — називний відмінок…»; «дієзи — бемолі — бекар…»; «я хотів би бути круглим мов яйце…»; «серед зими я вибрався в мандрівку…»; «тротуаром фраєр…»; «моя платформа — крихітна крижина…»; «розвійте за вітром мій попіл…»; «одна моя знайома телефонна будка…»; Телефонна серенада; «’чулення: розз-о-зне-роз’…»; Божевільні вірші чи?; Го-о-ол; «поезіє облуднице-повіє…»; Апологія Байдужості // Літературний ярмарок: Альманах молодіжного об'єднання при Київській організації СПУ (на правах рукопису) / [Упорядник М. Рябчук]. — 1989. — № 2. — С. 35-44.

3. Гончар Н. Є кінь крилатий: Не проповідь — сповідь; «Слово — не горобець?…»; «- Вуйцю, хто такий Пегас?…»; Колискова; «Все моє…»; «І моє законне слово…» // Високий Замок: Творчість молодих. Поезія, переклад, проза, публіцистика / Упорядник М. Й. Людкевич. — Львів: Каменяр, 1989. — С. 18-20.

4. Гончар Н. Го-о-ол // Біла книга кохання: Антологія української еротичної поезії XX століття (Анонс) / Упорядкування В. Стах. — [Київ]: Бібліотека журналу «Час», [1992]. — С. 15.

5. Гончар Н. «чи ти бавиш мене чи нудиш…» // XXV. Jubileuszowa Krakowska Noc Poetów. Kraków — Lwów — Norymberga. XXV ювілейна Краківська Ніч Поетів. Краків — Львів — Нюрнберг. 25. Jubiläum der Krakauer Dichternacht. Krakau — Lemberg — Nürnberg. — Краків: Краківське відділення Спілки польських літераторів, 1997. — С. 65.

6. Гончар Н. Тривання душі; Чоловік-Христелюбець // Дев'ятдесятники: Антологія нової української поезії / Упорядник В. Махно. — Тернопіль: Лілея, 1998. — С. 52-54.

7. Гончар Н. лет у лету; «горе — грішне…»; «поскидайте шапки перед нами і бийте поклони…» // Апокаліпсис починається звідси. Модерн performance. — Харків: Майдан, 1999. — Без пагінації.

8. Гончар Н. Автопортрет у трамваї; Автопортрет у пательні; Ода до ліжка або Колискова для себе; Сон (з Антоничем в узголів'ї) // Сто років юності: Антологія української поезії XX ст. в англомовних перекладах / Упорядники О. Лучук, М. Найдан. — Львів: Літопис, 2000. — С. 668, 670.

9. Гончар Н. «О! І не о!…»; «досі сіре…»; доля доля; «гойда за небесами…»; «Seine — tumlehre…»; «Е! те переназарити…»; «Де воно (шука чого)?…»; «Я — урбаніст-орбіталіст…»; «україно моя роззявлена…»; променевість // DE NOVO: II Міжнародний мистецький симпозіум. Індустріальна реальність. (Україна, Львів, 15-30 вересня 1999) / Редакція А. Денисюк. — Львів: Аз-Арт, 2000. — С. 99-100, 108–110.

10. Гончар Н. Слова-слова: Пересмішницьке узлісся; Випадок; Або чи й та але проте за то однак то б то; Хто в серці; Перебендя; Псареві нетрі (сну); Числôвник; За яром-долиною нічого не видно в тій криниці сонце; І їй; Denaturare…; «через миттєвий вічко-бублик…»; Писарське поле- // Королівський ліс: Альманах / Упорядник В. Неборак. — Львів: Класика, 2000. — С. 75-83. — Рубрика «ЛуГоСад на узліссі».

11. Гончар Н. Апологія Байдужости [фігурний вірш, факсиміле] // Антологія української поезії другої половини ХХ сторіччя / Упорядник Ю. Ковалів. — Київ: Гранослов, 2001. — С. 322.

12. Гончар Н. Присяга на вірність собі во Христі — у жінці // Королівський ліс-2: Альманах кохання / Упорядник І. Лучук. — Львів: ЛА «Піраміда», 2002. — С. 13.

13. Гончар Н. Ладорозмір (завабка-забавка); Го-о-ол // Королівський ліс-2: Альманах кохання / Упорядник І. Лучук. — Львів: ЛА «Піраміда», 2002. — С. 269, 272.

14. [Гончар Н.]. Вірші та шляґери: «о мій демонстративний світе…»; Проба; Шляґери: Дівчино; Хлопці — своє, а дівчата — своє // Королівський ліс-2: Альманах кохання / Упорядник І. Лучук. — Львів: ЛА «Піраміда», 2002. — С. 275–278. — Підп.: Назар-Назар Багнет-Багнера.

15. Гончар Н. «а рима…»; Ода до ліжка або Колискова для себе; Апологія Байдужости // Цех. Фестиваль сучасного мистецтва (8-9 вересня 2005 / Харківський державний академічний театр ім. Т. Г. Шевченка «Березіль»). — 2005. — С. 5.

16. Гончар Н. «я — мерехчу…»; Non credo; «а рима…»; Автонатюрморт; «я осовів…»; Ода до ліжка або Колискова для себе; «пірнаю…»; «'чулення…»; «мене…»; Апологія Байдужости // Дивоовид: Антологія української поезії XX століття / Упоряд., передм., довідки про авт. І. Лучука. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2007. — С. 665–668.

17. [Гончар Н.]. «в…» // Біла книга кохання: Антологія української еротичної поезії / Упоряд. І. Лучука, В. Стах; передм. І. Лучука; післям. В. Стах. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2008. — С. 31. — Підп.: Назар-Назар Багнет-Багнера.

18. Гончар Н. Го-о-ол; «одна моя знайома…»; Загравка; Проява // Біла книга кохання: Антологія української еротичної поезії / Упоряд. І. Лучука, В. Стах; передм. І. Лучука; післям. В. Стах. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2008. — С. 62-63.

19. [Гончар Н.]. Ю // Біла книга кохання: Антологія української еротичної поезії / Упоряд. І. Лучука, В. Стах; передм. І. Лучука; післям. В. Стах. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2008. — С. 153. — Підп.: Мирослав Мирдало-Кав'яр.

20. Гончар Н. Все моє; За будь!; Лісова стежинка; Наче наше щастя; Я війни не хочу; Колискова; Для мами ця колискова; Люлі люльку люлі; Мишка-шкряботушка; Документ; Книжечко-книжко; Прогуляли балеринки; Суперравлик; Пегас; Слово — не горобець; Самостійність; А чорт його зна; Довгий язик; Мій пишень // Зелене Око. 1001 вірш: Антологія української поезії для дітей / Упоряд., передм., довідки про авт. І. Лучука. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2008. — С. 28, 129, 151, 201–202, 220, 230, 231, 236, 265–266, 421, 431, 453, 505–506, 531–532, 554–555, 557, 559, 560, 568.

21. Гончар Н. «одна моя знайома…»; Ладорозмір; Проба; «я коханець не палкий а ніжний…»; «чи ти бавиш мене чи нудиш…»; Присяга на вірність собі во Христі — у жінці; Чоловік-Христелюбець; Шляґер // Літургія кохання: Антологія української любовної лірики кінця XIX — початку XXI століття / Упоряд., передм., довідки про авт. І. Лучука. — Тернопіль: Навчальна книга — Богдан, 2008. — С. 597–600.

22. Гончар Н. «я сутенію-смеркаю…» // Третій міжнародний літературний фестиваль: Альманах / Упорядник Н. Клос; 15 Форум видавців у Львові. — Львів, 2008. — С. 62.

Книжки іншими мовамиРедагувати

Польська

1. Nazar Honczar. Gdybym / Przetłumaczyli Aneta Kamińska i Andrij Porytko z udziałem autora. — Warszawa: Staromiejski Dom Kultury, 2007. — 50 s. — Серія «Biblioteka Nocy Poetów», 22 pozycia. — [Зміст]: [copydown copyright copyleft…] (Wyklejka); non credo (S. 2); autoportret w autobusie (S. 3); autoportret w tramwaju (S. 4); autoportret na patelni (S. 5); autoportret przed telewizorem (S. 6); [nieraz nazar wydaje się…] (S. 7); modLENIE (S. 8); boLENIE (S. 10); goLENIE (S. 12); totalne nieporozumienie (S. 14); nie bez tytułu (S. 15); [pościerać wszystkie kropki…] (S. 16); jak boga kocham — boga nadaremnie (S. 17); [kochanek ze mnie…] (S. 18); szczęść boże (S. 19); zagr[z]anko (S. 20); go-o-ol (S. 21); [lubię cień drzew…] (S. 22); nie wszystko złoto co milczy (S. 23); [dzisiaj rano niebo…] (S. 24); tragedia (S. 25); nastrój (S. 26); manifestacje (S. 27); [a ja — i na mnie…] (S. 28); coś takiego! (S. 29); z tego z owego (S. 30); albo i oraz lecz mimo to za to jednak czy li (S. 31); [osowiałem w nocy…] (S. 32); [oj nie będę…] (S. 33); [oj ja głowę…] (S. 34); [okrągły jak jajko…] (S. 35); [para innych kaloszy] (S. 36); [jedna moja znajoma…] (S. 37); [ziemia — nie lekką…] (S. 38); Apologia Obojętności (S. 39); [ja — migoczę…] (S. 40); Aneta Kamińska. Po-słowie do-słowie od tłumaczki (S. 42-46); [tu był twórca…] (Wyklejka).


Німецька

2. Nazar Hončar. LIES DICH. Performative Dichtungen und Lyrik / Übertragung Chrystyna Nazarkewytsch. — Graz: Leykam Verlag; Internationales Haus der Autorinnen und Autoren Graz, 2008. — 102 S. — Inhalt: Nazar Hončar. Vorwort und Nachdichtungen (S. 7-8); LIES DICH (Originalfassung): Performative Dichtungen: Andre Achtl (S. 11); copydown (S. 12); LIES DICH (S. 13); JOB? (S. 14); LIES DICHT… (S. 15); SPRACHE (S. 16); LIES LICHT… (S. 17); ALSO (S. 18); LIES ICHT… (S. 19); GENAU- (S. 20); LIES ICH… (S. 21); WESEN (S. 22); LIES !… (S. 23); LICHTUNGEN (S. 24); ES !… Wanderers Nachtlied (S. 25); Vorgestellte Performance (S. 26); Da besser darum (S. 27); STOPF! DAS IST TOPF!: «ich flimmere…» (S. 31); «ob ich mich bei dir amüsiere oder langweile…» (S. 32); Minne-Metrum (verlockend-frohlockend) (S. 33); Blo-o-oss (halb eingedeutscht vom Autor) (S. 34); Gesang ans Bett oder Wiegenlied für mich (S. 35); aus dem Zyklus «Sohntag führ Sohntag» (S. 36-38): «Wonnig-schöne Weiche…» (S. 36); «wogendes Aqua-marin…» (S. 37); «Schluckauf…» (eingedeutscht vom Autor) (S. 38); Vom End-o? (S. 39); «füllt man das gedichtglas…» (S. 40); «was übers…» (Originalfassung) (S. 41); Troll (Originalfassung) (S. 42); HERDREH (Palindrome in Originalfassung) (S. 43-52); HEIMWEH-WELTSCHMERZ: Heimweh-Weltschmerz (Originalfassung) (S. 54); Tragödie (S. 55); «last uns alle! zusammen! rufen!..» (S. 56); Masoch-ist? Sacher-ist? (S. 57); «ich bin kein nietzsche nein und auch…» (S. 58); Auch du lieber Herrgott noch mal (S. 59); «erbärmlich-ergreifend…» (S. 60); Selbststillleben (S. 61); «der schlaf kommt nicht…» (S. 62); «ich möchte rund wie ein Ei sein…» (S. 63); Weilend — Domo animo (S. 64); «das ist ein gras das…» (für Christian Loidl, den Autor der «Falschen Prophezeiungen») (S. 65-66); Übermensch über und über (S. 67); Anzeige. Prolog (S. 68); «stimmt, in dieser weltweiten weiten Welt…» (S. 69); «könnte ich atmen…» (S. 70); «fragt beim Baum…» (S. 71); «alle Punkte über dem „i“ ausstreichen…» (S. 72); Nicht all das, was schweiget, ist Gold (S. 73); «ich mag sinèad o'connor…» (eingedeutscht vom Autor) (S. 74); Navigarnicht (Originalfassung) (S. 75-76); Refrain befrein (Originalfassung) (S. 77); DAS MÄRCHEN VOM SPRACHLOSEN TACHINIERER (S. 79-89); BEGLEITWORTE: Klaus Gölz (S. 93); Olga Flor (S. 94); Gerhild Steinbuch (S. 95); Max Aufiescher (S. 96-98); Biografien: Nazar Hončar (S. 99); Chrystyna Nazarkewytsch (S. 100); Max Aufiescher. Dank (S. 101).


Див. такожРедагувати

ПриміткиРедагувати

ПосиланняРедагувати

ПриміткиРедагувати