Відкрити головне меню

Історія творуРедагувати

ЗмістРедагувати

«Коло Земне» — унікальна в своєму роді збірка, що розповідає про життя Північної Європи в еру вікінгів, становлення скандинавських держав. Містить деякі відомості й про інші європейські держави того часу — від Візантії та Русі до Англії. Назва походить від двох слів — «Kringla heimsins …», якими починається перша сага зводу «Сага про Інґлінґів», й вигадана пізнішими видавцями.

ДжерелаРедагувати

Умовно коло джерел можна розділити на три види: а) поезія скальдів, б) письмові твори; в) усна традиція.

Поезія скальдівРедагувати

Вченими прийнято вважати, що скальдична поезія — найнадійніше джерело, яким користується автор «Кола Земного». Сноррі Стурлусон і сам про це пише в «Пролозі»: «Те, що говориться в цих піснях, які виконувалися перед самими правителями або їх синами, ми визнаємо за цілком достовірні свідчення». Як зазначає М. І. Стеблін-Каменський, вірші скальдів «були завжди продуктом усвідомленої творчості, але це була творчість, спрямована тільки на форму, а не на зміст, внаслідок чого вигадка була в них неможлива». Сноррі цитує багатьох скальдів, включаючи таких відомих, як Тьодольв з Гвініра, Ейвінд Губитель Скальдів, Торьбйорн Горнклові та інші. Необхідно відзначити, що при цьому Сноррі дуже вільно переказує події, які згадуються в цих поезіях, часом пишучи те, що йому здавалося правдоподібним.

Письмові джерелаРедагувати

Здаєтся, автору «Кола Земного» було відоме досить широке коло писемних джерел, які до того часу вже з'явилися на світ. Існування деяких з них піддається сумніву, інших — повністю підтверджено:

Усна традиціяРедагувати

Найскладніше та найсуперечливіше джерело — усна традиція. Безсумнівно, Сноррі користувався усними переказами, які ще існували в його епоху в Ісландії. На думку М. І. Стеблін-Каменського це, як правило, виражається не в якихось конкретних творах, а в жанрах, характерних для того чи іншого оповідання. Зокрема, в «Колі Земному» простежуються мотиви казок-бувальщин, чарівних казок і навіть героїчних оповідей. Однак усні джерела завжди залишаються лише припущенням.

МанускриптиРедагувати

Відомо шість середньовічних рукописів «Кола Земного»:

Жодний з цих рукописів не є оригіналом. Найдавніший — Kringla. Це список, зроблений якимось ісландцем близько 1260 р. AM 39 являє собою неповний рукопис і датується приб. 1300 р. Початком XIV ст. датуються манускрипти Codex Frisianus, Eirspennil і Gullinskinna, першою чвертю XIV ст. — Jöfraskinna. В результаті пожежі в Копенгагенській бібліотеці 1728 р., де зберігалися рукописи, згоріли Kringla, Jöfraskinna і Gullinskinna. З останніх двох залишилися списки. Крім того, збереглися окремі листки давніх рукописів, переклади незбережених рукописів і витяги з них.

Художня цінність творуРедагувати

«Коло Земне» — це яскрава і драматична, але одночасно з тим й виключно правдива розповідь про долі сотень людей, які дійсно існували колись, але померли вже багато століть тому; це багата галерея людських образів, намальованих з геніальною простотою. Незважаючи на велику кількість наведених відомостей та на противагу тому, що зазвичай має місце в історіографічних творах, в безсмертному творінні великого ісландця головним об'єктом зображення весь час залишається людина.

Список саг, що входять до збіркиРедагувати

ПублікаціїРедагувати

  1. (норв.)Snorre Sturlasson (Снорі Стурлусон), «Kongesagaer» (Круг Земной), пер. Anne Holtsmark, Didrik Arup Seip, изд. Oslo: Gyldendal Norsk Forlag, 1959. — 765 с.
  2. (рос.)Снорри Стурлусон. Круг Земной / Heimskringla, отв. ред. Стеблин-Каменский, Михаил Иванович; Изд. подготовили: А. Я. Гуревич, Ю. К. Кузьменко, О. А. Смирницкий, М. И. Стеблин-Каменский. — М.: Ладомир. Наука, 1980. — 687 с.

Див. такожРедагувати

ПриміткиРедагувати

  1. «Коло Земне — ісл. — Kringla heimsins, або Heimskringla, звідки звичайна назва всієї книги — „Heimskringla“». / Сага про Інґлінґів. Коло Земне. — М. — 1980

ПосиланняРедагувати