«Сатурнічні поезії» (фр. «Poèmes saturniens») — перша збірка віршів французького поета-символіста Поля Верлена, опублікована у 1866 році в Парижі.

Сатурнічні поезії
фр. Poèmes saturniens
Обкладинка першого видання
Жанр лірика
Форма збірка віршів
Автор Поль Верлен[1]
Мова французька
Опубліковано 1866
Країна  Франція
Переклад Григорій Кочур, Микола Лукаш, Максим Рильський

S:  Цей твір у  Вікіджерелах

Збірка містить вступний вірш «Давня мудрість», пролог, розділи: «Меланхолія», «Офорти», «Сумні пейзажі», «Примхи», «Інші поезії» та епілог. До книги увійшов один з найвідоміших віршів Верлена — «Осіння пісня».

Збірку відкриває вірш «Давня мудрість» (фр. «Les sages d'autrefois»), в якому йдеться про тих, що «народжені під знаком Сатурна, драпіжної планети», причому на долю цих людей припадає «багато нещасть і жовчі». Згідно з уявленнями астрологів, Сатурн — похмура, сумна планета. Отже, й людина, народжена під знаком цієї зірки, відзначається неспокійною важкою вдачею й не має щастя в житті. За такого вважав себе й Верлен. Прикметник «сатурнічний» — протиставлення «йовіальному» (народженому під знаком Юпітера), тобто людині погожої, веселої вдачі. Термін «сатурнічний» Верлен міг запозичити з вірша «Епіграф до засудженої книги» Шарля Бодлера, що належав до його улюблених поетів[2].

У «Сатурнічних поезіях» відчутний вплив естетики літературної групи «Парнас», з якою Поль Верлен був тісно пов'язаний.

Примітки ред.

  1. Bibliothèque nationale de France Record #121567826 // BnF catalogue généralParis: BnF.
  2. Поль Верлен. Лірика / Пер. з французької М. Рильського, М. Лукаша та Г. Кочура. — К.: Дніпро, 1968. — С. 165

Джерела ред.

  • Поль Верлен. Лірика / Пер. з французької М. Рильського, М. Лукаша та Г. Кочура. — К.: Дніпро, 1968. — 174 с.