Обговорення:Велика російська енциклопедія (видавництво)

Найсвіжіший коментар: Yasnodark у темі «Паралельна вікі?» 4 роки тому

Назви енциклопедій та словарів

ред.

Я вважаю, що треба залишити російські назви видань, щоб можна було коректно шукати про них детальну інформацію в Інтернеті, бібліотеках і т.д.--Kirsim (обговорення) 22:48, 11 листопада 2012 (UTC)Відповісти

Це, звичайно, тема для окремого обговорення та прийняття рішення, але висловлю свою думку одразу: в такому разі доведеться залишити всі назви літературних (а може й не тільки літературних) творів мовою оригіналу, а це ні до чого розумного не призведе, а таільки додасть плутанини. З повагою, --Mcoffsky (обговорення) 12:37, 12 листопада 2012 (UTC)Відповісти

Паралельна вікі?

ред.
Вітаю @Dim Grits:, хотів спитати щодо новини, вони планують створити паралельну залежну елекронну енциклопедію чи перенести існуючу на папір й видати сотні томів?--Yasnodark (обговорення) 14:22, 28 вересня 2019 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Велика російська енциклопедія (видавництво)»