П'єр Луї

французький письменник, поет

П'єр Луї́ (фр. Pierre Louis; літературні твори видавав під орфографічно дещо зміненим ім'ям Pierre Louÿs; 1870 — 1925, Париж) — французький поет.

П'єр Луї
фр. Pierre Louÿs
Pierre Louÿs, portrait.jpg
Ім'я при народженні фр. Pierre Félix Louis
Народився 10 грудня 1870(1870-12-10)[1][2][…]
Гент, Бельгія[4][5]
Помер 4 червня 1925(1925-06-04)[4][6][…] (54 роки)
Париж, Франція[4][5]
Поховання
Країна Flag of France (1794–1815, 1830–1974, 2020–present).svg Франція
Діяльність поет, перекладач, письменник, фотограф
Сфера роботи література[8] і поезія[8]
Alma mater Ельзаська школаd
Мова творів французька[1][8]
Роки активності з 1891
Жанр Парнас і Символізм
Magnum opus The Songs of Bilitisd
Членство Ліга французької батьківщиниd
Брати, сестри Georges Louisd
У шлюбі з Louise de Herediad[9]
Автограф Pierre Louys signature.png
Нагороди
офіцер ордена Почесного легіону

CMNS: П'єр Луї у Вікісховищі
Q:  Висловлювання у Вікіцитатах
S:  Роботи у  Вікіджерелах
П'єр Луї

Як поет зазнав деякого впливу школи парнасців, але зрештою приєднався до їхніх супротивників — символістів. Співпрацював у журналі «Меркюр де Франс», від 1891 відвідував салон Малларме, з благословення якого видавав разом зі своїми друзями Валері та Жидом журнал «Ла конк» («La conque»), в якому друкував власні вірші, а також твори Малларме, Реньє, Валері, Жида. 1893 видав дебютну поетичну збірку «Астарта». Зачарований античною культурою, П'єр Луї тематикою значної частини своїх творів обрав давньогрецькі мотиви, обробляючи їх у витонченому (так званому преціозному) стилі. Користувався великою популярністю як романіст і драматург, але справжню славу принесла йому літературна містифікація «Пісні Білітіс» — збірка віршів, що нібито належали давньогрецькій поетесі, учениці Сафо. Спочатку збірку було видано як переклад з давньогрецької, і лише пізніше з'ясувалося, що Білітіс не існувала в реальності, а була вигадкою автора, який видав себе за перекладача.

Іван Франко 1899 року переклав «міфологічне оповідання» П'єра Луї «Бібліс»[10] (Літературно-науковий вісник, 1899, кн. 9, с. 314-322). Дві поезії П'єра Луї (обидві під назвою «Пісня») переклав Юрій Липа (там само, 1927, кн. 9, с. 11 та 24).

ПриміткиРедагувати

ДжерелоРедагувати

  • Поэзия французского символизма. Москва: Издательство Московского университета, 1993, с. 482-483. (рос.)