Обговорення користувача:Ahonc/Архіви/серпень 2009
Це архів минулих обговорень. Не змінюйте вміст цієї сторінки. Якщо ви хочете почати нове обговорення або ж відновити старе, будь ласка, зробіть це на поточній сторінці обговорення. |
Бельці
Що про це молдовсько-українське місто пише правопис?--рівноденник ✉ 16:56, 12 липня 2009 (UTC)
- Ну, по-перше, це назва слов'янська (навіть для міст Румунії ми вважаємо назви слов'янськими), тож застосовуємо правила передачі слов'янських назв, в яких на місці колишнього ять пишемо є (Бєломорськ, Мєждурєченськ) тощо. А якби ми перекладали з румунської, то було б Белць. Отже, Бєльці. До того ж, у Молдові (чи Молдавії?) багато міст і сіл мають українські назви: Атаки, Флорешти, Сороки, Оргіїв (з російськохї було б Оргєєв, з румунської Орхей), Дубоссари, Кишинів тощо. Та й словник дає Бєльці.--Анатолій (обг.) 10:08, 13 липня 2009 (UTC)
- Звідки інформація, що назва міста є слов'янська за походженням? Наприклад, англійська вікі однозначно виводе від румунського слова «болото».--рівноденник ✉ 23:21, 24 липня 2009 (UTC)
- По-перше, румунські назви ми вважаємо слов'янськими (вже було обговорення), по-друге, багато молдавських і прикордонних румунських міст мають українські назви (Кишинів, Атаки, Бєльці, Бендери, Сороки, Єдинці, Оргіїв, Вишово-Вижнє, Сигіт, Сучава та ін.).--Анатолій (обг.) 18:45, 25 липня 2009 (UTC)
- Хм, цікава філологія Де ж саме можна почитати про слов'янськість румунів? Добре, хай молдовські міста українські, українці й дійсно найбільша нацменшість Молдови. Чому в такому разі місто має називатися саме «Бєльці», що видається доволі неприроднім, порівнюючи з містами й селами безпосередньо України? Чому не Бельці чи Більці? --рівноденник ✉ 13:45, 26 липня 2009 (UTC)
- Я в етимологію назви не вдавався. А чому Бельці? Якщо передавати румунську назву, то буде Белць, звідки там м'який знак береться та і? Так само можна сказати, «чому Отач ми передаємо як Атаки, Кішинеу як Кишинів, а Тігіну як Бендери?» Юо це українські назви цих міст, які склалися історично.--Анатолій (обг.) 06:36, 27 липня 2009 (UTC)
- Тож ви бачите найкращим варіянтом назву статті як «Белць»? --рівноденник ✉ 07:59, 27 липня 2009 (UTC)
- Ні, я бачу назву Бєльці, бо більшість молдовських, а також прикордонні румунські, польські, словацькі, білоруські міста ми називаємо за українськими їх назвами.--Анатолій (обг.) 08:06, 27 липня 2009 (UTC)
- Офіційною українською назвою є «Бельці». [1] Звідки у вас інформація, що колись слово «Бѣльці» писалося через ять? Ніколи на таке не натрапляв. --рівноденник ✉ 08:24, 27 липня 2009 (UTC)
- Хто сказав, що це офіційна назва? (Хіба в іноземних міст є офіційні українські назви?). До того ж ми знаємо, на скільки грамотні наші сайти органів влади (там купа помилок у їхніх постановах та ін. актах, не кажучи вже про прості інформаційні повідомлення).--Анатолій (обг.) 08:27, 27 липня 2009 (UTC)
- На жаль, ви маєте рацію. Але на щось спиратися все-таки треба, аби назвати якусь назву українською. Якби там був ять, місто писалося б українською Більці, бо ѣ переходе в і. Але якщо його там нема, нащо вставляти замість е є?--рівноденник ✉ 08:29, 27 липня 2009 (UTC)
- Ну так а чому не спертися на словник?--Анатолій (обг.) 08:38, 27 липня 2009 (UTC)
- Бо їхній новотвір «Бєльці» не можна обґрунтувати з логічної правописної точки зору? --рівноденник ✉ 08:43, 27 липня 2009 (UTC)
- То напишіть листа до НАН України, хай виправлять помилку.--Анатолій (обг.) 09:09, 27 липня 2009 (UTC)
- Я пам’ятаю в нас десь була рекомендація, що для географічних назв треба перевіряти наскільки назви зі словників і карт узгоджуються з правописом. «Бєльці» з правописом не узгоджується ніяк. І як усталена назва не підходить, бо в українській мові в сполученні з [е] приголосні переважно тверді, окрім завжди м’якого [й] і випадків де той самий [й] був асимільований попереднім м’яким приголосним. --Drundia [ˈd̺r̠ʲʊn̺ʲd̺ʲɐ] 02:46, 1 серпня 2009 (UTC)
- То напишіть листа до НАН України, хай виправлять помилку.--Анатолій (обг.) 09:09, 27 липня 2009 (UTC)
- Бо їхній новотвір «Бєльці» не можна обґрунтувати з логічної правописної точки зору? --рівноденник ✉ 08:43, 27 липня 2009 (UTC)
- Ну так а чому не спертися на словник?--Анатолій (обг.) 08:38, 27 липня 2009 (UTC)
- На жаль, ви маєте рацію. Але на щось спиратися все-таки треба, аби назвати якусь назву українською. Якби там був ять, місто писалося б українською Більці, бо ѣ переходе в і. Але якщо його там нема, нащо вставляти замість е є?--рівноденник ✉ 08:29, 27 липня 2009 (UTC)
- Хто сказав, що це офіційна назва? (Хіба в іноземних міст є офіційні українські назви?). До того ж ми знаємо, на скільки грамотні наші сайти органів влади (там купа помилок у їхніх постановах та ін. актах, не кажучи вже про прості інформаційні повідомлення).--Анатолій (обг.) 08:27, 27 липня 2009 (UTC)
- Офіційною українською назвою є «Бельці». [1] Звідки у вас інформація, що колись слово «Бѣльці» писалося через ять? Ніколи на таке не натрапляв. --рівноденник ✉ 08:24, 27 липня 2009 (UTC)
- Ні, я бачу назву Бєльці, бо більшість молдовських, а також прикордонні румунські, польські, словацькі, білоруські міста ми називаємо за українськими їх назвами.--Анатолій (обг.) 08:06, 27 липня 2009 (UTC)
- Тож ви бачите найкращим варіянтом назву статті як «Белць»? --рівноденник ✉ 07:59, 27 липня 2009 (UTC)
- Я в етимологію назви не вдавався. А чому Бельці? Якщо передавати румунську назву, то буде Белць, звідки там м'який знак береться та і? Так само можна сказати, «чому Отач ми передаємо як Атаки, Кішинеу як Кишинів, а Тігіну як Бендери?» Юо це українські назви цих міст, які склалися історично.--Анатолій (обг.) 06:36, 27 липня 2009 (UTC)
- Хм, цікава філологія Де ж саме можна почитати про слов'янськість румунів? Добре, хай молдовські міста українські, українці й дійсно найбільша нацменшість Молдови. Чому в такому разі місто має називатися саме «Бєльці», що видається доволі неприроднім, порівнюючи з містами й селами безпосередньо України? Чому не Бельці чи Більці? --рівноденник ✉ 13:45, 26 липня 2009 (UTC)
- По-перше, румунські назви ми вважаємо слов'янськими (вже було обговорення), по-друге, багато молдавських і прикордонних румунських міст мають українські назви (Кишинів, Атаки, Бєльці, Бендери, Сороки, Єдинці, Оргіїв, Вишово-Вижнє, Сигіт, Сучава та ін.).--Анатолій (обг.) 18:45, 25 липня 2009 (UTC)
- Звідки інформація, що назва міста є слов'янська за походженням? Наприклад, англійська вікі однозначно виводе від румунського слова «болото».--рівноденник ✉ 23:21, 24 липня 2009 (UTC)
та хоча б списком матчів
Нащо в статті список матчів? Я додаю туди лише важливі матчі, рівня збірних та єврокубків, табличкою, матчі чемпіонату та кубку текстом. Якщо ж пхати в статтю про стадіон список усіх матчів або навіть матчів вищої ліги, то та сама стаття Стадіон «Динамо» ім. Валерія Лобановського виросте до просто монструозних розмірів — NickK 13:19, 1 серпня 2009 (UTC)
- Для стадіону з міста районного значення можна й таблицею матчі Прем'єр-ліги додати. Тим більше, їх там було всього 4.--Анатолій (обг.) 13:25, 1 серпня 2009 (UTC)
Підпис
Скажіть, будь-ласка, пане Анатолію, як ви зробили свій підпис? Якщо можна, детальніше.--Петро Тарасович 10:21, 14 серпня 2009 (UTC)
- Відкриваєте налаштування, знаходите поле «Підпис», там пишете HTML-код підпису (в мене це
'''''[[Користувач:Ahonc|<font color="purple">Анатолій</font>]]''''' ([[Обговорення користувача:Ahonc|обг.]]
), потім ставите галочку в полі «Простий підпис (без автоматичного посилання)» і зберігаєте зміни.--Анатолій (обг.) 14:46, 14 серпня 2009 (UTC)
Ти часом не знаєш, що це за емблема та яких років? На якомусь сайті я таку бачив, але не впевнений, що це хоч колись було офіційною емблемою клубу — NickK 22:56, 14 серпня 2009 (UTC)
- Напевно тоді, коли вона була спортивним клубом, а не футбольним, але в такі нюанси я не вникав, тож не знаю, коли це було.--Анатолій (обг.) 14:36, 16 серпня 2009 (UTC)
Географія футбольних команд
Слухай, Агонку як ти на мапі точно визначаєш міста футбольних команд України? Див. Чемпіонат України з футболу 2009—2010 --Анатолій Смага 14:41, 16 серпня 2009 (UTC)
- Ту мапу вставив Глюк, а не я. Там задаються координати міст (їх можна взяти з карток у статтях про міста).--Анатолій (обг.) 14:43, 16 серпня 2009 (UTC)
- Ага.. дякую, спробую також погратися із цим --Анатолій Смага 14:45, 16 серпня 2009 (UTC)
по Буковині
Шановний Ahonc, я тільки почав читати статтю про своїх сусідів буковинців, а ви вже її вилучили (цілих 110 кілограм) - підтверджую, що це цілком достовірна їнформація, можливо котрись з новачків пробував себе, а Ви за майже 5 хвилин її вилучили. Й залишили суцільний незмістовний спам. А може той дописувач за певний час доробив би цю цілком змістовну інформацію, та й Ви могли б долучитися. Нехай це й чиєсь "копілово", та дайте тому автору попрацювати. Дивна ситуація спостерігається - про якихось "телегггґґ" Несторів Шуфричів - великих футболістів в нас пропускають рекламні "понтові" дописи, а тут цілком якісний матеріал, що потребує допрацювання - ріжемо. Нічого особистого до Вас не маю, тим більше вдячний за ваші дуже якісні матеріали, та все ж таки, краще спам 3-річної давності, чи робота в "поті чола" і супер-якісна стаття про команду-самородок в українському футболі (як спеціаліст в цьому виді - скажу кожен тренер і фахівець за 3-4 хвилини вирізняв гиляра з буковини, за техніков, та стилем гри - так й тутка - хтось буковинський запустив нестандартну інформацію, або він сам її "огранить", або ж хтось з корифеїв чи інших вікіпедистів цим скористається). Звиняйте, за пространність, а мо все ж таки повернете той матеріал, а в абговоренні вкажіть автору (я так думаю що то якийсь з буковинських журналістів чи поліграфістів - підготував матеріал про свою команду - й продублював в вікіпедії... а знаючи, як важко їм там відроджувати буковинський футбол - дайте їм шанс) допрацювати його. А то ви так жорстко дали йму по рукам, що навряд чи повернеться, тому й маємо видко сторінки про «великих футболістів» Несторів Шуфричів, Деметрадзе ...., а про Комана, Решка, Лозинського, Думанського, Шавла, Мигалатюка - жодного слова. Звиняйте (старого футбольора, обївшогося тої кухні по саме то-то), якщо щось не так. Зичу Вам успіхів, з повагою --Когутяк Зенко 14:50, 22 серпня 2009 (UTC)
- Ви передерли текст із http://www.fcbukovina.com.ua/club.php?id=6 , тож це є порушенням авторських прав того сайту.--Анатолій (обг.) 14:54, 22 серпня 2009 (UTC)
- Ви помиляєтеся, жодного стосунку до того матеріалу не маю, хоча в кінці 80-х проходив оглядини того клюбу (там й згодом й усвідомив свій "потолок" тому вибрав інше, а футболістам й друзям помагаю розкриватися в цій сфері). А побачивши цей допис й хотів запропонувати в обговоренні тому аноніму скоротити матеріал й створити по ньому сторнку - історія буковинського футболу, невіть деякий матеріал бим йому підкинув чи фотки раритетні, а тут такий конфуз.
- Поки що про гилярів, я ще не писав, й думаю десь за пів-року - рік готовий буду, а мож й ні.
- Давайте не сперечатимемося, я просто хотів дізнатися у Вас, за що ви так різко новачку котромусь по пальцєм дали (за 5 хвилин), а зрештою то є Ваша та йго справа. А у нас видко "великі футболісти Шуфричі" та йму подібні зразу на поле виходять (навіть сітку з мячами не носивши, а нашо їм носити - великі ж бо вони футболісти за таткові грошенята) й їм там дають шанс та ще повсюди попіарять???, а може й червоний килимок на бігову стелять (тра в мадяр попитати????), а Ви котромусь ентузіасту, фанату-чернівецькому по пальцєм, по-пальцєм!!!!!! А потім питаємося, як так скоро наш футбол (за 10 років) - зкурв...ся (дуже перепрошую). Звиняйте, а я йду почитаю про Буковину, бо швабів з баварцями надивився, й чогось свого захтілося, франківського чи буковинського..... Радий спілкуванню, зичу Вам успіхів, з повагою--Когутяк Зенко 15:38, 22 серпня 2009 (UTC)
- Упс, я помилився, то були не ви. Але все одно текст взятий із іншого сайту без дозволу авторів. А хто вставив той текст — мені все одно, чий він фанат.--Анатолій (обг.) 15:43, 22 серпня 2009 (UTC)
Олімпік (футбольний клуб, Марсель)
Не лізь і не вандаль! Треба було мати мізки і не йменувати як попало статті --Анатолій Смага 20:01, 24 серпня 2009 (UTC)
- Я нічого не вандалив. Якщо знаєш іще якісь клуби (або інші об'єкти) з назвою «Олімпік» з Марселя, то зроби дизамбіг.--Анатолій (обг.) 21:19, 24 серпня 2009 (UTC)
- Тільки почав читати статтю, відразу кинулася в очі помилка: написано «2201 км (в Україні — 981 км, 595 — в Білорусі, 485 — в Росії)», але ж 981+595+485 — то буде 2061. Де ще 140 кілометрів (а якщо врахувати, що річка також тече по кордону України та Білорусі, то ця сума повинна бути більшою, ніж 2201, але ніяк не меншою).
- Зроблено Достеменно підтверджена довжина Дніпра в Україні. Виправила. --Lenka:) 07:09, 26 серпня 2009 (UTC)
Тай координати: 33°45′00″ пн. ш. 55°52′00″ сх. д. вказані неправильно: по-перше, для витоку річки слід вказувати координати більш точно (хоча б з точністю до секунд, а не мінут — точність до мінут дуже груба, адже відстань між двома градусними мінутами — трохи менше 2 км), а по-друге, ніколи б не подумав, що Дніпро бере початок у пустелі Ірану (чи може Гугл-Мепс бреше?).--Анатолій (обг.) 22:45, 20 серпня 2009 (UTC)
- Зроблено Координати допомогли виправити. --Lenka:) 07:09, 26 серпня 2009 (UTC)
Прохання не перейменовувати статті за умови незавершеного обговорення на ВП:ПС, а тим паче за умови консенсусу проти перейменування там. І дуже велике прохання при суперечливих перейменуваннях не робити друге редагування на редиректі, оскільки це є очевидною спробою «закріпити» свою назву і ускладнити відкіт суперечливого перейменування. Користі від таких дій нема, оскільки редиректи і з першого разу працюють чудово — NickK 08:21, 26 серпня 2009 (UTC)
- Якого обговорення? У статті ніякого шаблону не було. Дістав уже той (образа вилучена) Рівноденник зы своїми перейменуваннями. Нічого, на вікізустрічі поговоримо з ним «по душам».--Анатолій (обг.) 12:15, 26 серпня 2009 (UTC)
- Ось цього: Вікіпедія:Перейменування статей/Хожів → Хожув. І ти так і не пояснив, для чого робити зайве редагування на редиректі. Ти це робиш далеко не вперше, скажімо, з цим же я зіткнувся, відкочуючи Карпати (Мукачеве), це ти робив і до того. Причому ти зазвичай робиш це в тих випадках, коли перейменування або неоднозначне, або взагалі недоцільне. А так негарно — NickK 12:19, 26 серпня 2009 (UTC)
Домашний стадіон Арсенал Київ
Привіт Ahonc! Чи незнаєш, чи Арсенал буде грати на стадіон Колосі цілий сезон? Brudder Andrusha. 72.75.144.24 20:33, 16 серпня 2009 (UTC)
- Напевно так.--Анатолій (обг.) 20:40, 16 серпня 2009 (UTC)
- Чи не краще додати на сторінки Arsenal Kyiv, що домашний стадіон є Колос а на сторінці Кубок немати ніякі інфо, що гра була в Борисполі? Brudder Andrusha. 96.253.224.182 01:36, 17 серпня 2009 (UTC)
- А якщо наступного року «Арсенал» побудує власний
космодромстадіон, тоді в картці інформація поміняється, а що робити зі статтями про кубок? Міняти в усіх інформацію при кожній зміні стадіону? А так я пишу примітку лише у випадку, якщо команда грала не в тому місті, де вона базується (напр. київське ЦСКА грало свій матч в Києві, тому примітки нема, а «Арсенал» з Києва грав у Борисполі, тому є примітка).--Анатолій (обг.) 08:50, 17 серпня 2009 (UTC)- Справа в тому, що ми не знаємо чи і коли той стадіон збудується! Це щось таке як WP:CRYSTAL. Але на нинішний час Арсенал Київ (грає на домашньому стадіоні в Борисполі) не є інше від останнього року коли ФК Харків грав у Сумax чи ФК Львів грав не в Добромилі, де команда має свій стадіон. Друге, в English WP, ми примітки робемо коли команда не грає на своєму стадіоні і хоч ЦСКА грало в Кончі Заспі (Київ), це не є їхнє домашнє поле! Brudder Andrusha. 72.75.144.24 11:39, 17 серпня 2009 (UTC)
- Якщо подавати також протоколи матчів і/або список стадіонів, тоді можна й не писати. А так через кілька років може ніхто й не знатиме, що «Арсенал» грав у Борисполі, бо в нього буде інший стадіон (якщо команду не розвалять…)--Анатолій (обг.) 21:41, 18 серпня 2009 (UTC)
- Але на сторінці сезону 2009-10 домашні стадіони розписані. Brudder Andrusha 72.75.144.24 17:07, 26 серпня 2009 (UTC)
- Якщо подавати також протоколи матчів і/або список стадіонів, тоді можна й не писати. А так через кілька років може ніхто й не знатиме, що «Арсенал» грав у Борисполі, бо в нього буде інший стадіон (якщо команду не розвалять…)--Анатолій (обг.) 21:41, 18 серпня 2009 (UTC)
- Справа в тому, що ми не знаємо чи і коли той стадіон збудується! Це щось таке як WP:CRYSTAL. Але на нинішний час Арсенал Київ (грає на домашньому стадіоні в Борисполі) не є інше від останнього року коли ФК Харків грав у Сумax чи ФК Львів грав не в Добромилі, де команда має свій стадіон. Друге, в English WP, ми примітки робемо коли команда не грає на своєму стадіоні і хоч ЦСКА грало в Кончі Заспі (Київ), це не є їхнє домашнє поле! Brudder Andrusha. 72.75.144.24 11:39, 17 серпня 2009 (UTC)
- А якщо наступного року «Арсенал» побудує власний
- Чи не краще додати на сторінки Arsenal Kyiv, що домашний стадіон є Колос а на сторінці Кубок немати ніякі інфо, що гра була в Борисполі? Brudder Andrusha. 96.253.224.182 01:36, 17 серпня 2009 (UTC)
Федорчук (ФК Львів)
Привіт! Скільки голів цей грач забив в цьому сезоні? Мені здається після сьогодні 5 але ПФЛ на першому турі незамітив що Він пенальті забив. [http://www.fclviv.com.ua/fcl/news/news_detail.php?ID=8374 протокол 1-го тур від ФК Львів вебсторінки] Brudder Andrusha 72.75.144.24 18:24, 26 серпня 2009 (UTC)
- Так, схоже, що 5. Чому не помітив? Див. протокол на сайті ПФЛ, там позначено, що він забив з пенальті (плюсом вони позначають забитий пенальті).--Анатолій (обг.) 20:58, 26 серпня 2009 (UTC)
- Я зазначив, що коли перше протокол був опублікований то Федорчук не був відзначений. ОК, тепер поправили. Thx. Brudder Andrusha 72.75.144.24 21:48, 26 серпня 2009 (UTC)
- В розділі "Бомбардири" Перша Ліга Федорчук має 4 голів. Brudder Andrusha 72.75.144.24 10:21, 27 серпня 2009 (UTC)
- Подивися по протоколах: Федорчук забив один гол «Ниві» в Тернополі з пенальті, один «Динамо-2» в Києві і два «Прикарпаттю» в Добромилі. 1+1+2=4.--Анатолій (обг.) 17:15, 27 серпня 2009 (UTC)
- Цікаво! А на вебсторінки протокол 2-го тур від ФК Львів вебсторінки протів Десни Федорчук теж забив з пеналті. А ПФЛ пише Мандзюк... Хтось нас дурить! Brudder Andrusha 72.75.144.24 20:14, 27 серпня 2009 (UTC)
- УА-футбол теж каже, що Федорчук забив [2], а сайт ФФУ — Мандзюк [3]. Напиши ПФЛівцям на info pfl.com.ua, може виправлять.--Анатолій (обг.) 20:24, 27 серпня 2009 (UTC)
- Цікаво! А на вебсторінки протокол 2-го тур від ФК Львів вебсторінки протів Десни Федорчук теж забив з пеналті. А ПФЛ пише Мандзюк... Хтось нас дурить! Brudder Andrusha 72.75.144.24 20:14, 27 серпня 2009 (UTC)
- Подивися по протоколах: Федорчук забив один гол «Ниві» в Тернополі з пенальті, один «Динамо-2» в Києві і два «Прикарпаттю» в Добромилі. 1+1+2=4.--Анатолій (обг.) 17:15, 27 серпня 2009 (UTC)
- В розділі "Бомбардири" Перша Ліга Федорчук має 4 голів. Brudder Andrusha 72.75.144.24 10:21, 27 серпня 2009 (UTC)
- Я зазначив, що коли перше протокол був опублікований то Федорчук не був відзначений. ОК, тепер поправили. Thx. Brudder Andrusha 72.75.144.24 21:48, 26 серпня 2009 (UTC)
Скільки можна воювати? Підсумок підбив Крис і сам же його скасував — NickK 22:10, 29 серпня 2009 (UTC)
- Це риторичне питання.Скільки існуватиме Вікіпедія, стільки часу й будуть війни в ній.--Анатолій (обг.) 22:13, 29 серпня 2009 (UTC)