Обговорення:Будинки в Унтераху поблизу Аттерзее

Найсвіжіший коментар: Lxlalexlxl у темі «Назви» 2 роки тому

Назви

ред.
  • Унтерах - в Унтераху
  • Attersee = Аттерзее (Подвоєння голосних за правописом 2019)

Отже, назва б мала бути Будинки в Унтераху поблизу Аттерзее Mykola Swarnyk (обговорення) 00:36, 28 червня 2021 (UTC)Відповісти

@Mykola Swarnyk: очевидно, варто внести зміни в ці ці статті. --lxlalexlxl (обговорення) 09:20, 28 червня 2021 (UTC)Відповісти

Це село чи місто? --Roman333 (обговорення) 18:53, 2 серпня 2021 (UTC)Відповісти

@Roman333: в англовікі пишуть, що село (village). --lxlalexlxl (обговорення) 19:17, 2 серпня 2021 (UTC)Відповісти
А чому ви пишете, що місто? --Roman333 (обговорення) 02:03, 3 серпня 2021 (UTC)Відповісти
@Roman333: це прямий переклад з російської, тому й вийшло "місто". Дякую. Виправляю. --lxlalexlxl (обговорення) 06:12, 3 серпня 2021 (UTC)Відповісти
Ну, якщо подивитись нашим оком, то там ані корови не лежать на головній площі, ані ґумаки не треба взувати, щоб сходити по хліб... Mykola Swarnyk (обговорення) 03:08, 4 серпня 2021 (UTC)Відповісти
Може це художник так побачив? Тим більше, він у бінокль дивився. Але в преамбулі "село", то хай і далі так буде. --lxlalexlxl (обговорення) 09:44, 4 серпня 2021 (UTC)Відповісти
Повернутися до сторінки «Будинки в Унтераху поблизу Аттерзее»