Мері Шеллі: відмінності між версіями

[неперевірена версія][неперевірена версія]
Вилучено вміст Додано вміст
Рядок 31:
 
== Переклади українською ==
* [[Стокер Брем|Брем Стокер]]; [[Мері Шеллі]]. ''"Граф Дракула", "Франкенштейн"'': романи. Переклад з англійської: Інна Базилянська. Харків: "[[Школа (видавництво, Харків)|Школа]]", 2009. 528 стор. (Золота серія "Бібліотека пригод"). ISBN 978-966-429-000-2
* ''Франкенштайн: готичні повісті.'' Переклад з англійської: Наталя Тисовська, Катерина Плугатир, Антоніна Нішта. Київ: [[Країна мрій (книжкове видавництво)|KM Books]], 2010. 315 стор. (Золотий бестселер). ISBN 978-617-538-022-2
** [[Роберт Луїс Стівенсон]]. ''[[Химерна історія доктора Джекіла і містера Гайда]]'': роман (пер. Катерина Плугатир)
** [[Мері Шеллі]]. ''Франкенштайн'': роман. (пер. Антоніна Нішта)
** [[Джон Вільям Полідорі]]. ''Вурдалак'': оповідання. (пер. Наталя Тисовська)
:: * ''(передрук)'' Франкенштайн:. Переклад з англійської: Антоніна Нішта. Київ: Велмайт, 2015. 272 стор. (Класика жанру). ISBN 978-617-538-425-1
 
 
== Посилання ==