Вікіпедія:Перейменування статей/Джон Мак-Івен → Джон Мак-Юан

McEwan — англ. вимова: [məˈkjuːən] (див. Oxford English Dictionary; Ewen).   Коментар Щодо Юан чи Юен. У §135 мова йде про [ə:], де звертають увагу на буквосполучення er, ir, or, ur, yr, ear, які пропонують передавати ер. Натомість у §134 — про [æ], який пропонують передавати буквою А. Чому я звернув увагу на [æ]. У Cambridge Dictionary для an подають таку транксрипцію: [æn], якщо сильний наголос і [ən], якщо слабкий. Тобто в обох випадках ми б передавали an як ан (а [ən] в McEwan не під наголосом). І це не вперше: Mc [mək] Мак; Julian [ˈdʒuːlɪən] Джуліан; Mahon [məˈhɒn] Магон (§146: Мак-Магон); Adele [əˈdɛl] Адель. Але, якщо буде аргументовано, що треба Юен, нема питань. Я не наполягаю. — QAtlantic.mn (обговорення) 23:43, 12 січня 2021 (UTC)[відповісти]

  • Не певен точно щодо Юен чи Юан, але точно повинен бути дефіс, оскільки за правописом (пар. 146) Мак-, що передує прізвищу (Мак-МагонMac Mahon) або становить його невід'ємну частину (Мак-КлюрMcClure), обов'язково пишемо з дефісом. Тому я   За перейменування McEwan або на Мак-Юен, або Мак-Юан. --Flavius (обговорення) 15:37, 5 лютого 2021 (UTC)[відповісти]

Підсумок

ред.

Перейменовано на Джон Мак-Юан згідно з висловленими в обговоренні аргументами.--Nina Shenturk (обговорення) 23:18, 29 березня 2021 (UTC)[відповісти]