Барна Володимир Андрійович

український поет, журналіст, громадський діяч, публіцист, літературознавець, перекладач

Володи́мир Андрі́йович Ба́рна (нар. 2 червня 1953, с. Товсте Заліщицького району Тернопільської області) — український поет, журналіст, громадський діяч, публіцист, літературознавець, перекладач. Член Національної спілки письменників України (1994) і НСЖУ (1981). Дипломант обласної премії імені В. Вихруща (2003).

Володи́мир Андрі́йович Ба́рна
Barna-Volodymyr-Andriyovych-15113350.jpg
Володимир Барна на своєму творчому вечорі в Тернопільській обласній філармонії (29.11.2015)
Народився 2 червня 1953(1953-06-02) (67 років)
с. Товсте Заліщицького району Тернопільської області
Громадянство Україна Україна
Національність українець
Діяльність поет, журналіст, громадський діяч, публіцист, літературознавець, перекладач
Alma mater Львівський національний університет імені Івана Франка
Знання мов українська

ЖиттєписРедагувати

Народився 2 червня 1953 р. в смт Товсте Тернопільської області Походить з родини лемків-переселенців.

Батько — Андрій з Кам'янки, мати — Євдокія з Дальови на Сяніччині.

Закінчив Товстенську Середню школу.

У 1975 р. закінчив факультет журналістики Львівського університету ім. І. Франка. Працював редактором Тернопільського обласного радіомовлення.

Від 1981 р. — член Спілки журналістів України та Спілки письменників України. Є автором багатьох передач на обласному і республіканському радіо. У радіопередачах часто висвітлює життя лемків-земляків, успіхи художніх колективів, досягнення митців, учених. Був обраний членом правління товариства «Лемківщина» у Львові, у 1990—1993 рр. працював головою правління товариства у Тернополі.

За його ініціативою 6–7 червня 1992 р. у Тернополі відбувся Всеукраїнський конгрес лемків.

Літературна діяльністьРедагувати

Є автором численних віршів, статей, нарисів з лемківської тематики.

Друкувався в журналах «Київ», «Дзвін», «Дніпро», «Наше слово».

Автор збірок поезій:

  • «В долонях Всесвіту» (1991),
  • «Бескиди» (1992),
  • «Пейзажі душі» (1994),
  • «Моє Опілля»,
  • «Роса на списах трав»,
  • «Мелодія срібної ночі» (білоруською мовою),
  • «Сльоза в зіницях неба»,
  • «Янгол слова»,
  • «Апокрифи неба»,
  • «Храм вічності душі»,
  • «Сльоза в зіницях неба» (українською та есперанто),
  • книжки нарисів «Лемківщина в серці моїм» та інших.

Очолював до 2005 р. Тернопільську обласну організацію Національної спілки письменників України. Нині на творчій роботі.

Автор статей у Тернопільському енциклопедичному словнику.

Переклади з БарниРедагувати

Вірші Володимира Барни перекладені іспанською, англійською, польсьською, білоруською, російською та есперанто мовами.

ДжерелаРедагувати

ПосиланняРедагувати