Вікіпедія:Перейменування статей/Розіграш → Витівка

Пропоную перейменувати з огляду на популярнішання отаких витівок (англ. prank). Це часто зовсім не обман, а просто дурощі. Тому витівка — це якнайточніший відповідник. Населений же пункт — Витівка, перейменувати на — Витівка (село).--Ґалаха (обговорення) 00:56, 14 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

  Утримуюсь. Перейменовуйте, якщо ніхто не буде проти. Як на мене, різниці не багато, хоча «витівка», звісно, в першу чергу, має перенаправляти саме на статтю про розіграш, а не на населений пункт. --Sir-nik (обговорення) 08:59, 14 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

  Проти Якщо статтю перейменувати на "витівка", вміст статті стане невідповідним назві. Різне значення. Краще створити окрему статтю.✍ Green Zero Обг 13:25, 14 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

о, виявляється там є вміст ☺--Ґалаха (обговорення) 13:44, 14 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

  Проти Погодьтесь, «витівка Кубку європейських чемпіонів» звучить якось по-дебільному. До речі, село називається Виті́вка. Хоча це несуттєво. --Pavlo1 (обговорення) 11:27, 16 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

ви взагалі про що?)--Ґалаха (обговорення) 19:27, 16 грудня 2013 (UTC)[відповісти]
А Ви перегляньте спочатку статтю   --Pavlo1 (обговорення) 20:21, 16 грудня 2013 (UTC)[відповісти]
Погодьтесь, «витівка Кубку європейських чемпіонів» звучить якось по-дебільному. - ви це спросоння написали, чи як? бо в ролі аргументу - це виглядає нісенітно. здається, коли слово має кілька значення, то створюють відповідну сторінку...--Ґалаха (обговорення) 19:31, 17 грудня 2013 (UTC)[відповісти]
То спочатку розженіть багатозначність в статті, що пропонуєте до перейменування. Тоді й переіменовувати нічого не буде потрібно. Чи не так? --Pavlo1 (обговорення) 19:25, 18 грудня 2013 (UTC)[відповісти]
не так.--Ґалаха (обговорення) 21:42, 18 грудня 2013 (UTC)[відповісти]
Тому   Проти. Цитую статтю, перше речення: «Розіграш — ... етап спортивної гри або вид її організації: турнірна або олімпійська системи.» Це однозначно не витівка. --Pavlo1 (обговорення) 05:58, 19 грудня 2013 (UTC)[відповісти]
 --Ґалаха (обговорення) 14:07, 19 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

  Проти невдало. тоді вже й фант може бути--Albedo (обговорення) 17:22, 29 грудня 2013 (UTC)[відповісти]

  Проти Перш за все треба дивитися в Словники. "Розіграш" там присутній. Що ще? (згадується повчальна історія: письменники оповідають про "кампанію" "боротьби" у СРСР зі словом "чекати" - заміною його на "ждати". Дехто сьогодні воліє зробити навпаки: замінити "ждати" на "чекати". Але ж - і те, і інше слово - це велика українська мова. Не збіднюймо її!)--Білецький В.С. (обговорення) 06:21, 2 січня 2014 (UTC)[відповісти]

дивіться перше повідомлення.--Ґалаха (обговорення) 11:14, 2 січня 2014 (UTC)[відповісти]

  Проти Розігаш, це звичайно витівка. Але не кожна витівка є розіграшем--Kamelot (обговорення) 08:00, 2 січня 2014 (UTC)[відповісти]

тепер поширений англ. prank, що частіше просто витівка, ніж розіграш. до того ж витівка фактично має значення розіграшу. --Ґалаха (обговорення) 11:14, 2 січня 2014 (UTC)[відповісти]