Ремейк

новіша версія або інтерпретація раніше виданого фільму, пісні, будь-якої музичної композиції, комп'ютерної програми, відеогри тощо
(Перенаправлено з Переробка)

Реме́йк[1] або риме́йк[2], також ріме́йк[Зауваж. 1][3] (від англ. remake — «переробка») — новіша версія або інтерпретація раніше виданого твору в сучасній кінематографії та музиці (фільму, пісні, будь-якої музичної композиції або драматургічної роботи). Оновлена версія відео- чи настільної гри тощо.

Ремейк у кіно

ред.

Їх мета у кінематографі — використання комерційно успішного сюжету у поєднанні з новими технічними засобами. Із запровадженням звуку в кіно з'явилося чимало інтерпретацій німих фільмів. Хоча режисери зазвичай по-своєму переробляють оригінал, іноді знімаються ремейки, які з точністю повторюють кожну сцену оригіналу, як то у випадку з «Полоненим Зенди» 1952 року[en].

Іноді дія відбувається в іншому культурному середовищі. Так вестерн «Чудова сімка» (1960) був ремейком стрічки А. Куросави «Сім самураїв» (1954). Куросава у відповідь зробив пародію на стилістику вестерну у фільмі «Охоронець» (1961), який, у свою чергу, склав основу фільму «За жменю доларів» (1964), що поклав початок «спагеті-вестернів»[4].

Ремейк у відеоіграх

ред.

Ремейком називають оновлену ​​перевидану версію оригінальної відеоігри, яка зазвичай має ту ж назву, ігровий процес, сюжет, того ж розробника, але при цьому покращуються деякі аспекти гри: графіка (поліпшення текстур, додавання нових спецефектів), технічна сторона гри (прибирання багів, оптимізація), звук (додавання нових музичних композицій). Зазвичай в ремейку не змінюють ігровий процес, сюжет тощо, аби не зіпсувати атмосферу відеогри. Також, іноді, разом із ремейком відеогра стає доступною для інших пристроїв.

Прикладом одного з українських ремейків можна назвати відеогру Козаки 3, яку було перероблено з Козаки: Європейські війни, стратегії в реальному часі 2001 року. Відеогра була повністю перенесена в тривимірну графіку, а оновлений гральний рушій став здатним підтримувати на кожній ігровій карті до 32000 юнітів й відтворювати динамічне освітлення. До нової версії відеогри також було також додано підтримку роздільної здатності дисплея 4K з масштабуванням інтерфейсу й вбудований редактор карт, який дозволяє легко вносити зміни до гри, створюючи власні модифікації[5]. Деякі видатні приклади ремейків: Age of Mythology: Extanded Edition, Call of Duty: Modern Warfare Remastered, Baldur's Gate II: Enhanced Edition, Homeworld: Remastered, Resident Evil 4 Remastered тощо.

Див. також

ред.

Зауваження

ред.
  1. Написання суперечить правилу дев'ятки, згідно з яким треба писати и, а не і, у запозичених загальних назвах після 9 приголосних — д, т, з, с, ц, ч, ш, ж, р — перед наступною літерою, що позначає приголосний звук (крім «й»).

Примітки

ред.
  1. Ремейк // «Словники України» online / Український мовно-інформаційний фонд НАН України.
  2. Римейк // «Словники України» online / Український мовно-інформаційний фонд НАН України.
  3. Рімейк // «Словники України» online / Український мовно-інформаційний фонд НАН України.
  4. Миславський, 2007, с. 31.
  5. Інтерв'ю з GSC Game World — PlayUA (укр.). 8 червня 2015. Архів оригіналу за 11 липня 2018. Процитовано 22 вересня 2016.

Джерела

ред.

Додаткова література

ред.