Шевчук Олександр Григорович

український актор

Олекса́ндр Григо́рович Шевчу́к (нар. 14 вересня 1965, Стаханов, Луганська область, УРСР) — український актор театру, кіно та дубляжу, диктор, радіоведучий[1].

Олександр Григорович Шевчук
Народився14 вересня 1965(1965-09-14) (58 років)
Стаханов, Луганська область
Національністьукраїнець
ГромадянствоСРСР СРСРУкраїна Україна
Діяльністьактор
диктор
радіоведучий
Alma materХарківський національний університет мистецтв імені Івана Котляревського
IMDbnm5021935

Життєпис

ред.

Закінчив акторський факультет Харківського національного університету мистецтв імені І. П. Котляревського (курс Лисенко Євгена Васильовича).

У 1988 році, студентом 2 курсу, був зарахований до трупи Харківського державного академічного російського драматичного театру імені О. С. Пушкіна.[2]

У 1990—1991 роках — актор Димитровградського драматичного театру імені О. М. Островського[ru] (Росія).

У 1991—2000 роках — актор Харківського російського драматичного театру імені О. С. Пушкіна.

У 1992—2005 роках — актор Центру сучасного мистецтва Нова Сцена (Харків).

У 2003—2005 роках — актор Харківського українського драматичного театру імені Т. Г. Шевченка.

У 2001—2013 роках — ведучий Всеукраїнської радіомережі «Мелодія», ведучий програми «Мандрівки навколо світу»[3].

З 2013—2018 роках — ведучий радіо «Перець FM».

Телевізійний ведучий у дитячій програмі «Вовчий смак» (телеканал ОТБ, Харків), телевізійний ведучий у програмі «Справи відпускні» (7-й телеканал, Харків), актор у телевізійних рекламних серіалах «Снігуронькин гороскоп», «Пригоди березневого кота» (7-й телеканал, Харків).

З 2000 року — диктор, займається дубляжем фільмів і озвученням реклами, аудіокниг, комп'ютерних ігор, телевізійних програм українською та російською мовами. Співпрацює із студіями «Так Треба Продакшн», «1+1», «Tretyakoff Production», «Le Doyen», «Postmodern», «AAASOUND» та іншими. Дублював акторів Семюеля Л. Джексона, Марка Волберга, Венсана Касселя, Калеба Лендрі Джонсона та інших. З 2010 року озвучував телепрограми для американського каналу Outdoor російською мовою. З 2015 року — волонтер у соціальному проєкті з озвучення книг навчальної програми для сліпих дітей[2]. В останні роки активно займається озвучуванням фільмів для Netflix[4].

Фільмографія[5]

ред.
  • 2008 — Рідні люди — лікар швидкої допомоги
  • 2009 — Зовсім інше життя — бізнесмен
  • 2009 — За законом — Павло Маклаков
  • 2010 — Єфросинья — Олег
  • 2011 — Бабло — епізод
  • 2011 — Повернення Мухтара-7 — директор салону «Імперія тату», Колядин
  • 2012 — Жіночий лікар — Денис Ігорович Полікарпов
  • 2012 — Перевертень у погонах — Доронін
  • 2013 — Пастка — епізод
  • 2013 — Перша світова — генерал Ломновський
  • 2013 — Сашка — Моргун
  • 2014—1812–1815. Закордонний похід — епізод
  • 2014 — Брат за брата-3 — адвокат
  • 2014 — Повернення Мухтара-9 Олег Сиромятников
  • 2014 — Гречанка — мистецтвознавець-експерт
  • 2014 — Двірняжка Ляля — Трофімов
  • 2014 — Чоловік на годину — Річард
  • 2015 — EWA — експерт живопису
  • 2015 — Закохані жінки — адвокат Анни
  • 2015 — Небезпечне місто — Сергій Павлович, Алферов
  • 2015 — Відділ 44 — Сергєєв Борис, Єрохін
  • 2015 — Слідчі — Валентин Пономар
  • 2015 — Володимирська, 15 — Баширов
  • 2016 — Майор та магія — Олег
  • 2016 — Моя бабуся Фані Каплан — начальник в'язниці
  • 2016 — На краю прірви (не було завершено) — Лев Ландау
  • 2016 — На лінії життя — військовий лікар
  • 2016 — Не зарікайся — Філіп Натанович
  • 2016 — Окупація — Кердін
  • 2016 — Пес-2 — директор магазину
  • 2016 — Поганий хороший коп — режисер
  • 2016 — Підкидьки — Анатолій Наумович Вельський
  • 2016 — Центральна лікарня — Генадій
  • 2016 — Райське місце — постоялець
  • 2017 — Догори дриґом — продюсер-аферист
  • 2017 — Покоївка — інвестор
  • 2017 — Дочки-мачухи — Юрій Олександрович
  • 2017 — Капітанша — продавець автомобілів
  • 2017 — Невиправні — співробітник спецслужби
  • 2017 — Підкидьки-2 — Анатолій Наумович Свірський
  • 2017 — Специ — Ігор Старостін
  • 2017 — Хороший хлопець — Олександр Глібович
  • 2017 — Квіти дощу — постоялець
  • 2017 — Що робить твоя дружина? — Рогів
  • 2018 — Спадкоємиця мимоволі — епізод
  • 2018 — Опер за викликом — Григоров
  • 2018 — За правом любові — головлікар
  • 2019 — Місто закоханих — епізод
  • 2019 — Кримінальний журналіст — юрист
  • 2019 — Старший слідчий Я все тобі доведу — Глинський
  • 2019 — Біля причалу — епізод
  • 2020 — Доктор Віра — епізод
  • 2020 — Експерт — адвокат
  • 2020 — Мій милій знайда — старий
  • 2020 — Поговори з нею — епізод
  • 2020 — Реабілітація — епізод
  • 2021 — Ляльковий будинок — епізод

Дублювання персонажів Disney[6]

ред.

Дублювання та озвучування[7]

ред.

Примітки

ред.
  1. Ведучі всеукраїнської радіомережі "Мелодія". melodia.ua. Архів оригіналу за 24 жовтня 2009. Процитовано 6 листопада 2023.
  2. а б Украинский актер Александр Шевчук / Олександр Шевчук. Смотреть турецкие сериалы на русском языке вместе с Turkish-Tv-Series.Com (рос.). Процитовано 6 листопада 2023.
  3. Олександр Шевчук ведучий всеукраїнської радіомережі "Мелодія". melodia.ua. Архів оригіналу за 26 жовтня 2009. Процитовано 6 листопада 2023.
  4. Олександр Шевчук. kinobaza.com.ua (укр.). Процитовано 7 листопада 2023.
  5. Александр Шевчук. Кино-Театр.Ру. Процитовано 6 листопада 2023.
  6. Олександр Шевчук. Вікі Disney Ukraine (укр.). Процитовано 6 листопада 2023.
  7. Олександр Шевчук. kinobaza.com.ua (укр.). Процитовано 8 листопада 2023.

Посилання

ред.