Словенська мова: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Shynkar (обговорення | внесок)
Artekimus (обговорення | внесок)
мНемає опису редагування
Мітки: Візуальний редактор Редагування з мобільного пристрою Редагування через мобільну версію Розширене редагування з мобільного
Рядок 39:
Писемність на основі [[латинка|латинки]]. Найдавніша писемна пам'ятка — Брижинські уривки кінця X-го — початку XI-го століття. Початок [[літературна мова|літературної мови]] пов'язаний з протестантизмом, з діяльністю у XVI столітті [[Примож Трубар|Приможа Трубара]], який перекладав богослужебні книги доленським діалектом. У XVII сторіччі контрреформація загальмувала розвиток словенської літературної мови. Наприкінці XVIII століття зацікавленість мовою зростає (сприяв цьому [[Марко Похлін]]), а в середині XIX століття, завдяки діяльності та творчості поета [[Франце Прешерн]]а та його сучасників остаточно формується сучасна літературна мова.
 
== Абетка ==
{|
|
{|class="standard" style="text-align:center; font-family: Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, sans-serif;"
!Літера
!звук<br>[[МФА]]
!Відтворення в [[Українська мова|укр.мові]]
|-
|'''A a'''||{{IPA|[a]}}||А а
|-
|'''B b'''||{{IPA|[b]}}||Б б
|-
|'''C c'''||{{IPA|[ts]}}||Ц ц
|-
|'''Č č'''||{{IPA|[tʃ]}}||Ч ч
|-
|'''D d'''||{{IPA|[d]}}||Д д
|-
|'''Dž dž'''||{{IPA|[ʤ]}}||Дж дж
|-
|'''E e'''||{{IPA|[e, ɛ]}}||Е е
|-
|'''F f'''||{{IPA|[f]}}||Ф ф
|-
|'''G g'''||{{IPA|[g]}}||Ґ ґ
|-
|'''H h'''||{{IPA|[x]}}||Х х, Г н
|-
|'''I i'''||{{IPA|[i]}}||І і
|-
|'''J j'''||{{IPA|[j]}}||Й й
|-
|'''K k'''||{{IPA|[k]}}||К к
|-
|'''L l'''||{{IPA|[l, w]}}||Л л
|}
| ||
|
{|class="standard" style="text-align:center; font-family: Arial Unicode MS, Lucida Sans Unicode, sans-serif;"
!Літера
!звук<br>МФА
!Відтворення в [[Українська мова|укр.мові]]
|-
|'''Lj lj'''||{{IPA|[ʎ]}}||
|-
|'''M m'''||{{IPA|[m]}}||М м
|-
|'''N n'''||{{IPA|[n]}}||Н н
|-
|'''Nj nj'''||{{IPA|[ɲ]}}||Н н (язик до піднебіння)
|-
|'''O o'''||{{IPA|[o, ɔ]}}||О о
|-
|'''P p'''||{{IPA|[p]}}||П п
|-
|'''R r'''||{{IPA|[r]}}||Р р
|-
|'''S s'''||{{IPA|[s]}}||С с
|-
|'''Š š'''||{{IPA|[ʃ]}}||Ш ш
|-
|'''T t'''||{{IPA|[t]}}||Т т
|-
|'''U u'''||{{IPA|[u]}}||У у
|-
|'''V v'''||{{IPA|[v]}}||В в
|-
|'''Z z'''||{{IPA|[z]}}||З з
|-
|'''Ž ž'''||{{IPA|[ʒ]}}||Ж ж
|}
|}
== Приклад ==
«[[Три літа#Заповіт|Заповіт]]» [[Тарас Григорович Шевченко|Т.Шевченка]] словенською мовою (переклав [[Йосип Абрам]])