Обговорення:Самоврядування Литви (адміністративні одиниці)

Найсвіжіший коментар: Стефанко1982 у темі «Назва» 5 років тому

Назва ред.

Чому не Самоврядування?--ЮеАртеміс (обговорення) 06:52, 11 вересня 2018 (UTC)Відповісти

Литовське слово savivaldybės за словником перекладається як муніципалітети. інші вікі також подають як муніципалітет, лише рувікі самоврядування.--Стефанко1982 (обговорення) 10:01, 11 вересня 2018 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Самоврядування Литви (адміністративні одиниці)»