Танець недоумка
«Та́нець недóумка» — роман-фікшн Ілларіона Павлюка, опублікований у «Видавництві Старого Лева» 2019 року. Як й інші книги автора, написана російською. Переклад роману здійснив Ростислав Мельників[1]. Присвячена батькові Ілларіона Павлюка[2].
Автор | Ілларіон Павлюк |
---|---|
Дизайн обкладинки | Назар Гайдучик |
Серія | Художня проза |
Жанр | Фікшн, психологійний трилер |
Видавництво | «Видавництво Старого Лева» |
Видано | 2019 р. |
Перекладач(і) | Ростислав Мельників |
Сторінок | 680 |
ISBN | 978-617-679-720-3 |
Сюжет ред.
Космічний біолог Гіль Гіршевич отримує неочікувану пропозицію роботи. Наукова експедиція в іншій галактиці вирішила би всі проблеми чоловіка: безробіття й безгрошів'я, негаразди в сім'ї, ризик прояву спадкової генетичної хвороби. Саме тому він погоджується й разом із сім'єю вирушає на далеку планету Іш-Чель[2].
Приватна військова компанія «Корпус конкістадорів» обіцяв учасникам експедиції шалену зарплатню, соцпакет і найголовніше — жодних ризиків. Та вже зовсім скоро Гіль зрозуміє, що екологічна система таємничої планети приховує безліч особливостей і небезпек. Чоловікові доводиться бігати, стріляти, переховуватися, боротися за рідних, обманювати, шукати відповіді на питання, втрачати й знаходити самого себе[3].
Жанр ред.
За жанром «Танець недоумка» — психологійний трилер-фікшн. Багато поціновувачів і поціновувачок жанру фантастики розкритикували книгу. Проте як зазначив сам автор, фантастика в романі — декорація, «щоб людина повірила в переліт до іншої галактики». Основний акцент же Ілларіон Павлюк зробив на психологійному аспекті в книзі — проблемі оживання людських страхів[4].
«Танець недоумка» — це психологічний триллер, бо я люблю копирсатися в тому, що приводить людей до певних вчинків. А вся історія з фантастикою, вона така… побіжна. | ||
— Ілларіон Павлюк |
Герої ред.
Гіль Гіршевич — головний герой роману, космічний біолог. Софія Філоненко назвала його «засмикано-невротичним декадентом у скафандрі конкістадора»[3].
Віра — дружина Гіля.
Ельза — дочка Гіля й Віри.
Ірма — біологиня, разом із Гілем досліджують таємниці Іш-Чель.
Ніколь Вандлик — офіцерка контролю на Іш-Чель. Це залізна леді, спеціалістка найвищого класу, майстерно стріляє, інколи жорстока й цинічна, проте розумна й прониклива жінка[5].
Екосистема планети Іш-Чель ред.
На незвичайній планеті в іншій галактиці унікальна флора й фавна: смертожуки, лісові дияволи, полунична квітка тощо. Населити й оживити Іш-Чель Ілларіону Павлюку допоміг його друг-біолог Павло Новіков. Зокрема чоловік спеціалізувався на грибах. Саме професійний біолог консультував автора під час створення екосистеми планети[6].
Пилок ред.
Досліджуючи планету, Гіль дізнається, що на ній існує речовина, що лікує будь-які хвороби, значно збільшує здатність організму до регенерації й може зробити людину практично безсмертною. Значна частина учасників експедиції починають вживати загадковий пилок, що викликає зрештою сильну залежність. Як згодом виявиться, ця речовина — дуже небезпечна[1].
Планетарна грибниця ред.
Уся планета Іш-Чель — це один великий організм, який створює небезпечних істот. Ця грибниця оживляє найбільші людські страхи, поглинає померлих і перетворює їх на небезпечних маріонеток-химер[1].
Коли читаєш твір, у якому оживають страхи, має бути зрозуміло, як усе відбувається. Головний герой книжки — біолог, тому він має знати, про що говорить, а інопланетний світ мусить бути для нього відкритим із погляду біології. | ||
— Ілларіон Палюк, письменник: Для мене жанр — інструмент. Інтерв'ю з України |
Рецепція ред.
Софія Філоненко у своїй рецензії на книгу зауважує, що планетарний дискурс у романі — лише фон, за допомогою якого Ілларіон Павлюк окреслює низку філософсько-психологійних проблем[3]:
- реальність і фантоми;
- дитячі травми;
- екзистенційні страхи;
- здатність особистості долати ворожі обставити й перевершувати саму себе.
Артур Дронь акцентує на одній із наскрізних тем книги — темі страху. Таємнича планета здатна породжувати найглибші страхи людини. Вони в романі паралізують мозок людини. У своїй рецензії Артур Дронь зауважує, що головний герой книги намагається «перетанцювати страх»[1].
Світ страху, на думку Т. Гребенюк, у романі репрезентований за допомогою трьох речей[7]:
- появи в тексті тератоморфних істот (або відхилень у звичній поведінці людей);
- маніпуляцій із минулим і потенційним майбутнім життям та здоров'ям героя і його близького оточення;
- зображення ескалації страхів, коли його провокує сама можливість жахливих подій.
Відгуки ред.
Це бойовик, це пригоди, це Гай Річі, Індіана Джонс, «Муха» і «Стар Трек», це «Матриця» і «Екзистенція». Коли ти думаєш, що вже знаєш, чим все закінчиться, а потім отримуєш порцію зламів сюжету, які спочатку руйнують твою версію протилежною, потім підтверджують її схожою, а тоді сюжет іде в якомусь третьому напрямку. Коли ти лягаєш спати і береш читати книгу «перед сном». А приходиш до тями о 4-й ранку від того, що заніміла шия і ти все ще читаєш. Раджу. Це — Фантастика! Хороша фантастика! | ||
— Майкл Щур |
Ілларіон Павлюк зробив це знову: взявся за не надто популярний в українській літературі жанр (цього разу йдеться про наукову фантастику) — і створив у ньому книжку-подію, принагідно модифікувавши сам канон жанру. | ||
— Михайло Бриних |
Цитати ред.
Я хочу побути на самоті.
Ні. Ти хочеш закінчити розмову з самим собою, адже досі не вирішив. |
Тиші не люблять ті, кому страшно наодинці зі своїми думками... |
Страх — це кокаїн, — раптом зринає в пам’яті фраза, вимовлена голосом Вандлик. — І ти підсів, хлопче. Міцно підсів. |
Страх — це кокаїн. Він робить глухим до аргументів розуму, і ти бачиш тільки те, що боїшся побачити. |
Свою химеру можна вбити... |
Нагороди ред.
Роман увійшов до короткого списку в номінації «Книга року ВВС — 2019»[8].
Джерела ред.
- ↑ а б в г Дронь, Артур (6 листопада 2020). «Танець недоумка» – це коли перетанцьовуєш страх. Видавництво Старого Лева. Процитовано 19 квітня 2023.
- ↑ а б Павлюк І. Танець недоумка. Чтиво. Процитовано 19 квітня 2023.
- ↑ а б в Філоненко, Софія (21 листопада 2019). "Танець недоумка": планетарна фантастика, що плавить мозок. BBC News Україна. Процитовано 19 квітня 2023.
- ↑ Сіліна, Альона (13 квітня 2020). Ілларіон Павлюк, письменник: Для мене жанр — інструмент. Інтерв'ю з України. Процитовано 19 квітня 2023.
- ↑ Лип'ятських, Анна (4 лютого 2020). «Танець недоумка» Іларіона Павлюка: страх, що породжує чудовиськ. Читомо. Процитовано 19 квітня 2023.
- ↑ Павлюк, Ілларіон (2019). Танець недоумка. Львів: Видавництво Старого Лева. с. 680 с.
- ↑ Гребенюк, Т. (2020). The world of fear in the Hillarion Pavliuk`s novel "The Madman`s Dance" (англійською) . Lviv-Toruń: Modern approaches to philological studies : collective monograph. с. 216—235.
- ↑ Короткі списки Книги року ВВС-2019. BBC News Україна. 27 листопада 2019. Процитовано 19 квітня 2023.