Вікіпедія:Перейменування статей/Перший штучний супутник Землі → Спутнік-1

Пропоную перейменувати на «Спутнік-1», що є звуконаслідувальним відтворенням російської назви, подібно до назви радянської програми Восток (укр. Схід), а також варто додати пояснення, що назва отримана ретроспективно.--Розум (обговорення) 15:21, 18 березня 2013 (UTC)[відповісти]

  За. Усіма мовами саме так.--Leon 20:28, 20 березня 2013 (UTC)[відповісти]
  Проти заперечення по кількох пунктах.
  • Де джерела у номінації?
Пошукав, жодне джерело не дає такої назви.--Розум (обговорення) 13:32, 6 квітня 2013 (UTC)[відповісти]
  • Супутник ніколи не мав пропонованої назви.
Апарат дійсно ніколи так не називався, але отримав її згодом, так само як, наприклад, Луна-2.--Розум (обговорення) 13:32, 6 квітня 2013 (UTC)[відповісти]
  • посилання на правила в номінації теж відсутні, але в нас є прецеденти обговорення на цих сторінках, коли затверджувалися «Крила рад» та «Російські залізниці»
  • навіть якщо вдаватися до "звуконаслідування", слов'янські суфікси -ник пишуться через и--Deineka (обговорення) 23:06, 24 березня 2013 (UTC)[відповісти]
Виходить, що знаю українську не настільки добре як здавалось.--Розум (обговорення) 13:32, 6 квітня 2013 (UTC)[відповісти]

Якщо вже перейменовувати, то на Спутник-1.--Анатолій (обг.) 23:53, 24 березня 2013 (UTC)[відповісти]

Тоді краще мабуть Супутник-1.--Розум (обговорення) 13:32, 6 квітня 2013 (UTC)[відповісти]
Усі назви у СРСР офіційно перекладалися на мови СРСР.   За Супутник-1.--ЮеАртеміс (обговорення) 19:12, 12 травня 2013 (UTC)[відповісти]