«Молодша Е́дда», або «Сноррова Едда» — твір середньовічного ісландського письменника Сноррі Стурлусона, написаний у 12221225 роках. Твір був задуманий як підручник поетики скальдів. Містить багатий матеріал зі скандинавської міфології.

«Молодша Едда»
Титульний лист видання XVIII століття
Автор Сноррі Стурлусон
Назва мовою оригіналу Snorra Edda
Країна Ісландія
Мова давньоісландська мова
Тема поетика, міфологія
Жанр поезія і скандинавська міфологія
Видано близько 1225 року
У «Гутенберзі» 18947

Зміст ред.

«Молодша Едда» Сноррі Стурлусона складається з п'яти основних частин.

Пролог (Prolog Snorra-Edda) ред.

Пролог містить евгемеристичний християнський погляд на походження скандинавської міфології: скандинавські боги описані як троянські воїни, що покинули Трою після падіння міста (аналогічну версію в XII столітті вибрав Гальфрід Монмутський для пояснення походження британської нації). За Еддою ці воїни поселилися в Північній Європі, де місцеве населення прийняло їх, як неземних королів через їхню високу культуру й знання передових технологій. Поминальні ритуали на місцях їхніх поховань пізніше перетворилися в язичницькі культи й зробили з них богів.

Видіння Ґюльві (Gylfaginning) ред.

Докладніше: Видіння Ґюльві

Конунґ Ґюльві інкоґніто рушив до Асґарду за знаннями. Там він зустрічається з асами, що постали перед ним під іменами Високий, Рівновисокий та Третій, від яких він дізнається про минуле і майбутнє світу. У цій частині основні космогонічні уявлення давніх скандинавів про народження світу, створення тверді, небес, богів і людей.

Мова поезії (Skáldskaparmál) ред.

Докладніше: Мова поезії

Описуються загальні принципи поезії скальдів. Вводяться поняття гейті (заміни імен) та кеннінґ (букв., позначення, тут: перифраза, метафора). Більша частина «Мови поезії» побудована як приклади кеннінґів з міфологічними роз'ясненнями.

Наприклад:

Поезія зветься «морем або вологою карлів», бо кров Квасіра було налито в Одрерір перш, ніж було приготовано мед, і там, в цій посудині, його й було приготовано. Тому його називають «рідиною котла Одіна», як сказав Ейвінд і як вже було написано.

Перелік віршованих розмірів (Háttatal) ред.

У цій частині перераховано основні розміри поезії скальдів з детальними коментарями.

Списки імен (Skáldatal) ред.

У цій частині наводиться список скальдів починаючи від найдавніших часів і до кінця 12 століття. Імена скальдів розміщені за хронологічним принципом. Частина рукопису з іменами збереглася лише в рукописі DG 11.

Див. також ред.

Література ред.

  • Snorri Sturluson. Gylfaginning. Texte, Übersetzung, Kommentar von Gottfried Lorenz. Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1984. ISBN 3-534-09324-0 (На думку фахівців, коментар Лоренца до частини Gylfaginning є на сьогодні найкращим).
  • Anthony Faulkes, Oxford 1982ff. (Менш точний в коментарях у порівнянні з Лоренцом, особливо частина Gylfaginning, проте містить дві останні частини, відсутні в Лоренца, Skaldskaparmál та Háttatal.)

Посилання ред.