Івник Іван Миколайович: відмінності між версіями

Вилучено вміст Додано вміст
Shynkar (обговорення | внесок)
Створена сторінка: '''Івник Іван Миколайович''' (по паспорту — {{lang-ru|Николаев}}; 28 травня (10 червня) 1914, Сява...
(Немає відмінностей)

Версія за 08:54, 7 квітня 2021

Івник Іван Миколайович (по паспорту — рос. Николаев; 28 травня (10 червня) 1914, Сявалкаси Ядринського повіту, Казанська губернія (нині Вурнарський район, Чувашії) — 28 травня 1942 року, Чебоксари) — чуваський радянський поет, перекладач і фольклорист.

Із селян. Закінчив Чебоксарский педагогічний технікум. Пізніше навчався в Казанському університеті радянського права. Працював літературним співробітником газет «Колхоз ялавĕ», «Пионер сасси», відповідальним секретарем альманаху «Илемлĕ литература», в Чуваському науково-дослідному інституті мови, літератури, історії та економіки при Раді Міністрів Чуваської АРСР (нині Чуваська державний інститут гуманітарних наук), в будинку народної творчості.

Дебютував, як поет-лірик в 1929 році.

Основна тема — краса рідного краю, колгоспна праця, молодість і любов. Поезії І. Івника притаманні романтична піднесеність, задушевність і пісенність, на них складено багато пісень.

Для дітей І. Івник видав цикли віршів «Теплий вітер» (1939), «Наше щастя» (1939) та інші.

Займався перекладами. Переклав чуваською мовою «Бахчисарайський фонтан» і «Кам'яного гостя» О. С. Пушкіна, «Мцирі» М. Ю. Лермонтова, «Сон» Т. Г. Шевченка, вірші В. В. Маяковського, М. В. Ісаковського, Р. Бернса, С. Єсеніна, О. Хайяма та інші твори, серед них: «Пире лайăх вĕренме» (В. Воробьев), «Тул çутăлать» (Ю. Самойлов), «Пурăнмашкăн пурнăç тулăх» (Г. Лисков).

Джерела

  • Юмарт, Г. Ф. Ивник (Николаев) Иван Николаевич / Г. Ф. Юмарт // Чувашская энциклопедия. — Чебоксары, 2008. — Т. 2 : Ж-Л. — С. 105.

Посилання